Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "aufbauphase müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der ersten Aufbauphase müssen die Banken zusätzliche Beiträge entrichten, falls ihre Beitragsbasis wächst oder Auszahlungen aus dem Fonds vorgenommen werden.

Na de initiële opbouwfase van het Fonds moeten de banken extra bijdragen storten als hun contributiebasis toeneemt of als er uitkeringen uit het Fonds worden gedaan.


Nach der ersten Aufbauphase müssen die Banken zusätzliche Beiträge entrichten, falls ihre Beitragsbasis wächst oder Auszahlungen aus dem Fonds vorgenommen werden.

Na de initiële opbouwfase van het Fonds moeten de banken extra bijdragen storten als hun contributiebasis toeneemt of als er uitkeringen uit het Fonds worden gedaan.


66. empfiehlt, dass die Kommission mehr Eigenkapitalfinanzierung für KMU durch Risikokapital oder Börsennotierung, ein höheres Maß an Unterstützung durch die Strukturfonds sowie eine geringere Fremdkapitalfinanzierung fördern und erleichtern sollte, insbesondere für High-Tech-Unternehmen in der Aufbauphase, die einen hohen Bedarf an Kapital für FuE haben; betont, dass das Garantieinstrument im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) gestärkt und der Zugang zur Finanzierung für KMU vereinfacht werden müssen; hebt hervor, dass ...[+++]

66. pleit ervoor dat de Commissie aandelenfinanciering voor mkb-bedrijven krachtiger stimuleert en faciliteert, hetzij via durfkapitaal, hetzij door middel van een beursgang, dan wel door ruimere subsidieverlening uit de structuurfondsen, zodat deze bedrijven – vaak beginnende hightechbedrijven, die veel kapitaal nodig hebben voor OO – zich minder diep in de schulden hoeven te steken; benadrukt de noodzaak om het via het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) gecreëerde garantie-instrument te versterken en mkb-bedrijven gemakkelijker toegang tot financiering te verschaffen; wijst met name op de noodzaak vrouwelijke ...[+++]


67. empfiehlt, dass die Kommission mehr Eigenkapitalfinanzierung für KMU durch Risikokapital oder Börsennotierung, ein höheres Maß an Unterstützung durch die Strukturfonds sowie eine geringere Fremdkapitalfinanzierung fördern und erleichtern sollte, insbesondere für High-Tech-Unternehmen in der Aufbauphase, die einen hohen Bedarf an Kapital für FuE haben; betont, dass das Garantieinstrument im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) gestärkt und der Zugang zur Finanzierung für KMU vereinfacht werden müssen; hebt hervor, dass ...[+++]

67. pleit ervoor dat de Commissie aandelenfinanciering voor mkb-bedrijven krachtiger stimuleert en faciliteert, hetzij via durfkapitaal, hetzij door middel van een beursgang, dan wel door ruimere subsidieverlening uit de structuurfondsen, zodat deze bedrijven – vaak beginnende hightechbedrijven, die veel kapitaal nodig hebben voor OO – zich minder diep in de schulden hoeven te steken; benadrukt de noodzaak om het via het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) gecreëerde garantie-instrument te versterken en mkb-bedrijven gemakkelijker toegang tot financiering te verschaffen; wijst met name op de noodzaak vrouwelijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. empfiehlt, dass die Kommission mehr Eigenkapitalfinanzierung für KMU durch Risikokapital oder Börsennotierung, ein höheres Maß an Unterstützung durch die Strukturfonds sowie eine geringere Fremdkapitalfinanzierung fördern und erleichtern sollte, insbesondere für High-Tech-Unternehmen in der Aufbauphase, die einen hohen Bedarf an Kapital für FuE haben; betont, dass das Garantieinstrument im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) gestärkt und der Zugang zur Finanzierung für KMU vereinfacht werden müssen; hebt hervor, dass ...[+++]

66. pleit ervoor dat de Commissie aandelenfinanciering voor mkb-bedrijven krachtiger stimuleert en faciliteert, hetzij via durfkapitaal, hetzij door middel van een beursgang, dan wel door ruimere subsidieverlening uit de structuurfondsen, zodat deze bedrijven – vaak beginnende hightechbedrijven, die veel kapitaal nodig hebben voor OO – zich minder diep in de schulden hoeven te steken; benadrukt de noodzaak om het via het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) gecreëerde garantie-instrument te versterken en mkb-bedrijven gemakkelijker toegang tot financiering te verschaffen; wijst met name op de noodzaak vrouwelijke ...[+++]


Zuschüsse der Gemeinschaft für die Aufbauphase müssen ein strikter Ausnahmefall bleiben, für den eine besondere Begründung erforderlich ist.

Communautaire financiële bijstand voor de constructiefase moet een zeer grote uitzondering blijven waarvoor een speciale rechtvaardiging vereist is.


Zuschüsse der Gemeinschaft für die Aufbauphase müssen ein strikter Ausnahmefall bleiben, für den eine besondere Begründung erforderlich ist.

Communautaire financiële bijstand voor de constructiefase moet een zeer grote uitzondering blijven waarvoor een speciale rechtvaardiging vereist is.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     aufbauphase müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufbauphase müssen' ->

Date index: 2025-01-12
w