Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgabe bestand darin " (Duits → Nederlands) :

An dem Wettbewerb nahmen Schülerinnen und Schüler von 750 Schulen aus der gesamten EU teil. Ihre Aufgabe bestand darin, einen Text von einer Seite über Bürgerbeteiligung und bürgerschaftliches Engagement in der EU in einer der 552 möglichen Kombinationen aus den 24 EU-Amtssprachen zu übersetzen.

Leerlingen van 750 scholen vertaalden een tekst van één bladzijde over het Europees burgerschap in een van de 552 mogelijke combinaties van de 24 officiële talen van de EU.


Meine Aufgabe bestand darin, die Koordinierung voranzubringen, mit den Freunden von der Haiti-Gruppe zu reden, mich mit den Vereinigten Staaten von Amerika abzustimmen, um sicherzustellen, dass wir vor Ort alles Menschenmögliche unternehmen.

Het was mijn taak om de coördinatie op te zetten, te praten met de Vrienden van Haïti en samen met de Verenigde Staten de hulpverlening zodanig te coördineren dat alles ter plaatse optimaal verloopt.


Ihre offizielle Aufgabe bestand darin, das gemeinsame Territorium der Mitgliedstaaten gegen ausländische Invasoren zu verteidigen, ohne außerhalb dieses Territoriums aktiv zu werden.

Haar officiële taak was verdediging van het gezamenlijke grondgebied van de lidstaten tegen buitenlandse invallen, zonder eigen acties buiten dat grondgebied.


Eine andere, ebenso bedeutende Aufgabe bestand darin, eine ausgewogene Lösung zwischen den Hauptbeteiligten der Branche, d. h. den Interessen der Flughäfen und der Fluggesellschaften, zu finden.

De andere evenzo belangrijke kwestie was om een evenwicht te vinden tussen de hoofdrolspelers binnen deze sector, dat wil zeggen de belangen van luchthavens en luchtvaartmaatschappijen.


Unsere einzige Aufgabe bestand darin, pragmatische Formeln zu finden, die eine Lücke in der Gesetzgebung schließen und wirksame Reaktionsmechanismen auf europäischer Ebene schaffen sollen.

Ons enige doel was het vinden vanpragmatische oplossingen voor het vullen van een gat in de wetgeving en om efficiëntereactiemechanismen te creëren op Europees niveau.


Meine Aufgabe bestand darin, die Sitzungen der Gruppe zu organisieren und den Vorsitz wahrzunehmen und sie dabei zu unterstützen, im Falle einer Uneinigkeit eine wirksame und annehmbare Lösung zu finden.

Het was mijn taak de vergaderingen van de groep te organiseren en voor te zitten en bij verschil van mening te helpen zoeken naar effectieve en aanvaardbare oplossingen.


Die Aufgabe der Hohen Behörde bestand nach dem EGKS-Vertrag darin, zu gewährleisten, dass die im Gründungsvertrag genannten Ziele, die auf einem gemeinsamen Markt, gemeinsamen Interessen und gemeinsamen Institutionen gründen, erreicht werden.

Op grond van het EGKS-Verdrag diende de Hoge Autoriteit ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, gebaseerd op een gemeenschappelijke markt, gemeenschappelijke doelstellingen en gemeenschappelijke instellingen, werden bereikt.


Angesichts der heftigen Reaktion der Verbraucher fühlt sich die Kommission in ihrer Ansicht bestätigt, dass die Mitgliedstaaten ihre Aufgabe nicht überzeugend wahrgenommen haben, die darin bestand, der Öffentlichkeit das BSE-Risiko und die Wirksamkeit der Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen vor Ort verständlich zu machen.

De heftige reacties van de consumenten onderstrepen het standpunt van de Commissie dat de lidstaten tekort zijn geschoten in de voorlichting van het publiek over de risico's van BSE en de doeltreffendheid van de bestaande controle- en surveillancemaatregelen.


Auch die Ziele dieser Einrichtungen fügten sich in die Regel der Respektierung der Inlandsmärkte ein: ihre Aufgabe bestand darin, Produktionsüberschüsse nach Drittländern umzuleiten und so die Möglichkeit einzuschränken, daß Mitglieder ihre Überschüsse innerhalb der Europäischen Union absetzen.

De doeleinden van deze organen passen eveneens in het kader van het reguleren van de binnenlandse markten : hun taak was het naar derde landen afleiden van produktie-overschotten die de afzetmogelijkheden van de leden binnen de Unie beperkten.


Die Aufgabe der Hohen Behörde bestand darin, zu gewährleisten, dass die im Gründungsvertrag genannten Ziele, die auf einem gemeinsamen Markt, gemeinsamen Interessen und gemeinsamen Institutionen gründen, erreicht werden.

De Hoge Autoriteit moest erop toezien dat de door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal bepaalde doelstellingen die gebaseerd waren op een gemeenschappelijke markt, gemeenschappelijke doelstellingen en gemeenschappelijke instellingen, werden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe bestand darin' ->

Date index: 2025-05-09
w