Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Eurovision
Gesellschaft zur Produktion audiovisueller Werke
MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb
Media II
Media II - Projektentwicklung und Vertrieb
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Satellitenfernsehen
Zugelassenes audiovisuelles Werk

Traduction de «audiovisueller werke innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]

Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke

Media II - Ontwikkeling en distributie | Programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken


Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke(MEDIA II-Projektentwicklung und Vertrieb)

Programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken(Media II-Ontwikkeling en distributie)


Gesellschaft zur Produktion audiovisueller Werke

vennootschap voor de productie van audiovisuele werken




zugelassenes audiovisuelles Werk

erkend audiovisueel werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Das neue Programm zur Unterstützung des europäischen audiovisuellen Sektors soll dem globalen Ziel der Bewahrung und Stärkung der kulturellen Vielfalt und des audiovisuellen Erbes Europas dienen, den interkulturellen Dialog und das Verständnis fördern und die Verbreitung europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Europäischen Union erleichtern.

* Het nieuwe programma voor steun aan de Europese audiovisuele sector heeft als algemene doelstellingen: instandhouding en bevordering van de Europese culturele diversiteit en het audiovisueel erfgoed; stimulering van interculturele dialoog en kennis van elkaars cultuur; en bevordering van de verspreiding van Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie.


Untertitelung und Synchronisation sind von grundlegender Bedeutung für die Verbreitung audiovisueller Werke innerhalb Europas. Außerdem erleichtern sie ihre Aufnahme in globale Video-on-Demand-Dienste und fördern die kulturelle und sprachliche Vielfalt Europas.

Ondertiteling en nasynchronisatie zijn van essentieel belang voor de verspreiding van audiovisuele werken binnen Europa, zorgen ervoor dat deze werken makkelijker beschikbaar zijn op mondiale VOD-diensten, en bevorderen de taalkundige en culturele diversiteit in Europa.


(1) Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, nachstehend "Programm" genannt, aufgestellt, mit dem die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden soll.

1. Voor het tijdvak van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de promotie van Europese audiovisuele werken, binnen en buiten de Europese Unie, hierna "programma" genoemd, vastgesteld, dat erop gericht is de Europese audiovisuele industrie te versterken.


die Verbreitung europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Union durch die verstärkte Kooperation der Akteure zu forcieren;

de circulatie van Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie door versterkte samenwerking van de actoren bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung zur Filmwirtschaft von 2001, in der die aufgrund der Binnenmarktvorschriften für staatliche Beihilfen auferlegten strengen Beschränkungen und die Notwendigkeit, die kulturellen Tätigkeiten und die Schaffung audiovisueller Werke innerhalb der EU zu unterstützen, gegeneinander abgewogen werden, wurden sektorspezifische Vereinbarkeitskriterien festgelegt, die über die unabhängig vom Sektor auf alle Beihilferegelungen angewandte „allgemeine Rechtmäßigkeitsprüfung“ hinausgehen:

Laverend tussen de strikte limieten voor staatssteun die door de voorschriften van de interne markt worden opgelegd en de noodzaak culturele activiteiten en scheppende audiovisuele werkzaamheden binnen de EU te ondersteunen worden in de Mededeling inzake film uit 2001 sectorspecifieke compatibiliteitscriteria gegeven, naast de "algemene legaliteitstest" die wordt toegepast op alle steunregelingen, ongeacht de betrokken sector:


- verstärkte Verbreitung europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Europäischen Union.

- verbeterde verspreiding van Europese audiovisuele werken binnen en buiten de Europese Unie.


36. stellt fest, dass die Unternehmen des audiovisuellen Sektors der Mitgliedstaaten im Rahmen des Binnenmarktes auf Schwierigkeiten stoßen und sich über die zusätzlich entstehenden Kosten beschweren, die entstehen, um die von ihnen angebotenen Dienstleistungen an die nationalen Besonderheiten anzupassen, und dass somit alles daran gesetzt werden sollte, um bis 2005 den freien Verkehr audiovisueller Werke innerhalb des Binnenmarktes zu erleichtern;

36. wijst erop dat de ondernemingen in de audiovisuele sector van de lidstaten op de interne markt moeilijkheden ondervinden met de extra kosten bij het aanbieden van hun diensten overeenkomstig de nationale specificiteiten, en dat daarom alles in het werk moet worden gesteld om het vrij verkeer van audiovisueel materiaal op de interne markt tegen 2005 te vergemakkelijken;


Die Ergebnisse zeigen, dass weitere Gemeinschaftsmaßnahmen erforderlich sind, um auf neue Bedürfnisse zu reagieren, nämlich: die Notwendigkeit sich das Wissen anzueignen, um Filme und andere audiovisuelle Werke mit einer europäischen Dimension zu entwickeln, sowie der Bedarf das Problem der Verbreitung nichteinheimischer Werke innerhalb der Europäischen Union anzugehen.

Uit de resultaten blijkt de noodzaak aan verdere communautaire actie om aan de opkomende behoeften te voldoen, met name de behoefte aan verwerving van vaardigheden voor het maken van films en andere audiovisuele werken met een Europese dimensie, samen met de behoefte iets te doen aan de onvoldoende verspreiding van niet-nationale audiovisuele werken binnen de Europese Unie, een situatie die nog acuter is in de toetredende landen waar de audiovisuele industrie zo goed als verdwenen is, maar gezamenlijke culturele referenties van vitaal belang zijn.


Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, nachstehend “Programm” genannt, aufgestellt, mit dem die europäische audiovisuelle Industrie gestärkt werden soll.

Voor het tijdvak van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de bevordering van Europese audiovisuele werken, binnen en buiten de Europese Unie, hierna "programma” genoemd, vastgesteld dat erop gericht is de Europese audiovisuele industrie te versterken.


Für den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis 31. Dezember 2005 wird ein Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit europäischer audiovisueller Werke innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft, nachstehend “Programm” genannt, aufgestellt, mit dem der europäische audiovisuelle Sektor gestärkt werden soll.

Voor het tijdvak van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2005 wordt een programma ter aanmoediging van de ontwikkeling, de distributie en de bevordering van Europese audiovisuele werken, binnen en buiten de Europese Unie, hierna "programma” genoemd, vastgesteld dat erop gericht is de Europese audiovisuele sector te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audiovisueller werke innerhalb' ->

Date index: 2021-11-17
w