Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feststoffdichte
Front store
In grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium
Von der Polizei eingerichtete Scheinfirma
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht

Traduction de «auch wirklich eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


in grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium

laboratorium op grote diepte


front store | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

front store
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So werden beispielsweise die neuen Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) eingerichtet werden, erstmals wirklich die Möglichkeit schaffen, die dezentrale Zusammenarbeit zwischen lokalen und regionalen Behörden auf beiden Seiten dieser Meere zu fördern und Fragen zu erörtern, die von gemeinsamen Interesse sind (z. B. Umwelt, Verkehr und Kommunikation, Sicherheit auf See, Meeresumwelt, regionale Wirtschaftsentwicklung, Tourismus und soziokultureller Austausch).

Zo bijvoorbeeld zullen de nieuwe programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het ENPI voor het eerst een reële mogelijkheid bieden om aan beide zijden van deze zeeën lokale samenwerking tussen plaatselijke en regionale instanties te bevorderen en vraagstukken van gemeenschappelijk belang aan te pakken zoals milieu, vervoer en communicatie, maritieme veiligheid, marien milieu, regionale economische ontwikkeling, toerisme en sociaal-culturele uitwisselingen.


14. begrüßt den Erfolg der ersten Konferenz der Vertragsstaaten in Cancún (24.–27. August 2015), stellt jedoch fest, dass keine Einigung über die für die Jahresberichte zu verwendende Vorlage erzielt wurde; vertritt die Ansicht, dass der Vertrag nur dann wirklich Erfolg haben wird, wenn seine universelle Gültigkeit durch entsprechende Maßnahmen herbeigeführt wird und wenn verbindliche oder sanktionierende Mechanismen eingerichtet werden, die bei Ver ...[+++]

14. is verheugd over het succes van de eerste conferentie van de staten die partij zijn bij het verdrag, die van 24 tot 27 augustus 2015 in Cancún werd gehouden, maar wijst erop dat er geen overeenstemming is bereikt over het te gebruiken model voor de jaarverslagen; is van mening dat het verdrag pas echt succesvol zal zijn als er maatregelen worden genomen om het universeel toepasbaar te maken en als bindende mechanismen of sanctieregelingen worden vastgesteld die gebruikt kunnen worden wanneer wordt verzuimd de regels toe te passen;


Wir brauchen daher einen starken politischen Willen und Engagement von den Mitgliedstaaten, damit ein solcher Mechanismus wirklich eingerichtet wird.

We hebben dus sterke politieke wil en inzet van de lidstaten nodig om zo’n mechanisme in te stellen.


Ein rechtlicher Rahmen besteht bereits, aber wir müssen sicherstellen, dass das System auch wirklich eingerichtet wird.

Er is al een juridisch kader, maar de concrete toepassing van het systeem blijft hier nog bij achter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein rechtlicher Rahmen besteht bereits, aber wir müssen sicherstellen, dass das System auch wirklich eingerichtet wird.

Er is al een juridisch kader, maar de concrete toepassing van het systeem blijft hier nog bij achter.


Der NCC wurde auf sehr hoher politischer Ebene eingerichtet und kann nicht wirklich auf die technischen Einzelheiten eingehen.

Het NCC is op een zeer hoog politiek niveau opgezet en is niet in staat om echt in te gaan op de technische details.


Ich begrüße die hervorragende Arbeit des Berichterstatters, der die legitimen Erwartungen der Fischer formuliert hat, dass diese Räte auch wirklich eingerichtet werden.

Ik verheug mij over het uitstekende werk van de rapporteur, die de legitieme verwachtingen van de vissers dat deze raden zullen worden opgericht heeft verwoord.


So werden beispielsweise die neuen Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) eingerichtet werden, erstmals wirklich die Möglichkeit schaffen, die dezentrale Zusammenarbeit zwischen lokalen und regionalen Behörden auf beiden Seiten dieser Meere zu fördern und Fragen zu erörtern, die von gemeinsamen Interesse sind (z. B. Umwelt, Verkehr und Kommunikation, Sicherheit auf See, Meeresumwelt, regionale Wirtschaftsentwicklung, Tourismus und soziokultureller Austausch).

Zo bijvoorbeeld zullen de nieuwe programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het ENPI voor het eerst een reële mogelijkheid bieden om aan beide zijden van deze zeeën lokale samenwerking tussen plaatselijke en regionale instanties te bevorderen en vraagstukken van gemeenschappelijk belang aan te pakken zoals milieu, vervoer en communicatie, maritieme veiligheid, marien milieu, regionale economische ontwikkeling, toerisme en sociaal-culturele uitwisselingen.


Um sicherzustellen, dass der Binnenmarkt den Menschen wirklich nutzt, hat die Europäische Kommission den Informationsdienst „Dialog mit Bürgern und Unternehmen" eingerichtet.

Om ervoor te zorgen dat de interne markt werkelijk aan personen ten goede komt, heeft de Europese Commissie en informatiedienst opgericht: "Dialoog met burgers en bedrijfsleven".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch wirklich eingerichtet' ->

Date index: 2024-03-31
w