Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «auffassung deutschlands sind » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung Deutschlands sind die Grundsätze der Verständigung II auf die Refinanzierung des ISB-Darlehens (95) durch Teilnahme der ISB am Liquiditätspool anwendbar. Daher stelle diese Teilnahme keine Beihilfe zugunsten der ISB dar (96).

Volgens Duitsland zijn de beginselen van het akkoord tussen de Commissie en Duitsland van 2002 („Verständigung II”) van toepassing op de herfinanciering van de ISB-lening (95) middels de participatie van ISB in de liquiditeitspool.


Nach Auffassung Deutschlands sind die Auswirkungen auf den Handel und Wettbewerb gering und laufen dem gemeinsamen Interesse nicht zuwider.

Duitsland is van mening dat de gevolgen van de maatregelen voor het handelsverkeer en de mededinging beperkt zijn en geen afbreuk doen aan het gemeenschappelijk belang.


Sie sind der Auffassung, dass eine der drei Rechtssachen, die durch die Europäische Kommission angeführt würden (Fußnote 65), um diesen Teil ihres Beschlusses zu rechtfertigen (C-156/98, Niederlande gegen Kommission), überhaupt nichts mit dem Fall eines Vorteils zu tun habe, der sich aus einem besseren Zugang zum Kapitalmarkt ergebe, und dass die Europäische Kommission nicht erkläre, inwiefern die beiden anderen von ihr angeführten Rechtssachen (C-382/99, Deutschland gegen Kommission, und T-44 ...[+++]

Zij zijn van mening dat een van de drie zaken die door de Europese Commissie zijn aangevoerd (voetnoot 65) om dat deel van haar besluit te verantwoorden (C-156/98, Nederland t. Commissie), volledig vreemd is aan de hypothese van een voordeel dat uit een betere toegang tot de kapitaalmarkt voortvloeit, en dat de Europese Commissie niet uitlegt in welk opzicht de twee andere zaken waarop zij zich beroept (C-382/99, Duitsland t. Commissie, en T-445/05, Associazione italiana del risparmio gestito e Fineco Asset Management SpA t. Commissie), kunnen worden gelijkgesteld met de hypothese van een voordeel dat voortvloeit uit de instandhouding va ...[+++]


Die Kommission ist der Auffassung, dass Deutschland mit der Auferlegung dieser zusätzlichen Verpflichtungen in Bezug auf pyrotechnische Gegenstände, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig hergestellt und durch eine akkreditierte Stelle zertifiziert worden sind, gegen die Bestimmungen der Richtlinie über pyrotechnische Gegenstände verstößt.

Volgens de Commissie voldoet Duitsland met deze bijkomende verplichtingen voor in een andere lidstaat rechtmatig vervaardigde en door een erkende instantie gecertificeerde pyrotechnische artikelen niet aan de Richtlijn inzake pyrotechnische artikelen.


Nach Auffassung Deutschlands sind die Tatbestandsvoraussetzungen der Randnummer 52 des Gemeinschaftsrahmens erfüllt.

Volgens Duitsland is voldaan aan de feitelijke toestand die in punt 52 van de communautaire kaderregeling wordt vereist.


Nach Auffassung der Kommission ist das Vorhaben wettbewerbsrechtlich unbedenklich, da alternative Schwimmcontainerterminals mit freien Kapazitäten vorhanden sind, die Terminaldienste in Deutschland besonderen Rechtsvorschriften unterliegen und von den Schienenverbindungen zu den Häfen Amsterdam-Rotterdam-Antwerpen (ARA) Wettbewerbsdruck ausgeht.

Na de transactie aan de EU-concentratieverordening te hebben getoetst, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat deze geen mededingingsbezwaren doet rijzen, wegens de aanwezigheid van alternatieve binnenvaartcontainerterminals met reservecapaciteit, de specifieke regelgeving voor terminaldiensten in Duitsland en de concurrentiedruk die wordt uitgeoefend door de spoorverbindingen naar de havens van Amsterdam-Rotterdam-Antwerpen (ARA).


84. Was die Uberbelastung des Staatsrates und die Risiken des Missbrauchs betrifft, ist der Gerichtshof der Auffassung, dass genauso wie Artikel 6 der Konvention Artikel 13 die Vertragsstaaten dazu verpflichtet, ihre Rechtsprechungsorgane so zu organisieren, dass sie in der Lage sind, den Anforderungen dieser Bestimmung gerecht zu werden (siehe mutatis mutandis Süssmann gegen Deutschland, Urteil vom 16. September 1996, [.], § 55).

84. Wat de overbelasting van de Raad van State en de risico's van misbruik betreft is het Hof van oordeel dat, net zoals artikel 6 van het Verdrag, artikel 13 de Verdragsluitende Staten ertoe verplicht hun rechtscolleges dusdanig te organiseren dat zij ertoe in staat zijn aan de vereisten van die bepaling te beantwoorden (zie, mutatis mutandis, Süssmann t. Duitsland, arrest van 16 september 1996, [.], § 55).


7. Dänemark, Frankreich, Finnland, Deutschland, Irland, Italien, die Niederlande, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich gehen davon aus, daß der Quellensteuersatz mindestens 20 bis 25 % betragen wird und sind der Auffassung, daß das Verfahren der gegenseitigen Erteilung von Auskünften innerhalb von fünf Jahren nach Annahme der Richtlinie eingeführt werden sollte.

7. Denemarken, Frankrijk, Finland, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk verwachten dat het percentage van de bronbelasting 20-25 procent zal bedragen, en zijn van mening dat de informatie-uitwisseling binnen de 5 jaar na aanneming van de richtlijn moet worden ingevoerd.


Die Dienststellen der Kommission sind der Auffassung, dass die Zusagen von BEB zu einer spürbaren Verbesserung seines Systems des Zugangs für Dritte führen wird, insbesondere durch das Eingangs-/Ausgangsmodell, das in Deutschland seit mehr als zwei Jahren erörtert wird.

De diensten van de Commissie zijn van oordeel dat de toezeggingen van BEB zullen leiden tot een aanzienlijke verbetering van de derdentoegangsregeling van BEB vooral het entry/exit-model, waarover in Duitsland reeds meer dan twee jaar wordt gediscussieerd.


"Belgien, Dänemark, Deutschland und die Niederlande sind der Auffassung, dass die Schlüssel für die Aufteilung der Quoten auf die Mitgliedstaaten 1983 endgültig vereinbart wurden.

"België, Denemarken, Duitsland en Nederland zijn van mening dat in 1983 uiteindelijke overeenstemming bereikt is over de sleutels voor de verdeling van de quota over de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassung deutschlands sind' ->

Date index: 2024-06-11
w