Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau einer LWL-Übertragungsleitung
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
IDEIS

Traduction de «aufbau einer stärker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


den Aufbau einer Live-Performance verstehen

architectuur van een livevoorstelling begrijpen


Aufbau einer LWL-Übertragungsleitung

structuur van een glasvezeltransmissielijn


Hilfsprogramm für den Aufbau einer eigenen wissenschaftlichen und technologischen Forschung in den Entwicklungsländern(1984-1987)

Steunprogramma voor de ontwikkeling van de eigen wetenschappelijke en technische onderzoekcapaciteit van de ontwikkelingslanden(1984-1987)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist von besonderer Bedeutung für den Aufbau einer stärker auf Wettbewerb und Integration ausgerichteten Wissensgesellschaft durch Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit des IKT- und Mediensektors, für die Vollendung des europäischen Informationsraums und für die Förderung der digitalen Integration, besserer öffentlicher Dienste und der Lebensqualität.

Dit is met name van belang voor de totstandbrenging van een meer concurrerende en inclusieve kenniseconomie, door het concurrentievermogen in de ICT en mediasectoren een nieuwe impuls te verschaffen, voor de verwezenlijking van de gemeenschappelijke Europese informatieruimte en voor de bevordering van inclusie, betere openbare diensten en levenskwaliteit.


6. verweist auf seine Entschließung zu den Auswirkungen der Finanzkrise auf den Verteidigungssektor in den EU-Mitgliedstaaten und bekräftigt seine Empfehlungen, den negativen Auswirkungen der Krise auf die militärischen Fähigkeiten der EU durch die folgenden Maßnahmen entgegenzuwirken: bessere Abstimmung bei der Verteidigungsplanung, Bündelung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten, Unterstützung von Forschung und technologischer Entwicklung im Verteidigungsbereich, Aufbau einer stärker integrierten, nachhaltigen, innovativen und wettbewerbsfähigen europäischen industriellen und technologischen Basis für Verteidigung, Schaffung eines eur ...[+++]

6. herinnert aan zijn resolutie over de gevolgen van de financiële crisis voor de defensiesector in de EU-lidstaten en herbevestigt zijn aanbevelingen om de negatieve gevolgen van de crisis voor militaire vermogens op EU-niveau tegen te gaan via een betere coördinatie van de defensieplanning, het bundelen en delen van vermogens, steun voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van defensie, de uitbouw van een meer geïntegreerde, duurzame, innovatieve en competitieve Europese technologische en industriële defensiebasis, de oprichting van een Europese markt voor defensie-uitrusting en het zoeken naar nieuwe vormen van EU-financiering;


6. verweist auf seine Entschließung zu den Auswirkungen der Finanzkrise auf den Verteidigungssektor in den EU-Mitgliedstaaten und bekräftigt seine Empfehlungen, den negativen Auswirkungen der Krise auf die militärischen Fähigkeiten der EU durch die folgenden Maßnahmen entgegenzuwirken: bessere Abstimmung bei der Verteidigungsplanung, Bündelung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten, Unterstützung von Forschung und technologischer Entwicklung im Verteidigungsbereich, Aufbau einer stärker integrierten, nachhaltigen, innovativen und wettbewerbsfähigen europäischen industriellen und technologischen Basis für Verteidigung, Schaffung eines eur ...[+++]

6. herinnert aan zijn resolutie over de gevolgen van de financiële crisis voor de defensiesector in de EU-lidstaten en herbevestigt zijn aanbevelingen om de negatieve gevolgen van de crisis voor militaire vermogens op EU-niveau tegen te gaan via een betere coördinatie van de defensieplanning, het bundelen en delen van vermogens, steun voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van defensie, de uitbouw van een meer geïntegreerde, duurzame, innovatieve en competitieve Europese technologische en industriële defensiebasis, de oprichting van een Europese markt voor defensie-uitrusting en het zoeken naar nieuwe vormen van EU-financiering;


Der Aufbau starker und beständiger Organe spielt bei der Kanalisierung der EU-Mittel zur Unterstützung der CVM-Ziele und insbesondere bei der Prioritätensetzung für den Einsatz der Kohäsionsfonds unter der Rubrik Ausbau der institutionellen Kapazitäten und einer effizienten Verwaltung eine große Rolle.

