Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Kanal verliert Wasser durch Versickerung
Durch das Wasser uebertragene Krankeiten
Eingrenzung durch Wasser
Resorption

Traduction de «aufbereitbaren wassers durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Kanal verliert Wasser durch Versickerung

het kanaal wordt door grondwater gevoed


Resorption | die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch leben

resorptie | opslorping




durch das Wasser uebertragene Krankeiten

door het water overgebrachte ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6 - In Artikel R.418, R.419 und R.421 desselben Gesetzbuches werden die Wörter "Fonds für den Schutz des aufbereitbaren Wassers" durch die Wörter "Fonds für den Umweltschutz, Abteilung Wasserschutz" ersetzt.

Art. 6. In de artikelen R.418, R.419 en R.421 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "Fonds voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water" vervangen door de woorden "Fonds voor leefmilieubescherming, afdeling waterbescherming".


c) In § 3 werden die Wörter "Arbeiten zum Schutz bestimmter Wasserentnahmestellen" durch die Wörter "bestimmte Arbeiten zum Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers" ersetzt.

b) in § 3 worden de woorden "van bepaalde winningen " vervangen door de woorden "van tot drinkwater verwerkbaar water".


b) In § 2 Ziffer 4 werden die Wörter "der Wasserentnahmestellen" durch die Wörter "des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers" ersetzt.

b) in § 2, 4°, wordt het woord "winningen" vervangen door de woorden "tot drinkwater verwerkbaar water".


c) In § 3 Ziffer 4 werden die Wörter "der Wasserentnahmestellen" durch die Wörter "des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers" ersetzt.

b) in § 3, 4°, worden de woorden "van de winning " vervangen door de woorden "van tot drinkwater verwerkbaar water".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) In § 2 werden die Wörter "der Wasserentnahmestellen" durch die Wörter "des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers" ersetzt;

a) in § 2 worden de woorden "van de winningen " vervangen door de woorden "van tot drinkwater verwerkbaar water".


b) In § 3 Ziffer 1 werden die Wörter "der Wasserentnahmestellen" durch die Wörter "des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers" ersetzt;

a) in § 3, 1°, worden de woorden "van de winningen " vervangen door de woorden "van tot drinkwater verwerkbaar water".


Wenn für den Eigentümer keine gesetzliche Angleichungspflicht vorliegt, kann sich die S.P.G.E. in den Präventivzonen für die Erzeuger, die einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers abgeschlossen haben, an der Angleichung eines Dritten an die geltenden Normen am Ende des Lebens des bestehenden Behälters oder für jede Situation, durch die eine Verschmutzungsgefahr akut wird, beteiligen.

In de voorkomingsgebieden kan de S.P.G.E., voor de producenten die een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water hebben gesloten en bij gebrek aan een wettelijke verplichting tot het in overeenstemming brengen voor de eigenaar, tegemoetkomen in het in overeenstemming brengen van een derde aan het einde van de levensduur van een bestaande tank of voor elke toestand die het vervuilingsrisico imminent maakt.


Er setzt den Betreiber, die betroffenen Gemeinden, die Aussendirektion der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie und jede Person, die im Laufe der öffentlichen Untersuchung Bemerkungen angestellt hat, sowie die « Société publique de Gestion de l'Eau » (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung), wenn diese durch einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers an den Betreibe ...[+++]

Hij brengt de volgende personen en instanties daarvan op de hoogte : de exploitant, de betrokken gemeenten, de buitendirectie van het operationele directoraat-generaal ruimtelijke ordening, huisvesting, erfgoed en energie van de Waalse Overheidsdienst en elke persoon die tijdens het openbaar onderzoek opmerkingen heeft gemaakt, alsook de « Société publique de Gestion de l'Eau » (Openbare Maatschappij voor Waterbeheer) als ze door een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water met de exploitant verbonden is.


Art. R. 162 - Für die am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehenden Bauwerke, Bauten und Anlagen verabschiedet der Minister das Aktionsprogramm und legt unbeschadet der in den Artikeln R. 165, § 2, 1°, Absätze 4 und 5, 2°, Absatz 3, § 4 und R. 166, § 3, 1° und § 4 erwähnten Fristen die Fristen für die Anwendung der Bestimmungen der Artikel R. 165 bis R. 167 auf der Grundlage eines vom Betreiber aufgestellten und von der « Société Publique de la Gestion de l'Eau«, wenn diese durch einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren ...[+++]

Art. R. 162.Voor de werken, bouwwerken of installaties die op de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan, neemt de Minister het actieprogramma aan en, onverminderd de termijnen bedoeld in de artikelen R. 165, § 2, 1°, lid 4 en 5, 2°, derde lid, § 4 en R. 166 § 3, 1° en § 4, bepaalt hij de toepassingstermijnen van de bepalingen van de artikelen R. 165. tot R. 167. op basis van een project van actieprogramma opgesteld door de exploitant en goedgekeurd door de « Société publique de Gestion de l'Eau » als ze door een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water m ...[+++]


Art. 128 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 25. Oktober 1990 zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Laboren, die mit den offiziellen Untersuchungen hinsichtlich des Schutzes des Oberflächenwassers und des aufbereitbaren Wassers gegen Verschmutzung beauftragt sind, werden die Wörter « in Artikel 67, § 1 des Dekrets vom 7. Oktober 1985 und in Artikel 19, Absatz 2 und 3 des Dekrets vom 30. April 1990 » durch die Wörter « in Artikel 62 des Dekrets vom ...[+++]

Art. 128. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 25 oktober 1990 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de laboratoria belast met de officiële analyses inzake bescherming van het oppervlaktewater en van het tot drinkwater verwerkbaar water tegen verontreiniging, wordt het zinsdeel « artikel 67, § 1, van het decreet van 7 oktober 1985 en in artikel 19, tweede en derde lid, van het decreet van 30 april 1990 » vervangen door het zinsdeel « artikel 62 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning voor de uitvoering van officiële analyses inzake de bescherming van het oppervlakt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufbereitbaren wassers durch' ->

Date index: 2025-01-27
w