Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufeinander folgenden schritten » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Wenn eine Reform, die dazu dient, die Gleichheit wiederherstellen, weitreichende und schwerwiegende Folgen hat, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform auf wohlüberlegte Weise und in aufeinander folgenden Schritten auszuarbeiten (siehe, mutatis mutandis, EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Große Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Die Einbehaltung wird progressiv von 0,1733 Prozent für den dreizehnten Teilbetrag auf 1,3867 Prozent für den zwanzigsten Teilbetrag in aufeinander folgenden Schritten von 0,1733 Prozent vorgenommen.

De inhouding zal progressief zijn en zal van 0,1733 pct. voor de dertiende schijf stijgen tot 1,3867 pct. voor de twintigste schijf, in opeenvolgende stappen van 0,1733 pct.


Die Einbehaltung erfolgt progressiv und steigt von 0,512 Prozent für den dreizehnten Teilbetrag auf 2,048 Prozent für den zwanzigsten Teilbetrag in aufeinander folgenden Schritten von 0,21943 Prozent.

De inhouding zal progressief zijn en van 0,512 pct. voor de dertiende schijf stijgen tot 2,048 pct. voor de twintigste schijf, in opeenvolgende stappen van 0,21943 pct.


Die Bewertung, ob ein strecken- oder ein fahrzeugseitiges ZZS-Teilsystem die Anforderungen dieser TSI erfüllt, kann für die einzelnen Teile in aufeinander folgenden Schritten — jeweils einer für jeden der drei Teile — erfolgen.

De beoordeling van de conformiteit van een baan- of treinsubsysteem voor besturing en seingeving met de eisen van deze TSI is een proces dat in opeenvolgende stappen (één stap voor elk van de drie onderdelen) kan worden gevoerd.


Wenn eine Reform, die zur Wiederherstellung der Gleichheit dient, zu bedeutenden und schwerwiegenden Auswirkungen führt, kann dem Gesetzgeber nämlich nicht vorgeworfen werden, diese Reform überlegt und in aufeinander folgenden Schritten durchzuführen (siehe mutatis mutandis EuGHMR, Grosse Kammer, 12. April 2006, Stec u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 65).

Wanneer een hervorming die beoogt de gelijkheid te herstellen verreikende en ernstige gevolgen heeft, kan de wetgever immers niet worden verweten dat hij die hervorming op doordachte wijze en in opeenvolgende stadia tot stand brengt (zie, mutatis mutandis, EHRM, grote kamer, 12 april 2006, Stec e.a. t. Verenigd Koninkrijk, § 65).


Die vorgeschlagenen Änderungen sind das Produkt eines eingehenden Reflexionsprozesses, dessen Ergebnisse in aufeinander folgenden Schritten konkret ausgestaltet worden sind.

De voorgestelde veranderingen zijn het product van een diepgaand bezinningsproces. De resultaten hiervan zijn geconcretiseerd in opeenvolgende stappen.


Mit der Änderung sollen die Fälle geklärt werden, in denen die Verwertung aus mehreren aufeinander folgenden Schritten besteht.

Het amendement is bedoeld ter verduidelijking van de situatie waarin terugwinning bestaat uit verschillende opeenvolgende stappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufeinander folgenden schritten' ->

Date index: 2022-04-26
w