Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgabe des staates besteht meiner " (Duits → Nederlands) :

Die Aufgabe des Staates besteht meiner Ansicht nach darin, Marktmechanismen zu korrigieren, aber dies sollte sehr vorsichtig geschehen.

Ik denk dat het de taak van de staat is om de marktmechanismen te corrigeren, maar dit zou zeer behoedzaam moet gebeuren.


Die Aufgabe des Staates besteht schlicht und einfach darin, die Regeln festzulegen.

De staat heeft simpelweg de taak regels vast te stellen.


Dafür hält der Staat 50 % der Anteile an der Arenagesellschaft, deren Aufgabe darin besteht, die Multifunktionsarena zu bauen und den Vertrag mit dem Betreiber zu verwalten. Den eigentlichen Betrieb der Multifunktionsarena übernimmt ein eigener Betreiber, wie bereits ausgeführt wurde.

In ruil daarvoor wordt de staat voor 50 % eigenaar van de Arena Company, de onderneming die wordt opgezet om de multiarena te bouwen en in eigendom te hebben en de exploitatieovereenkomst te beheren, maar, zoals hierboven uitgelegd, de exploitatie van de multiarena zal worden verzorgd door een afzonderlijke exploitant.


Wohingegen meine Aufgabe eher darin besteht, sicherzustellen, dass die Staats- und Regierungschefs sich gemeinsam auf einen allgemeinen Kurs für die Europäische Union sowohl in Bezug auf die innere Entwicklung als auch im Hinblick auf die Außenbeziehungen festlegen.

Mijn taak is eerder ervoor te zorgen dat de staatshoofden en regeringsleiders het samen eens worden over de alomvattende strategie voor de Europese Unie, zowel wat betreft de interne ontwikkeling als in termen van externe betrekkingen.


Nach meiner festen Überzeugung ist es nicht Aufgabe des Staates, ohne guten Grund in die Privatsphäre einzelner Menschen einzugreifen.

Naar mijn stellige overtuiging is het niet de taak van de overheid om zonder goede reden in de persoonlijke levenssfeer van individuele mensen in te grijpen.


In meiner Eigenschaft als Präsident der Kommission halte ich es für meine Aufgabe, die Staats- und Regierungschefs, die die Träger unserer Projekte sind, zur Erneuerung ihres Engagements aufzufordern.

In mijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie zie ik het als mijn plicht om de staatshoofden en regeringsleiders, de aandeelhouders van onze projecten, te vragen hun engagement te hernieuwen.


Aus meiner Sicht ist der Jugendschutz im Bereich des Mobilfunks eine gemeinsame Aufgabe für alle Beteiligten: Unternehmen der Branche, Jugendschutzverbände und öffentliche Stellen. Je besser die Selbstregulierung funktioniert, desto weniger muss der Staat eingreifen.“

“Ik ben van mening dat de bescherming van minderjarigen in het mobiele telefoonverkeer de verantwoordelijkheid is van alle betrokkenen: de industrie, kinderveiligheidsorganisaties en overheidsinstanties.


an die gemeinsame Erklärung von EU und USA über den elektronischen Geschäftsverkehr (5. Dezember 1997), in der insbesondere hervorgehoben wird, dass die Aufgabe des Staates darin besteht, eindeutige, in sich schlüssige und berechenbare rechtliche Rahmenbedingungen zu schaffen .und einen angemessenen Schutz der im öffentlichen Interesse liegenden Ziele wie Privatsphäre, Rechte des geistigen Eigentums, Betrugsbekämpfung, Verbraucherschutz und öffentliche Sicherheit sicherzustellen;

de gemeenschappelijke verklaring van de EU en de VS betreffende de elektronische handel (5 december 1997), waarin met name de taak van de regeringen wordt onderstreept, die erin bestaat "een samenhangend en overzichtelijk juridisch kader in te stellen en afdoende bescherming te waarborgen van de doelstellingen van algemeen belang, zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de eerbieding van de intellectuele eigendomsrechten, fraudepreventie, consumentenbescherming en openbare veiligheid";


Der Vertrag von Nizza bestimmt, dass das Gericht erster Instanz aus mindestens einem Richter je Staat besteht, und überträgt ihm die Aufgabe, die genaue Anzahl seiner Richter festzusetzen (Artikel 224 EG-Vertrag).

In het Verdrag van Nice is bepaald dat het Gerecht van eerste aanleg ten minste één rechter per lidstaat telt en dat het exacte aantal rechters in het statuut wordt vastgesteld (artikel 224 van het EG-Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe des staates besteht meiner' ->

Date index: 2023-05-06
w