Was die ordnungspolitischen Maßnahmen anbelangt, schlägt die Kommission vor, getrennte Ansätze für die Regulierung der Übertragungsinfrastruktur und des Inhalts zu verfolgen: Dienste zur Bereitstellung audiovisüller Inhalte sollten entsprechend ihrer Art und nicht entsprechend ihrer Übertragungsform reguliert werden.
Wat de regelgeving betreft, stelt de Commissie verschillende benaderingen voor voor de regulering van de uitzendingsinfrastructuur en voor de inhoud: diensten die audiovisuele inhoud bieden dienen gereguleerd te worden overeenkomstig hun aard en niet op basis van de wijze van levering.