Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter Einhaltung der Verpflichtung zur Gegenseitigkeit

Vertaling van "aufgabe unter einhaltung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter Einhaltung der Verpflichtung zur Gegenseitigkeit

onder verplichting van wederkerigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° Die Statistikdienststelle erfüllt ihre Aufgabe unter Einhaltung der Leitprinzipien der öffentlichen Statistik, gemäß dem von der Europäischen Union (Eurostat) erstellten Verhaltenskodex für Europäische Statistiken.

3° De statistiekdienst voert zijn opdracht uit met inachtneming van de leidende beginselen van de openbare statistiek, conform de praktijkcode voor Europese statistieken vastgelegd door de Europese Unie (Eurostat).


Der Gesetzgeber konnte im Übrigen den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, neben der Einsetzung eines unabhängigen Kontrollorgans die Einsetzung, unter anderem auf Ebene der lokalen Polizei, von Beratern vorzusehen mit der Aufgabe, die Einhaltung dieses Rechtes auf Achtung des Privatlebens zu überwachen, die Korpschefs und die Direktoren auf diesem Gebiet zu beraten und diesbezüglich eine Politik auszuarbeiten und umzusetzen.

De wetgever vermocht overigens van oordeel te zijn dat het aangewezen was om, naast de installatie van een onafhankelijk controlerend orgaan, te voorzien in de installatie, onder meer op het lokale politieniveau, van consulenten die tot taak hebben de naleving van het recht op eerbiediging van het privéleven te bewaken, de korpschefs en de directeurs op dat vlak te adviseren en ter zake een beleid uit te werken en te implementeren.


In dem per E-Mail vom 18. Februar 2013 übermittelten Schreiben haben die französischen Behörden, die gebeten wurden, die Einhaltung aller Vorschriften für staatliche Beihilfen nachzuweisen, die für Beihilfen zum Eintritt in den Ruhestand und zur Aufgabe der Tätigkeit anwendbar sind, unter Berücksichtigung ihrer Stellungnahmen nach der Einleitung des in Artikel 108 Absatz 2 AEUV vorgesehenen Verfahrens sowie infolge des Treffens vom 12. Dezember 2012, ...[+++]

De Franse autoriteiten, die verzocht zijn om aan te tonen dat alle regels voor staatssteun die van toepassing zijn op steun voor uittreding en stopzetting van activiteiten, in acht zijn genomen, rekening houdend met hun opmerkingen naar aanleiding van de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU en naar aanleiding van de vergadering van 12 december 2012, hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief de volgende nadere informatie verstrekt.


2° im Laufe des Jahres vor dem Ablauf des Rückstellungszeitraums werden die grünen Bescheinigungen, die noch im Besitz der mit der in § 1 genannten Aufgabe beauftragten Person sind, letztendlich vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes im Sinne seiner Verpflichtung öffentlichen Dienstes gekauft, unter Einhaltung der in Absatz 1, 2° festgelegten Bedingungen und nach Modalitäten, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und die mit der in § 1 genannten Aufgabe beauftragte Person bestimmen und im Voraus der Regierung und der ...[+++]

4° in de loop van het jaar voorafgaand aan het verstrijken van het in reserve plaatsen, worden de groene certificaten, die steeds in het bezit zijn van de persoon belast met de opdracht bedoeld in § 1, uiteindelijk gekocht door de beheerder van het lokale transmissienet, als openbare dienstverplichting, onder de modaliteiten die door de beheerder van het lokale transmissienet en de persoon belast met de opdracht bedoeld in § 1 voorafgaand worden bepaald en meegedeeld aan de Regering en aan de CWaPE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten überlassen es den Wertpapierfirmen, unter uneingeschränkter Einhaltung dieser Richtlinie zu entscheiden, ob sich der benannte Beauftragte dieser Aufgabe ausschließlich widmen soll oder ob er seinen Verantwortlichkeiten wirksam Genüge tun kann, während er gleichzeitig weitere Verantwortlichkeiten wahrnimmt.

De lidstaten staan beleggingsondernemingen toe, met volledige inachtneming van deze richtlijn, te besluiten of het aangestelde staflid zich uitsluitend aan deze taak wijdt dan wel of hij deze taak daadwerkelijk kan vervullen naast andere waar te nemen taken.


Der Netzbetreiber nimmt diese Aufgabe unter Einhaltung der in Artikel 135, § 2 des neuen Gemeindegesetzes bestimmten Alleinbefugnisse der Gemeinden wahr, gemäss einem im Einvernehmen durch jede Gemeinde mit dem Betreiber des Verteilernetzes erstellten Programm.

De netbeheerder vervult die opdracht met inachtneming van de in artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet bedoelde voorrechten van de gemeenten en volgens een programma dat in onderlinge overeenstemming vastgelegd wordt door elke gemeente en de distributienetbeheerder.


1. Ein Mitgliedstaat kann unter Einhaltung der Anforderungen des Artikels 6 Absatz 1d die Aufgabe der Herstellung der PRS-Empfänger oder der dazugehörigen Sicherheitsmodule Akteuren übertragen, die auf seinem Hoheitsgebiet oder auf dem Staatsgebiet eines anderen Mitgliedstaates niedergelassen sind.

1. Een lidstaat kan op grond van de voorschriften van artikel 6, lid 1 quinquies, de vervaardiging van PRS-ontvangers of van de bijbehorende beveiligingsmodules toevertrouwen aan entiteiten die op zijn grondgebied of het grondgebied van een andere lidstaat zijn gevestigd.


1° Dienstleistungen von Dritten in Anspruch nehmen und sie mit jeder nützlichen Aufgabe unter Einhaltung der Regeln über die öffentlichen Aufträge von Bau- und Arbeitsleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen beauftragen;

1° een beroep doen op de diensten van derden en ze belasten met elke nuttige opdracht met inachtneming van de regels betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten;


1° die Dienste von Drittpersonen in Anspruch nehmen und diese mit jeglicher zur Verwirklichung ihrer Zielsetzung nützlichen Aufgabe unter Einhaltung der Regeln bezüglich der öffentlichen Aufträge von Bau- und Arbeitsleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen beauftragen;

1° een beroep doen op de diensten van derden en deze laatsten belasten met opdrachten die ze nuttig acht, met inachtneming van de regels inzake overheidsopdrachten van werken, leveringen en diensten;


Besonders im Falle frisch und gekühlt vermarkteter Fischereierzeugnisse erfordert die immer größere Ausweitung des Angebots eine Mindestinformation der Verbraucher über die Hauptmerkmale der Erzeugnisse sowie ihrer Fangmethoden . Es ist zu diesem Zweck Aufgabe der Mitgliedstaaten, für die fraglichen Erzeugnisse eine Liste der in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Handelsbezeichnungen sowie ihrer Gebrauchsbedingungen zu verabschieden, und zwar unter Einhaltung der Richtlinie 79/112/EWG und insbesondere ihres Artikels 5 .

overwegende dat de toename van de diversiteit van het aanbod, in het bijzonder van vers of gekoeld in de handel gebrachte producten, een minimale informatieverstrekking aan de consument over de belangrijkste kenmerken van de betrokken producten en over de vangstmethoden vereist; dat de lidstaten daartoe de lijst dienen vast te stellen van de handelsbenamingen die voor de betrokken producten op hun grondgebied zijn toegestaan, alsook van de voorwaarden voor gebruik overeenkomstig met name artikel 5 van richtlijn 79/112/EEG ,




Anderen hebben gezocht naar : aufgabe unter einhaltung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe unter einhaltung' ->

Date index: 2022-10-11
w