Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgabe berichterstatters besteht doch " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter begrüßt die Ansicht des Europäischen Rates, dass die vorrangige Aufgabe darin besteht, das Problem einer unzureichenden Verbindung von Mitgliedstaaten an die europäischen Erdgas- und Stromnetze zu lösen und einen Synchronverbund der Mitgliedstaaten innerhalb der kontinentaleuropäischen Netze sicherzustellen.

De rapporteur is ingenomen met het advies van de Europese Raad om prioriteit te verlenen aan het oplossen van de ontoereikende interconnecties van lidstaten met de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken en aan het synchroniseren van de lidstaten binnen de Europese continentale netwerken.


15. Angemessene finanzielle Unterstützung : Zwar besteht eines der wichtigsten Ziele der Innovationspartnerschaften darin, sicherzustellen, dass knappe finanzielle Mittel unter Vermeidung kostspieliger Doppelarbeit möglichst wirkungsvoll eingesetzt werden, doch kann es keinen Zweifel daran geben, dass je nach Art der Aufgabe eine zusätzliche finanzielle Unterstützung benötigt werden wird.

(5) Adequate financiële steun: een van de belangrijkste doelstellingen van innovatiepartnerschappen is weliswaar ervoor te zorgen dat de schaarse financiële middelen zo goed mogelijk worden aangewend, waarbij kostbaar dubbel werk wordt vermeden, maar het staat buiten kijf dat al naargelang van de uitdaging aanvullende financiële steun nodig zal zijn.


Der Berichterstatter, Mitglied des Stadtrats von Ravenna, ist streng in seinem Urteil: "Auf Unionsebene existieren zwar angemessene Instrumente, doch besteht eine Umsetzungslücke auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.

De diagnose van de rapporteur, die gemeenteraadslid is van de Italiaanse stad Ravenna, is ernstig: "Hoewel de op EU-niveau goedgekeurde instrumenten geschikt zijn, laat de toepassing op nationaal, regionaal en lokaal niveau nog te wensen over. Dit is te wijten aan het feit dat er op lokaal niveau geen instrumenten zijn waarmee de concrete levensomstandigheden van de Roma kunnen worden verbeterd".


15. Angemessene finanzielle Unterstützung : Zwar besteht eines der wichtigsten Ziele der Innovationspartnerschaften darin, sicherzustellen, dass knappe finanzielle Mittel unter Vermeidung kostspieliger Doppelarbeit möglichst wirkungsvoll eingesetzt werden, doch kann es keinen Zweifel daran geben, dass je nach Art der Aufgabe eine zusätzliche finanzielle Unterstützung benötigt werden wird.

(5) Adequate financiële steun: een van de belangrijkste doelstellingen van innovatiepartnerschappen is weliswaar ervoor te zorgen dat de schaarse financiële middelen zo goed mogelijk worden aangewend, waarbij kostbaar dubbel werk wordt vermeden, maar het staat buiten kijf dat al naargelang van de uitdaging aanvullende financiële steun nodig zal zijn.


Die Aufgabe Europas besteht darin, dieses Land auf seinem Weg zur Demokratie zu unterstützen, doch die Türkei kann angesichts ihrer Geographie, Geschichte und Kultur keinen Anspruch auf eine Beteiligung am politischen Projekt der Europäischen Union erheben.

Europa moet dit land bijstaan op de weg naar democratie, maar gezien zijn ligging, geschiedenis en cultuur kan Turkije geen claims leggen op het politieke project van de Europese Unie.


Die Aufgabe Europas besteht darin, dieses Land auf seinem Weg zur Demokratie zu unterstützen, doch die Türkei kann angesichts ihrer Geographie, Geschichte und Kultur keinen Anspruch auf eine Beteiligung am politischen Projekt der Europäischen Union erheben.

Europa moet dit land bijstaan op de weg naar democratie, maar gezien zijn ligging, geschiedenis en cultuur kan Turkije geen claims leggen op het politieke project van de Europese Unie.


Die Aufgabe eines Berichterstatters besteht doch darin, als Sprecher eines Ausschusses des Parlaments zu fungieren.

De rapporteur dient de spreekbuis te zijn van een parlementaire commissie.


Die Aufgabe eines Berichterstatters besteht doch darin, als Sprecher eines Ausschusses des Parlaments zu fungieren.

De rapporteur dient de spreekbuis te zijn van een parlementaire commissie.


Zwar ringen diese Länder immer noch mit dem Problem der schwer zu vermittelnden Gruppen, die den Kern des schrumpfenden Heeres der Langzeitarbeitslosen bilden, doch ihre vorrangige Aufgabe besteht nunmehr darin, einem Arbeitskräftemangel und dem damit einher gehenden Anstieg der Lohnkosten zu begegnen.

Terwijl deze landen nog altijd worden geconfronteerd met het probleem van moeilijk te plaatsen groepen die de kern vormen van de kleiner wordende voorraad langdurig werklozen, is momenteel het belangrijkste probleem hoe tekorten aan arbeidskrachten en de hiermee samenhangende druk van looninflatie kunnen worden vermeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe berichterstatters besteht doch' ->

Date index: 2021-07-14
w