Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch wto-konform sein » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen uns nun auf die Maßnahmen konzentrieren, die wir so bald wie möglich ergreifen können und zu diesem Zweck müssen sie mit den Vorgaben der WTO konform sein, und wir brauchen die Unterstützung unserer WTO-Partner.

We moeten ons nu concentreren op de maatregelen die we zo snel mogelijk kunnen nemen en daarvoor moeten ze verenigbaar zijn met de WTO-regels en hebben we de steun van onze WTO-partners nodig.


9. bekräftigt erneut, dass die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen uneingeschränkt WTO-konform sein müssen und dass der Grad dieser Konformität angesichts der Tatsache, dass die überwiegende Mehrheit der LDC-Länder unter den AKP-Staaten eine zerbrechliche Volkswirtschaft aufweist, an das Entwicklungsniveau und die wirtschaftlichen Sachzwänge des jeweiligen Landes (z.B. Insellage, Binnenlage) angepasst werden sollte; fordert daher ein flexibles Vorgehen in Bezug auf sensible Erzeugnisse, die Dauer der Übergangsfristen und Ausschlüsse;

9. herhaalt dat EPO's ten volle moeten beantwoorden aan de WTO-regels; herhaalt dat gezien de broze economie van de grote meerderheid van de tot de groep van minst ontwikkelde landen behorende ACS-staten, het niveau van compatibiliteit moet worden aangepast aan het ontwikkelingsniveau en de economische beperkingen van deze landen (bijvoorbeeld wanneer het gaat om eilanden, landen die nergens aan zee grenzen, enz.); dringt dan ook aan op flexibiliteit wat betreft dekking van gevoelige producten, lengte van overgangsperioden en uitsluitingen;


Die Kommission ist der Meinung, dass eine Vereinbarung über eine WTO-konforme Marktzugangsregelung in einem umfassenden WPA, wie unter Ziffer 1.2 beschrieben, nicht nur dazu beitragen könnte, diese Bedenken auszuräumen, sondern auch, durch die uneingeschränkte Beachtung der WTO-Vorschriften, eine Demonstration der Unterstützung des multilateralen Handelssystems wäre und die volle Mitwirkung der AKP-Staaten in der WTO erleichtern würde.

De Commissie is van oordeel dat een overeenkomst over een met de WTO verenigbare markttoegangsovereenkomst in het kader van een volledige EPO zoals beschreven in punt 1.2 deze vrees niet alleen zou wegnemen, maar door een volledige naleving van de WTO-regels ook een steunbetuiging voor het multilaterale handelsstelsel zou zijn en de volwaardige deelname van de ACS in de WTO zou bevorderen.


Die Ziele von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) bestehen darin, neue, WTO-konforme Handelsregelungen festzulegen, bevor die geltenden Regelungen am 31. Dezember 2007 auslaufen, und die AKP-Regionalintegration sowie eine reibungslose, schrittweise Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft zu unterstützen, insbesondere durch Hilfe bei der Schaffung größerer AKP-Regionalmärkte, und so einen Beitrag zu einer nachhaltigen ...[+++]

Economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) hebben tot doel nieuwe met de Wereldhandelsorganisatie (WTO) verenigbare handelsregelingen te sluiten alvorens de huidige handelsregelingen op 31 december 2007 vervallen, de regionale integratie van de ACS-staten (staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan) te steunen en de vlotte en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie te bevorderen, in het bijzonder door grotere regionale ACS-markten te helpen creëren en zo bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding.


Dieser Ansatz ist dadurch begründet, dass eine in einem internationalen Abkommen festgeschriebene WTO-konforme Zugangsregelung für die Warenmärkte erforderlich ist, damit zum 1. Januar 2008 eine neue Handelsregelung in Kraft treten kann.

Voor deze aanpak is gekozen omdat een met de WTO verenigbare markttoegangsregeling voor goederen in een internationale overeenkomst vereist is om vanaf 1 januari 2008 een nieuwe handelsregeling te kunnen instellen.


