Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich einigen

Traduction de «auffassungen in einigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten




führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist zwar noch Neuland, aber wir haben festgestellt, dass zu einigen Grundsätzen ähnliche Auffassungen bestehen.

Dit is nog onbekend terrein, maar wij hebben een aantal beginselen omschreven waarover de meningen convergeren.


Aus diesem Grunde, und obwohl ich manche meiner eigenen Auffassungen in einigen zusätzlichen Änderungsanträgen wiederfinde, halte ich es für wesentlich, in dieser Aussprache und bei der Abstimmung im Plenum das Profil des Berichts – einen Kompromiss, der im Ausschuss gefunden wurde – zu bewahren, denn ich glaube, dass es wichtig für den Erfolg dieser Initiative ist.

Hoewel ik in de amendementen die later zijn ingediend soms ook mijn eigen persoonlijke mening terugvind, vind ik het absoluut noodzakelijk dat bij het debat en de stemming hier in de plenaire vergadering de strekking van het verslag ongewijzigd blijft. Ik acht dit in de commissie bereikte evenwicht waardevol voor het welslagen van het initiatief.


Ich möchte meine Auffassungen zu einigen herausragenden Punkten des Berichts darlegen.

Ik zal een aantal standpunten uiteenzetten over de hoofdpunten van het verslag.


Ich möchte meine Auffassungen zu einigen herausragenden Punkten des Berichts darlegen.

Ik zal een aantal standpunten uiteenzetten over de hoofdpunten van het verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Herr Berichterstatter, wir Sozialdemokraten unterstützen Ihren Bericht, obwohl es zu einigen Punkten konkreter politischer Maßnahmen unterschiedliche Auffassungen gibt. Wir sind zum Beispiel der Meinung, dass man aussprechen sollte, dass es ob der geplanten Stationierung des amerikanischen Raketenabwehrsystems in einigen Staaten der Europäischen Union Besorgnisse und Befürchtungen gibt, dass daraus eine neue Runde des Wettrüstens wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de leden van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ondersteunen het verslag van de heer Brok, ondanks het feit dat wij over een aantal punten van mening verschillen ten aanzien van concrete politieke maatregelen; wij zijn bijvoorbeeld de mening toegedaan dat de zorgen en angsten in diverse lidstaten van de Europese Unie dat de voorziene stationering van het Amerikaanse raketafweersysteem een nieuwe wapenwedloop uitlokt, uitgesproken moeten worden.


Inzwischen haben sich jedoch die EG-Politik sowie die allgemeinen Auffassungen zu einigen Themen weiterentwickelt.

Ten aanzien van bepaalde vraagstukken is zowel het EG-beleid als het denken in het algemeen veranderd.


Ich danke ganz besonders unserer Berichterstatterin, Frau Lienemann, für ihre immense Arbeit und ihre kooperative Haltung, auch wenn unterschiedliche Auffassungen in einigen Punkten bestehen bleiben.

Ik dank in het bijzonder onze rapporteur, mevrouw Lienemann, voor haar immense arbeid en haar coöperatieve houding, ook al blijft er op bepaalde punten nog verschil van mening bestaan.


Der Vorsitz wies darauf hin, dass der Standpunkt des Parlaments und derjenige des Rates – trotz unterschiedlicher Auffassungen in einigen Punkten – in vielen Bereichen relativ eng beieinander liegen; er hoffe, dass für den künftigen irischen Vorsitz eine gute Grundlage geschaffen werde, um im ersten Halbjahr 2013 eine Einigung mit dem Europäischen Parlament zu erzielen.

Het voorzitterschap verklaarde dat, ondanks enkele verschillen van inzicht, de standpunten van het Parlement en de Raad op talrijke gebieden relatief dicht bij elkaar lijken te liggen, en het sprak de hoop uit het komende Ierse voorzitterschap hiermee een goede basis te bezorgen om tijdens de eerste helft van het volgende jaar een akkoord met het Europees Parlement rond te krijgen.


Die Delegationen vertraten unterschiedliche Auffassungen zu einigen der wesentlichen Aspekte des Kompromissvorschlags des Vorsitzes.

De delegaties verschilden van mening over een aantal essentiële aspecten van het compromisvoorstel van het voorzitterschap.




D'autres ont cherché : sich einigen     auffassungen in einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassungen in einigen' ->

Date index: 2020-12-26
w