Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auffassung des berichterstatters nur sehr widerwillig erteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Da die El-Masri-Affäre eingehendere Aufmerksamkeit verdient (unter anderem schlagen wir vor, Anhörungen mit dem deutschen Außenminister, dem Verantwortlichen der deutschen Sicherheitsdienste und der Staatsanwaltschaft München, die den Fall untersucht, zu organisieren), ermöglichte die Reise nach Skopje es uns auch, die offizielle Version über die Zeit El-Masris in der Hauptstadt der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien seitens der Behörden des Landes zu erhalten, wobei die einschlägigen Auskünfte nach Auffassung des Berichterstatters nur sehr widerwillig erteilt wurden.

Afgezien van het feit dat de zaak meer diepgaander onderzoek vereist - daarom stellen wij voor onder meer de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de directeur van de Duitse staatsveiligheid en het Openbaar Ministerie van München, die de zaak onderzoekt, te horen - is ons verblijf in Skopje nuttig gebleken omdat wij de - volgens de rapporteur zeer met tegenzin meegedeelde - officiële versie van de regering van de FYROM over het verblijf van Al Masri in de hoofdstad van het land hebben vernomen.


Nach Auffassung des Berichterstatters kommt es daher darauf an, sich auf wichtige Bereiche zu konzentrieren, in denen noch Differenzen bestehen. Die Ratsdefinition der „Kabotage“, zumindest was den festgelegten Zeitraum und die Anzahl der Beförderungen betrifft, kommt dem Vorschlag des Parlaments sehr nahe.

De rapporteur is daarom van mening dat de nadruk gelegd moet worden op de hoofdpunten waarover nog steeds verschil van mening is. De definitie van cabotage die de Raad geeft, voor zover het de vastgestelde periode en het aantal ritten betreft, ligt dicht bij die van het Parlement.


Im Hinblick auf die neue Bestimmung zur Ausweitung der Anwendung von Pauschalsätzen und Pauschalbeträgen ist der Berichterstatter der Auffassung, dass dies einen sehr positiven Einfluss auf das tagtägliche Management der Strukturfonds haben dürfte.

Met betrekking tot de nieuwe bepaling inzake het ruimere gebruik van vaste en forfaitaire bedragen, is de rapporteur van mening dat dit naar verwachting een zeer positief effect zal hebben op het dagelijkse beheer van de structuurfondsen.


Da noch nicht sehr viele Erfahrungen mit der Verwendung dieser neuen Technologien vorliegen, ist es nach Auffassung des Berichterstatters wichtig, über konkrete und zuverlässige Daten zu verfügen, um die bestmöglichen Entscheidungen treffen zu können.

Aangezien er nog weinig ervaring is opgedaan met het gebruik van deze nieuwe technologieën, acht uw rapporteur het van belang om specifieke, betrouwbare gegevens te vergaren om de juiste beslissingen te kunnen nemen.


Zusammen mit anderen Mitgliedern des Verhandlungsstabs ist Ihr Berichterstatter der Auffassung, dass dies ein sehr wichtiger Sieg für das Parlament ist.

Samen met de andere leden van het onderhandelingsteam is de rapporteur van mening dat het Parlement hiermee een zeer belangrijk resultaat heeft geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassung des berichterstatters nur sehr widerwillig erteilt' ->

Date index: 2022-12-20
w