Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terrorakt
Terroristisch motiviert
Terroristische Bedrohungen ermitteln
Terroristische Handlung
Terroristische Organisation
Terroristische Straftat
Terroristische Vereinigung
Terroristischer Akt
Terroristisches Motiv

Vertaling van "aufdeckung terroristischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Terrorakt | terroristische Handlung | terroristischer Akt

terroristische daad


terroristische Organisation | terroristische Vereinigung

terroristische organisatie


terroristisch motiviert | terroristisches Motiv

terroristisch oogmerk






terroristische Bedrohungen ermitteln

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zwei Hauptelemente des Pakets sind ein Vorschlag für eine Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung, die das Instrumentarium der EU zur Vorbeugung von terroristischen Angriffen stärken wird, indem Vorbereitungshandlungen wie Ausbildung und Auslandsreisen für terroristische Zwecke sowie die Beihilfe, die Anstiftung und der Versuch der Begehung einer terroristischen Handlung kriminalisiert werden; und ein Aktionsplan, der darauf abzielt, Kriminelle und Terroristen effizienter am Zugang und an der Nutzung von Waffen und Sprengstoffen zu hindern, und zwar durch verstärkte Kontrollen zur Aufdeckung ...[+++]

Het pakket omvat twee hoofdonderdelen: ten eerste een voorstel voor een richtlijn inzake terrorisme, die de EU meer mogelijkheden zal bieden om terreuraanslagen te voorkomen door een aantal voorbereidende handelingen, zoals het trainen en het reizen naar het buitenland voor terroristische doeleinden en de uitlokking van, medeplichtigheid aan of poging tot het plegen van een terreuraanslag, strafbaar te stellen, en ten tweede een actieplan om het voor criminelen en terroristen nog lastiger te maken wapens en explosieven in handen te krijgen en te gebruiken, door de controle op illegaal bezit en illegale invoer in de EU te verscherpen.


Die Kommission gelangt in ihrem Bericht über die Bedeutung der im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) gesammelten Daten für Ermittlungen zur Bekämpfung terroristischer Handlungen zu dem Schluss, dass diese Daten umfangreiche sachdienliche Erkenntnisse ermöglicht haben, welche zur Aufdeckung geplanter terroristischer Handlungen und zur Verfolgung der dafür verantwortlichen Personen beigetragen haben.

In haar verslag over het nut van gegevens die in het kader van het TFTP zijn verstrekt, kwam de Commissie tot de conclusie dat het TFTP waardevolle informatie heeft opgeleverd die heeft geholpen terroristische plannen aan het licht te brengen en de makers ervan te traceren.


Aus diesem Grund hoffe ich, dass alsbald ein Abkommen ausgehandelt wird, das eine langfristige Grundlage für eine gemeinsame Bekämpfung des weltweiten Terrorismus auch bei der Aufdeckung terroristischer Netzwerke und ihrer finanziellen Transaktionen schafft und den Datenschutz der Bürgerinnen und Bürger respektiert.

Ik hoop dan ook dat er spoedig een overeenkomst gesloten wordt die een duurzame basis schept voor een gezamenlijke bestrijding van het wereldomspannende terrorisme, het opsporen van terroristische netwerken en van de achterliggende financiële transacties, en die de persoonlijke levenssfeer van de burgers respecteert.


Um die Verhandlungen über das gesamte Asylpaket voranzubringen, sollen nun auch Strafverfolgungsbehörden EURODAC zu Zwecken der Verhütung, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer und anderer schwerer Straftaten abfragen können.

Om vooruitgang te kunnen boeken bij het gehele asielpakket, is in het voorstel thans ook bepaald dat rechtshandhavingsinstanties Eurodac kunnen raadplegen met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre bedauerlich, wenn das Data Mining zur Aufdeckung terroristischer Bedrohungen in den Bereichen nationale Sicherheit und Strafverfolgung sowie auf technologischem Gebiet Verbreitung finden würde, weil diese Art der Anwendung von Data Mining zur Verschwendung von Steuergeldern, zu einer unnötigen Einschränkung der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten und zur Vergeudung wertvoller Zeit und Energie jener führen würde, die im Bereich der nationalen Sicherheit tätig sind.

