Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auditor seinen beschluss binnen vierzig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Minister stellt dem Auditor seinen Beschluss binnen vierzig Werktagen nach der Anhörung zu.

De Minister stuurt zijn beslissing aan de auditeur binnen een termijn van veertig werkdagen na het verhoor.


Der Interministerielle Vertriebsausschuss notifiziert dem Antragsteller, dem Nationalen Vertriebsausschuss und dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium seinen Beschluss binnen vierzig Tagen nach Aufgabe der Einschreibesendung, die den Widerspruch enthält.

Het Interministerieel Comité voor de Distributie brengt de aanvrager, het Nationaal Comité voor de Distributie en het college van burgemeester en schepenen van zijn beslissing op de hoogte binnen veertig dagen na de afgifte bij de post van het aangetekend schrijven dat het beroep bevat.


Der Minister oder sein Stellvertreter entscheidet über den Antrag, nachdem er die Stellungnahme des Ausschusses eingeholt hat, und er teilt dem Antragsteller seinen Beschluss binnen 60 Tagen nach Eingang der vollständigen Antragsakte mit.

De Minister of diens afgevaardigde beslist over de aanvraag na het advies van het Comité ingewonnen te hebben en geeft kennis van zijn beslissing aan de aanvrager binnen zestig dagen na ontvangst van het volledige aanvraagdossier.


Das Gremium teilt beiden Parteien seinen Beschluss binnen einem Monat ab seiner Anrufung mit.

Het college brengt zijn beslissing ter kennis van beide partijen binnen één maand na zijn aanstelling.


Wird die Zertifizierung verweigert, so kann der betreffende Diensteanbieter bei dem Minister, dem Minister für Energie oder dem Minister für Ausbildung, der seinen Beschluss binnen zwei Monaten fassen muss, eine Beschwerde einreichen.

In het geval van weigering van labeling kan een dienstverlener een beroep indienen bij de Minister, de Minister van Energie of de Minister van Vorming die ermee belast wordt een beslissing te nemen binnen de twee maanden.


Der Sachverständigenausschuss für die autonome Sanierung teilt dem mit der Wartung beauftragten Diensterbringer und der S.P.G.E. seinen Beschluss binnen sechzig Tagen ab dem Empfang des Antrags des Diensterbringers mit.

Het comité van deskundigen voor de autonome sanering stuurt zijn beslissing aan de onderhoudsverlener en aan de "S.P.G.E". binnen een termijn van zestig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag van de dienstverlener.


Der Minister sendet dem zugelassenen " PEB" -Ausweisaussteller für öffentliche Gebäude seinen Beschluss binnen vierzig Tagen nach der Anhörung zu.

De Minister stuurt zijn beslissing aan de erkende EPB-certificeerder voor een openbaar gebouw binnen een termijn van veertig dagen na het verhoor.


Im Falle einer Nichtigkeitserklärung beschließt das Gemeindekollegium erneut über den Genehmigungsantrag oder Antrag auf eine Städtebaubescheinigung Nr. 2 und übermittelt seinen Beschluss innerhalb von vierzig Tagen nach Empfang des Beschlusses zur Nichtigkeitserklärung der Genehmigung oder der Städtebaubescheinigung Nr. 2, oder mangels dessen ab dem Tag nach Ablauf der der Regierung zur Einsendung ihres Beschluss ...[+++]

In geval van nietigverklaring beslist het gemeentecollege binnen veertig dagen na ontvangst van de beslissing tot nietigverklaring van de vergunning of van het stedenbouwkundig attest nr. 2 of, bij gebreke daarvan, te rekenen van de dag volgend op het verstrijken van de termijn waarover de Regering beschikte om haar beslissing te zenden, opnieuw over de aanvraag voor een vergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 en verstuurt ...[+++]


Der Minister oder sein Beauftragter stellt dem Auditor seinen Beschluss zu.

De beslissing wordt aan de auditeur meegedeeld door de Minister of zijn afgevaardigde.


Art. 11 - Der Minister stellt der öffentlichen Behörde und dem Netzbetreiber seinen Beschluss binnennfundvierzig Tagen ab dem Eingang des Widerspruchs oder ggf. der ergänzenden Informationen, die in Anwendung von Artikel 10 beantragt wurden, per Einschreiben zu.

Art. 11. De Minister geeft de overheid en de netbeheerder bij aangetekend schrijven kennis van zijn beslissing binnen veertig dagen na ontvangst van het beroep of, desgevallend, na ontvangst van de aanvullende gegevens opgeëist overeenkomstig artikel 10.


w