Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufeinander abgestimmter maßnahmen strategisch angehen " (Duits → Nederlands) :

Es bedarf jetzt eines Bündels aufeinander abgestimmter Maßnahmen, die darauf abzielen, innerhalb von drei Jahren ein europäisches Gas- und Stromnetz sowie einen wirklich wettbewerbsorientierten europaweiten Energiemarkt zu schaffen.

Het moment is nu gekomen om een coherente reeks maatregelen te nemen teneinde binnen drie jaar een Europees gas- en elektriciteitsnetwerk en een door echte concurrentie gekenmerkte, heel Europa bestrijkende energiemarkt tot stand te brengen.


Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten besteht darin, sehr viel strategischer an die Innovation heranzugehen, also ein Konzept zu verfolgen, in dem Innovation ein übergeordnetes politisches Ziel ist, in dem wir einen mittel- bis langfristigen Ansatz verfolgen, alle politischen Instrumente, Maßnahmen und die Finanzmittel von vornherein auf ihren Beitrag zur Innovation ausgelegt werden, die politischen Konzepte und Maßnahmen der EU, der Mit ...[+++]

De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht te kiezen voor een veel strategischer aanpak van de innovatie, waarbij innovatie het overkoepelende beleidsdoel voor de middellange en lange termijn is, alle beleidsinstrumenten, maatregelen en financiering zo ontworpen zijn dat zij aan de innovatie bijdragen, het beleid van de EU en de lidstaten en regio's nauw op elkaar zijn afgestemd en elkaar wederzijds versterken, en, lest best, het hoogste politieke niveau een strategische agenda vaststelt, regelmatig toezicht houdt ...[+++]


Aber wegen veralteter Infrastrukturen, unzureichend integrierter Märkte und nicht aufeinander abgestimmter Maßnahmen können unsere Verbraucher, Haushalte und Unternehmen nicht von der größeren Auswahl oder niedrigeren Energiepreisen profitieren.

Maar de infrastructuur is verouderd, de markt is slecht geïntegreerd en het beleid is niet gecoördineerd, zodat consumenten, huishoudens en bedrijven in de EU niet profiteren van toegenomen keuzevrijheid of lagere energieprijzen.


Die Region braucht intelligente und strategische Investitionen, um wettbewerbsfähig zu bleiben, um von ihren lokalen Stärken profitieren zu können und um die auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene bereitgestellten öffentlichen Fördergelder effizienter und besser aufeinander abgestimmt einzusetzen.

Als de regio concurrentiekrachtig wil blijven, zijn slimme en strategische investeringen nodig die voortbouwen op plaatselijke sterkten en die Europese nationale en regionale publieke middelen efficiënter gebruiken en beter combineren.


In dem Bericht werden die strukturellen Arbeitsmarkttrends behandelt, wobei unterstrichen wird, dass umfassende, gut aufeinander abgestimmte Maßnahmen in vorrangigen Bereichen – dazu zählen der lebenszyklusorientierte Ansatz in der Beschäftigungspolitik und das Flexicurity-Konzept – die sozioökonomischen Ergebnisse in den EU-Mitgliedstaaten tatsächlich verbessern können.

Het verslag schenkt aandacht aan structurele trends op de arbeidsmarkt en laat zien dat diepgaande en doordachte beleidsmaatregelen op prioritaire gebieden (bijvoorbeeld de levensloopbenadering van arbeid en flexizekerheid) de sociaal-economische situatie in de lidstaten kunnen verbeteren.


ein starkes Engagement der Mitgliedstaaten für das Benchmarking, den Erfahrungsaustausch und die Ausarbeitung aufeinander abgestimmter Maßnahmen zur Förderung öffentlicher und privater Investitionen in Forschung und Innovation;

nauwe betrokkenheid van de lidstaten bij benchmarking, het uitwisselen van ervaringen en de voorbereiding van onderling consistente maatregelen die de particuliere en overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie moeten stimuleren;


(8) In den vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2000 wird die Notwendigkeit unterstrichen, einen Arbeitsmarkt zu schaffen, der die soziale Eingliederung fördert, indem ein ganzes Bündel aufeinander abgestimmter Maßnahmen getroffen wird, die darauf abstellen, die Diskriminierung von benachteiligten Gruppen, wie den Menschen mit Behinderung, zu bekämpfen.

(8) De door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 goedgekeurde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 benadrukken de noodzaak een voor de sociale integratie gunstige arbeidsmarkt te bevorderen door formulering van een samenhangend geheel van beleidsmaatregelen ter bestrijding van discriminatie van groepen zoals personen met een handicap.


(8) In den vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki vereinbarten beschäftigungspolitischen Leitlinien für das Jahr 2000 wird die Notwendigkeit unterstrichen, günstigere Bedingungen für die Entstehung eines Arbeitsmarktes zu schaffen, der soziale Integration fördert; dies soll durch ein Bündel aufeinander abgestimmter Maßnahmen geschehen, die darauf abstellen, Diskriminierungen bestimmter gesellschaftlicher Gruppen, wie ethnischer Minderheiten, zu bekämpfen.

(8) De werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000, waarover de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 overeenstemming heeft bereikt, beklemtonen de noodzaak de omstandigheden voor een maatschappelijk allesomvattende arbeidsmarkt te bevorderen door een samenhangend pakket beleidslijnen op te stellen teneinde discriminatie van groepen zoals etnische minderheden te bestrijden.


Aufeinander abgestimmte Maßnahmen und die Nutzung von Synergien im Bereich Migration, Integration und Beschäftigung auf allen Ebenen ist eine zentrale Voraussetzung für die Umsetzung eines ganzheitlichen Migrationsansatzes.

Een absolute voorwaarde voor een succesvolle realisering van een omvattend immigratiebeleid is de algemene coherentie van het beleid te verbeteren en te komen tot synergieën tussen de verschillende beleidsaspecten van immigratie, integratie, werkgelegenheid op alle niveaus en in alle sectoren.


Herr Flynn nannte folgende drei von der Kommission für Interventionen des Sozialfonds ins Auge gefaßte Schwerpunktbereiche: - Verbesserung des Zugangs zur allgemeinen Bildung, zur beruflichen Erstausbildung und zu wissenschaftlichen und technologischen Dienstleistungenen sowie qualitative Verbesserung des Angebots in diesen Bereichen; - Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit durch Anpassung der Arbeitskräfte an die neuen Aufgaben, vor allem durch eine konsequente Weiterbildungspolitik; - Verbesserung der Beschäftigungsaussichten der Arbeitslosen und der vom Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen durch ein Bündel umfassender und ...[+++]

De heer Flynn verklaarde dat de Commissie voornemens is de activiteiten van het ESF op drie prioritaire terreinen te richten: - het verbeteren van de toegankelijkheid en de kwaliteit van het onderwijs en de initiële beroepsopleiding, en van de wetenschappelijke en technische ondersteuning daarvan; - het verbeteren van het concurrentievermogen door de werknemers beter voor te bereiden op nieuwe uitdagingen, met name door een systematische aanpak van de bij- en nascholing; - het verbeteren van de kansen op de arbeidsmarkt van werklozen en kansarmen, door een uitgebreid pakket van gecoördineerde maatregelen.


w