Het zou betreurenswaardig zijn als datamining bij het opsporen van terrorisme opgeld zou doen in kringen van de nationale veiligheid, de rechtshandhaving en de technologie, omdat dit zou leiden tot de verspilling van belastinggeld, tot onnodige inbreuken op de persoonlijke levenssfeer en de burgerlijke vrijheden en het verkwisten van de waardevolle tijd en energie van mannen en vrouwen die werkzaam zijn in dienst van de nationale veiligheid


Es wäre bedauerlich, wenn das Data Mining zur Aufdeckung terroristischer Bedrohungen in den Bereichen nationale Sicherheit und Strafverfolgung sowie auf technologischem Gebiet Verbreitung finden würde, weil diese Art der Anwendung von Data Mining zur Verschwendung von Steuergeldern, zu einer unnötigen Einschränkung der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten und zur Fehlleitung der wertvollen Zeit und Energie der Menschen führen würde, die im Bereich der nationalen Sicherheit tätig sind.

Het zou betreurenswaardig zijn als datamining bij het opsporen van terrorisme opgeld zou doen in kringen van de nationale veiligheid, de rechtshandhaving en de technologie, omdat dit gebruik van datamining zou leiden tot de verspilling van belastinggelden, onnodige inbreuken op de persoonlijke levenssfeer en de openbare vrijheden en het verkwisten van waardevolle tijd en energie van mannen en vrouwen die werkzaam zijn in dienst van de nationale veiligheid",


Ein wichtiger Aspekt dieser Zusammenarbeit ist die Übermittlung und Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke der Verhütung, Untersuchung, Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten einschließlich terroristischer Handlungen.

Eén belangrijke factor is de doorgifte en verwerking van persoonsgegevens die van belang zijn voor de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten, met inbegrip van terrorisme.


In dringenden Ausnahmefällen dürfen diese Daten ausschließlich zum Zwecke der Prävention und Aufdeckung terroristischer und sonstiger schwerwiegender Straftaten und unter den in Artikel 5 Absatz 1 dieses Beschlusses genannten Bedingungen an Drittländer oder internationale Organisationen weitergegeben oder diesen zugänglich gemacht werden, sofern der Mitgliedstaat, der die Daten in das VIS eingegeben hat, zustimmt und die innerstaatlichen Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, der die Daten weitergibt oder sie zugänglich macht, eingehalten werden.

In uitzonderlijke dringende gevallen mogen dergelijke gegevens echter, uitsluitend ter voorkoming en opsporing van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten en onder de in artikel 5, lid 1, van dit besluit genoemde voorwaarden, aan een derde land of een internationale organisatie worden overgedragen of ter beschikking worden gesteld, onder voorbehoud van toestemming van de lidstaat die de gegevens heeft ingevoerd in het VIS en overeenkomstig het nationale recht van de lidstaat die de gegevens overdraagt of ter beschikking stelt.


1. Wenn in dem Ermittlungsverfahren eines Mitgliedstaats zur Aufdeckung terroristischer Straftaten schwierige und aufwendige Ermittlungen mit Bezügen zu anderen Mitgliedstaaten durchzuführen sind oder wenn infolge des zugrunde liegenden Sachverhalts ein koordiniertes und abgestimmtes Vorgehen in den beteiligten Mitgliedstaaten erforderlich wird, bilden die Mitgliedstaaten gemeinsame Ermittlungsgruppen gemäß dem Rahmenbeschluss vom 13. Juni 2002.

1. Wanneer onderzoek door een lidstaat van strafbare feiten van terroristische aard moeilijke en veeleisende naspeuringen vergt met verbanden naar andere lidstaten of wanneer de omstandigheden van het geval een gecoördineerd of onderling afgestemd optreden tussen de betrokken lidstaten vereisen, zetten de lidstaten gemeenschappelijke onderzoeksteams op overeenkomstig het kaderbesluit van 13 juni 2002.


Dazu gehört auch die Übermittlung und Verarbeitung personenbezogener Daten zur Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung von Straftaten einschließlich terroristischer Akte.

Eén belangrijke factor is de doorgifte en verwerking van persoonsgegevens voor de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten, en onder meer terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufdeckung terroristischer' ->

Date index: 2021-10-20
w