Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgabe dieses fonds " (Duits → Nederlands) :

Die Aufgabe dieses Fonds besteht darin, die Einnahmen zu buchen und bestimmte Ausgaben zu übernehmen in Zusammenhang mit der Einführung, der Entwicklung und dem Betriebs des " Système intégré de Gestion et de Contrôles (S.I. G.E.C)" (integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem) in Verbindung mit den Tätigkeiten der Zahlungseinrichtung für die EAGFL-Beihilfen.

Dit fonds heeft als opdracht de ontvangsten op te nemen en sommige uitgaven te dekken verbonden met de inrichting, de ontwikkeling en de exploitatie van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (G.B.C. S) verbonden met de activiteiten van het orgaan dat de EOGFL-steun betaalt.


Die Aufgabe dieses Fonds besteht darin, die Einnahmen zu buchen und bestimmte Ausgaben zu übernehmen in Zusammenhang mit der Einführung, der Entwicklung und dem Betriebs des " Système intégré de Gestion et de Contrôles (S.I. G.E.C)" (integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem) in Verbindung mit den Tätigkeiten der Zahlungseinrichtung für die EAGFL-Beihilfen.

Dit fonds heeft als opdracht de ontvangsten op te nemen en sommige uitgaven te dekken verbonden met de inrichting, de ontwikkeling en de exploitatie van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (G.B.C. S) verbonden met de activiteiten van het orgaan dat de EOGFL-steun betaalt.


Diejenigen, die mit der Aufgabe betraut wurden, diese Fonds einzurichten, scheinen nicht zuversichtlich zu sein, dass die Mitgliedstaaten zurückhaltende Haushaltspläne erstellen oder dass sie die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts einhalten.

Degenen die het fonds instellen, zijn er blijkbaar niet gerust op dat de lidstaten prudent begroten en zich houden aan de regels van het stabiliteits- en groeipact.


Die Aufgabe dieses Fonds besteht darin, die Einnahmen zu buchen und bestimmte Ausgaben zu übernehmen in Zusammenhang mit der Einführung, der Entwicklung und dem Betriebs des " Système intégré de Gestion et de Contrôles (S.I. G.E.C)" (integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem) in Verbindung mit den Tätigkeiten der Zahlungseinrichtung für die EAGFL-Beihilfen.

Dit fonds heeft als opdracht de ontvangsten op te nemen en sommige uitgaven te dekken verbonden met de inrichting, de ontwikkeling en de exploitatie van het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem (G.B.C. S) verbonden met de activiteiten van het orgaan dat de EOGFL-steun betaalt.


Diese Richtlinie sollte daher für AIFM gelten, die das gesamte Spektrum der nicht unter die Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) fallenden Fonds verwalten, wobei es keine Rolle spielt, in welcher rechtlichen oder vertraglichen Form AIFM mit dieser Aufgabe betraut sind.

Daarom moet de onderhavige richtlijn van toepassing zijn op alle abi-beheerders die het beheer verrichten van alle typen van instellingen die niet onder Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) vallen ongeacht de juridische of contractuele wijze waarop de abi-beheerder met deze verantwoordelijkheid is belast.


Diese Richtlinie sollte folglich für AIFM gelten, die das gesamte Spektrum der nicht unter die Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) (Neufassung) fallenden Fonds verwalten und vertreiben, wobei keine Rolle spielt, in welcher rechtlichen oder vertraglichen Form ein AIFM mit dieser Aufgabe betraut ist.

Daarom moet de onderhavige richtlijn van toepassing zijn op alle BAB's die een niet onder Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) (herschikking) vallend fonds beheren en verhandelen, ongeacht de juridische of contractuele wijze waarop de BAB met deze verantwoordelijkheid is belast.


Dieses Kollegium hat die Aufgabe, die Standpunkte des Fonds und des Versicherungsunternehmens auszusöhnen sowie gegebenenfalls eine Entscheidung zu treffen, die als die gemeinsame Entscheidung des Fonds und des Versicherungsunternehmens angesehen wird.

Dit college heeft als opdracht de standpunten van het Fonds en de verzekeringsonderneming te verzoenen en, in voorkomend geval, een beslissing te nemen die wordt beschouwd als de gemeenschappelijke beslissing van het Fonds en de verzekeringsonderneming.


Außerdem ergibt sich dieser Schluss - nämlich die Anwendbarkeit von Artikel 159 Absatz 3 -wohl schon aus dem Wortlaut des hier zu prüfenden Vorschlags: Nach Artikel 2 Absatz 2 besteht die Aufgabe des Internationalen Fonds für Irland darin, dass „die aus den Strukturfonds finanzierten Tätigkeiten .ergänzt werden, insbesondere die Tätigkeiten im Rahmen des Programms PEACE“; diese Komplementarität spricht eindeutig dafür, dass mit beiden Initiativen das gleiche Ziel verfolgt ...[+++]

Anderzijds lijkt deze conclusie - namelijk dat artikel 159, derde alinea hier van toepassing is - ook te kunnen worden afgeleid uit de formulering van het onderhavige voorstel zelf: in artikel 2, tweede alinea staat dat de projecten van het IFI "op één lijn worden gebracht met de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, en met name die van het Peace-programma", hetgeen er duidelijk op wijst dat beide initiatieven complementair zijn.


die Verwaltung der irakischen Ölverkäufe sollte den Vereinten Nationen (als Treuhänder) übergeben werden, um den Wiederaufbau im Irak unter UN-Mandat zu finanzieren, zu planen und durchzuführen, bis eine irakische Verwaltung diese Aufgabe so bald wie möglich übernimmt; in diesem Zusammenhang sollte eine internationale Unterstützung für den Irak für Wiederaufbau und Entwicklung im Rahmen eines internationalen, unter UN-Mandat verwalteten Treuhandfonds eingeführt werden; bei der Verwaltung dieses ...[+++]

de administratie van de Iraakse oliehandel moet (in trust) aan de VN worden overgedragen om de wederopbouw in Irak onder VN-mandaat te financieren, te plannen en uit te voeren, totdat een Iraakse administratie deze taak zo snel mogelijk overneemt; in deze context moet internationale steun aan Irak voor wederopbouw en ontwikkeling worden geïmplementeerd binnen het kader van een Internationaal Trustfonds dat onder een VN-mandaat beheerd moet worden; bij het beheer van dit fonds moeten de financiële voorschriften van de EU gerespecteer ...[+++]


Wenn der Betrag dieses Fonds den in Punkt 3 angeführten Betrag übertrifft, muss der Überschuss für Investitionen angewandt werden, die mit der in Art. 2 festgelegten statutarischen Aufgabe des Hafens vereinbar sind.

Wanneer het bedrag van dit fonds hoger is dan het bedrag dat bedoeld wordt onder punt 3 hierna, moet het excedent besteed worden aan investeringen in overeenstemming met het in artikel 2 omschreven statutaire doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe dieses fonds' ->

Date index: 2021-04-16
w