De opbouw van sterke en duurzame instellingen is essentieel voor de doeltreffende inzet van EU-middelen ter ondersteuning van de doelstellingen van het mechanisme voor samenwerking en toetsing. Hieronder valt ook een adequate prioritering van het cohesiebeleid in het kader van de thematische doelstelling voor de versterking van de institutionele capaciteit en de efficiëntie van de overheidsdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Überprüfung sieht unter anderem vor, dass die Partner, die sich für den Aufbau einer demokratischen Gesellschaft und für Reformen einsetzen, nach dem Anreizkonzept („mehr für mehr“) und dem Prinzip der „gegenseitigen Rechenschaftspflicht“ stärker unterstützt werden und dass eine Partnerschaft mit den Gesellschaften angestrebt und ein differenzierterer, maßgeschneiderter Ansatz gegenüber den einzelnen Partnerländern verfolgt wird.

De evaluatie pleit onder andere voor meer steun aan partnerlanden die een democratische samenleving willen opbouwen en hervormingen doorvoeren, overeenkomstig de op prikkels gebaseerde aanpak („meer voor meer”) en het beginsel van „een wederzijdse verantwoordingsplicht”, voor partnerschap met samenlevingen en voor een gedifferentieerder en meer op maat gesneden benadering van de afzonderlijke partnerlanden.


basiert auf einem Anreizkonzept (dem sogenannten mehr für mehr-Ansatz), um eine stärkere Unterstützung für Partner zu ermöglichen, die sich wirklich für den Aufbau einer nachhaltigen Demokratie einsetzen.

gebaseerd zijn op een op stimulansen gebaseerde aanpak (de zogenaamde meer voor meer-aanpak) waarbij er meer steun mogelijk is voor partners die daadwerkelijk een duurzame democratie doorvoeren.


Nun meldet die London Times, dass Baroness Ashton auf einmal das aufgrund des Massakers auf dem Tiän'anmen Platz verhängte EU-Waffenembargo gegen China fallen lassen möchte, da es „ein Haupthindernis für den Aufbau einer stärkerer Zusammenarbeit zwischen der EU und China‟ darstellt.

Nu schrijft de London Times dat barones Ashton opeens het wapenembargo van de EU tegen China wil opheffen, dat was ingesteld vanwege het bloedbad op het Plein van de Hemelse Vrede, omdat het volgens haar “een enorme belemmering is voor de ontwikkeling van betere samenwerking tussen de EU en China”.


Dabei kommt es entscheidend darauf, die Rolle der Bildung beim Aufbau einer stärker unternehmerisch geprägten Kultur zu stärken, wenn wir wollen, dass mehr Europäer aussichtsreiche geschäftliche Unternehmungen in Angriff nehmen und Ängste im Zusammenhang mit der Gründung eines Unternehmens, beispielsweise die Furcht vor einem Scheitern, überwinden.

Het is van cruciaal belang dat het onderwijs een grotere rol gaat spelen bij het creëren van een meer ondernemingsgericht klimaat als we willen dat meer Europeanen aan veelbelovende ondernemingen beginnen en zich daarbij niet laten weerhouden door met het opzetten van een bedrijf samenhangende angsten, zoals het idee dat de zaken kunnen mislukken.


Dabei kommt es entscheidend darauf, die Rolle der Bildung beim Aufbau einer stärker unternehmerisch geprägten Kultur zu stärken, wenn wir wollen, dass mehr Europäer aussichtsreiche geschäftliche Unternehmungen in Angriff nehmen und Ängste im Zusammenhang mit der Gründung eines Unternehmens, beispielsweise die Furcht vor einem Scheitern, überwinden.

Het is van cruciaal belang dat het onderwijs een grotere rol gaat spelen bij het creëren van een meer ondernemingsgericht klimaat als we willen dat meer Europeanen aan veelbelovende ondernemingen beginnen en zich daarbij niet laten weerhouden door met het opzetten van een bedrijf samenhangende angsten, zoals het idee dat de zaken kunnen mislukken.


38. In ihrer Mitteilung vom März 2003 stellte die Kommission den Aufbau einer gemeinsamen europäischen Asylpolitik in den Kontext der globalen Entwicklungen und forderte eine stärkere Koordinierung zwischen dem EU-internen Verfahren und der außenpolitischen Komponente der Flüchtlingspolitik.

38. In haar mededeling van maart 2003 plaatst de Commissie de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielbeleid binnen de context van de mondiale ontwikkelingen en pleit zij voor een duidelijkere koppeling tussen het interne EU-proces en het externe aspect van de beheersing van de vluchtelingenproblematiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufbau einer stärker' ->

Date index: 2025-04-15
w