In diesem Fällen wird die Kommission sich um den Abschluss von Abkommen bemühen, die WTO-konforme Marktzugangsregelungen für Waren enthalten und einen wichtigen Schritt auf dem Weg zu umfassenden WPA darstellen.

In dergelijke gevallen zal de Commissie pogen overeenkomsten te sluiten die met de WTO verenigbare markttoegangsregelingen voor goederen bevatten, wat een belangrijke stap in de richting van een volledige EPO is.


Der in der Mitteilung dargelegte Ansatz sieht vor, dass ab 1. Januar 2008 die Handelsregelung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens durch WTO-konforme Regelungen ersetzt wird, die in Abkommen festgelegt sind, die im Zuge der laufenden Verhandlungen zwischen den AKP-Regionen oder -Staaten und der Gemeinschaft über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen abgeschlossen werden.

In de benadering die in de mededeling wordt uiteengezet, wordt voorgesteld dat de handelsregeling die krachtens de Partnerschapsovereenkomst ACS-EG geldt, vanaf 1 januari 2008 wordt vervangen door regelingen ingevolge met de WTO verenigbare overeenkomsten waarvoor de onderhandelingen tussen ACS-regio's of -staten en de Gemeenschap in de context van de lopende onderhandelingen over regionale economische partnerschapsovereenkomsten zijn afgesloten.


G. in der Erwägung, dass trotz des nicht ausgrenzenden und umfassenden Geltungsbereichs der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) die multilateralen Verhandlungen durch die aus dem Erfordernis der Konsensfindung zwischen den WTO-Mitgliedern resultierenden Sachzwänge erschwert und verlangsamt werden und Freihandelszonen, die WTO-konform sind und gegenüber der WTO einen zusätzlichen Nutzen aufweisen, daher als Katalysator für den Wandel und Verbesserungen fungieren können, indem sie rascher voranschreiten als das globa ...[+++]

G. overwegende dat er ondanks het niet-exclusieve karakter en het uitgebreide toepassingsgebied van de Ontwikkelingsagenda van Doha, een zekere dwang uitgaat van de noodzaak om een consensus tussen de WTO-leden te bereiken, die de multilaterale onderhandelingen bemoeilijkt en vertraagt, en dat VHZ's die aansluiten bij de WTO of zelfs verder gaan als katalysator voor verandering en verbetering kunnen fungeren door sneller te evolueren dan het wereldwijde handelssysteem, met behoud van dezelfde doelstellingen,


G. in der Erwägung, dass trotz des nicht ausgrenzenden und umfassenden Geltungsbereichs der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) die multilateralen Verhandlungen durch die aus dem Erfordernis der Konsensfindung zwischen den WTO-Mitgliedern resultierenden Sachzwänge erschwert und verlangsamt werden und Freihandelszonen, die WTO-konform sind und gegenüber der WTO einen zusätzlichen Nutzen aufweisen, daher als Katalysator für den Wandel und Verbesserungen fungieren können, indem sie rascher voranschreiten als das global ...[+++]

G. overwegende dat er ondanks het niet-exclusieve karakter en het uitgebreide toepassingsgebied van de Ontwikkelingsagenda van Doha, een zekere dwang uitgaat van de noodzaak om een consensus tussen de WTO-leden te bereiken, die de multilaterale onderhandelingen bemoeilijkt en vertraagt, en dat VHZ's die aansluiten bij de WTO of zelfs verder gaan als katalysator voor verandering en verbetering kunnen fungeren door sneller te evolueren dan het wereldwijde handelssysteem, met behoud van dezelfde doelstellingen,


FF. in der Erwägung, daß der Generaldirektor der WTO dem Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit mitgeteilt hat, daß die Regierungen den fairen Handel auf WTO-konforme Weise unterstützen können, sofern dabei kein Entwicklungsland diskriminiert wird,

FF. overwegende dat de directeur-generaal van de WTO de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft laten weten dat er WTO-methoden zijn waarmee regeringen fair trade kunnen ondersteunen, mits deze niet discrimineren tussen ontwikkelingslanden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch wto-konform sein' ->

Date index: 2022-11-15
w