Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung

Traduction de «auch wünschenswert wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Urkunden,die der Gerichtshof für wünschenswert hält

stukken die het Hof wenselijk acht


wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung

wenselijke verdeling van de belastingdruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus haushaltstechnischer Sicht wäre es für die kommenden Jahre wünschenswert, wenn diese Vorausschätzungen zur Erstellung der künftigen Haushaltspläne und zur Verwaltung der laufenden Haushaltspläne herangezogen werden könnten.

Uit budgettair oogpunt zou het wenselijk zijn dat deze ramingen in de komende jaren kunnen bijdragen tot de opstelling van de toekomstige begrotingen en tot het beheer van de lopende begroting.


Um eine definitive Beteiligung des Privatsektors zur Finanzierung von zwei Dritteln der Errichtungs- und Betriebsphasen zu erhalten, wie es der Rat empfohlen hat, wäre es wünschenswert, wenn sich der Rat selbst in unwiderruflicher Weise zugunsten des Programms engagiert.

Om van de particuliere sector een definitieve toezegging te krijgen voor de financiering van tweederde van de kosten van de stationerings- en de exploitatiefase, zoals aanbevolen door de Raad, is het wenselijk dat deze laatste zich onherroepelijk vastlegt op het programma.


Es wäre wünschenswert, wenn die 1995 aufgestellte Neue Transatlantische Agenda (NAT) neu aufgelegt würde.

Het zou wenselijk zijn indien de nieuwe in 1995 opgestelde trans-Atlantische agenda (NTA) (EN) zou worden hernieuwd.


Darüber hinaus ist es als Angelegenheit von politischem Interesse für das Parlament wünschenswert, wenn nicht sogar politisch dringend geboten, für seine Entscheidung Gründe anzugeben.

Anderzijds geldt dat het om politieke redenen dan wel uit politieke noodzaak voor het Parlement wenselijk is zijn besluit te motiveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin begrüßt, dass das FPA positive Auswirkungen auf die Waldbewirtschaftung in dem Partnerland gehabt hat. Es wäre jedoch wünschenswert, wenn ein Zeitplan für die rechtliche Überprüfung auf dem lokalen Markt aufgestellt würde.

Ondanks dat uw rapporteur het waardeert dat het VPA-proces een positief algemeen effect heeft op bosbouwbeheer in het partnerland, zou zij graag een termijn willen stellen voor het aanpakken van de naleving van de wettelijke voorschriften, tevens voor de lokale markt.


Wenn möglich, ist ein Konsens wünschenswert; wenn nicht, verwenden Sie die qualifizierte Mehrheit, um den besten Ratspräsidenten zu finden.

Daarom: consensus ja, indien mogelijk. Als er geen consensus mogelijk is, gebruikt u dan de gekwalificeerde meerderheid om de beste voorzitter van de Raad te vinden.


Wenn möglich, ist ein Konsens wünschenswert; wenn nicht, verwenden Sie die qualifizierte Mehrheit, um den besten Ratspräsidenten zu finden.

Daarom: consensus ja, indien mogelijk. Als er geen consensus mogelijk is, gebruikt u dan de gekwalificeerde meerderheid om de beste voorzitter van de Raad te vinden.


Darüber hinaus wäre es bei „geschützten geografischen Angaben“ oder „geschützter Ursprungsbezeichnung“ wünschenswert, wenn der bzw. die wichtigste(n) Inhaltsstoffe(e) mit Herkunftsort auf dem Etikett angegeben wäre(n), wenn diese(r) nicht aus dieser speziellen Region stammt bzw. stammen.

Verder zou het wenselijk zijn dat op het etiket de oorsprong van de hoofdingrediënten wordt vermeld indien deze niet uit een gebied met een beschermde geografische aanduiding of een beschermde oorsprongsbenaming komen.


Im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Europarat und der Europäischen Gemeinschaft wäre es wünschenswert, wenn Kontakte zwischen dem Menschenrechtskommissar des Europarates und den Gemeinschaftsorganen aufgebaut würden.

In het kader van de samenwerking tussen de Raad van Europa en de Europese Gemeenschap is het wenselijk contacten op te zetten tussen de Commissaris van de Raad van Europa en de communautaire instellingen.


Deshalb wäre es wünschenswert, wenn mindestens eine der folgenden Übermittlungsmodalitäten standardisiert würde:

Met het oog daarop zou het wenselijk zijn minstens de volgende praktische regelingen betreffende de doorgiften te standaardiseren:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch wünschenswert wenn' ->

Date index: 2024-02-05
w