Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufbau einer international ausgerichteten strategie " (Duits → Nederlands) :

Sie ist von besonderer Bedeutung für den Aufbau einer stärker auf Wettbewerb und Integration ausgerichteten Wissensgesellschaft durch Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit des IKT- und Mediensektors, für die Vollendung des europäischen Informationsraums und für die Förderung der digitalen Integration, besserer öffentlicher Dienste und der Lebensqualität.

Dit is met name van belang voor de totstandbrenging van een meer concurrerende en inclusieve kenniseconomie, door het concurrentievermogen in de ICT en mediasectoren een nieuwe impuls te verschaffen, voor de verwezenlijking van de gemeenschappelijke Europese informatieruimte en voor de bevordering van inclusie, betere openbare diensten en levenskwaliteit.


[24] Die in der Kommissionsmitteilung von 1998 formulierten Langzeitziele ("Aufbau einer umfassenden Partnerschaft mit China" - KOM(98) 181 vom 25.3.98) haben ihre Gültigkeit weitgehend bewahrt; mit der Kommissionsmitteilung von 2001 "Bericht über die China-Strategie der EG - Umsetzung der Mitteilung von 1998 und weiterführende Schritte im Sinne einer effizienteren Strategie der EG" (KOM(2001) 265).

[24] De langetermijndoelstellingen die in de mededeling van de Commissie van 1998 zijn geformuleerd ("Voor een omvattend partnerschap met China" - COM(98) 181, 25.03.98) blijven in grote lijnen bestaan. In onze mededeling van 2001 - "EU-strategie ten aanzien van China: tenuitvoerlegging van de mededeling van 1998 en toekomstige stappen voor een doeltreffender EU-beleid" (COM(2001) 265) - is de realisering van deze doelstellingen meer naar de middellangetermijn verschoven.


- In einer erneuerten EU-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze sollte die EBS im Interesse größerer Konsistenz einfacher gestaltet und mit besser ausgerichteten Zielen ausgestattet sein.

- Binnen de vernieuwde EU-strategie voor groei en werkgelegenheid dient de EWS eenvoudiger te zijn, met aangescherpte doelstellingen, teneinde meer samenhang te waarborgen.


Aufbau einer international ausgerichteten Strategie für externe Beziehungen;

ontwikkeling van een externerelatiestrategie in internationaal perspectief;


Solange Investitionen nicht mit einer kohärenten, auf Wachstum ausgerichteten Strategie für die Entwicklung des Human–kapitals einhergehen, lassen sich strukturelle Reformen damit nicht bewerkstelligen.

Geen enkele soort investeringen kan structurele hervormingen teweegbrengen als zij niet vergezeld gaan van een coherente, groeigerichte strategie voor de ontwikkeling van het menselijk kapitaal.


Erarbeitung einer auf Maßnahmen ausgerichteten Strategie auf EU-Ebene zur Förderung der Einbeziehung der Roma und durchgängige Berücksichtigung der Romaproblematik bei der Umsetzung der Politik auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie Einführung einer Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der EU,

het opstellen van een actiegerichte strategie op EU-niveau ter bevordering van de integratie van de Roma en de integratie van deze kwestie in de uitvoering van Europees, nationaal, regionaal en lokaal beleid, en het zorgen voor samenwerking tussen de lidstaten en de EU,


Zu diesem Zweck schlägt sie den Aufbau einer Partnerschaft vor, um über die notwendigen Humanres Grünbuchs sourcen für den Aufbau einer europäischen wissensgestützten Gesellschaft zu verfügen und somit zu den Zielen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung beizutragen.

De Commissie stelt in het kader van die doelstelling een partnerschap voor om over de nodige personele middelen te beschikken voor de uitbouw van een Europese kennismaatschappij, die zal bijdragen tot de doelstellingen van de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid.


Sie ist von besonderer Bedeutung für den Aufbau einer stärker auf Wettbewerb und Integration ausgerichteten Wissensgesellschaft durch Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit des IKT- und Mediensektors, für die Vollendung des europäischen Informationsraums und für die Förderung der digitalen Integration, besserer öffentlicher Dienste und der Lebensqualität.

Dit is met name van belang voor de totstandbrenging van een meer concurrerende en inclusieve kenniseconomie, door het concurrentievermogen in de ICT en mediasectoren een nieuwe impuls te verschaffen, voor de verwezenlijking van de gemeenschappelijke Europese informatieruimte en voor de bevordering van inclusie, betere openbare diensten en levenskwaliteit.


[30] RISI hatte zwei Bausteine: RISI I für den Aufbau einer regionalen Partnerschaft bei der Ausarbeitung einer regionalen Strategie und eines Aktionsplans für die Informationsgesellschaft und RISI 2 für die Vorbereitung und Aufnahme einer regionenübergreifenden Pilotanwendung für das Aufzeigen vorbildlicher Methoden bei der regionalen Entstehung der Informationsgesellschaft.

[30] RISI bestond uit twee onderdelen: RISI 1 voor de ontwikkeling van een regionaal partnerschap bij het uitwerken van een regionale strategie en een regionaal actieplan voor de informatiemaatschappij, en RISI 2 voor het voorbereiden en uitvoeren van een transregionaal proefproject ter demonstratie van beste praktijken bij de verwezenlijking van de informatiemaatschappij op regionaal niveau.


Zu diesem Zweck schlägt sie den Aufbau einer Partnerschaft vor, um über die notwendigen Humanres Grünbuchs sourcen für den Aufbau einer europäischen wissensgestützten Gesellschaft zu verfügen und somit zu den Zielen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung beizutragen.

De Commissie stelt in het kader van die doelstelling een partnerschap voor om over de nodige personele middelen te beschikken voor de uitbouw van een Europese kennismaatschappij, die zal bijdragen tot de doelstellingen van de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufbau einer international ausgerichteten strategie' ->

Date index: 2024-03-12
w