Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch wenn ich diesen entwurf unterstützt habe " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn ich diesen Entwurf unterstützt habe, bin ich der festen Meinung, dass es weitere Möglichkeiten gibt, die europäischen Rechtsvorschriften zu verschlanken und die Brüsseler Bürokratie zurückzuschrauben, und ich fordere daher die Kommission auf, ihre Arbeit an der Vereinfachung der europäischen Gesetzgebung fortzuführen.

Ondanks het feit dat ik dit voorstel gesteund heb, ben ik ervan overtuigd dat er nog veel meer ruimte bestaat voor afslanking van het Europees recht en vermindering van de Brusselse bureaucratie. Ik verzoek de Commissie dan ook om verder te gaan op de ingeslagen weg en het Gemeenschapsrecht verder te vereenvoudigen.


Die Aufsichtsbehörde gibt eine Stellungnahme darüber ab, ob der Entwurf der Verhaltensregeln bzw. der Entwurf zu deren Änderung oder Erweiterung mit dieser Verordnung vereinbar ist und genehmigt diesen Entwurf der Verhaltensregeln bzw. den Entwurf zu deren Änderung oder Erweiterung, wenn sie der Auffassung ist, dass er ausreichende geeignete Garantien bietet.

De toezichthoudende autoriteit brengt advies uit over de vraag of de ontwerpgedragscode, de wijziging of uitbreiding strookt met deze verordening, en keurt deze ontwerpgedragscode, die wijziging of uitbreiding goed indien zij van oordeel is dat de code voldoende passende waarborgen biedt.


– Herr Präsident! Ich möchte anmerken, dass ich diesen Bericht unterstützt habe.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen aangeven dat ik dit verslag heb gesteund.


– Herr Präsident! Ich möchte anmerken, dass ich diesen Bericht unterstützt habe.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen aangeven dat ik dit verslag heb gesteund.


(FR) Wenn ich trotz zahlreicher Vorbehalte zu einem insgesamt unausgewogenen Text diesen letztlich unterstützt habe, dann weil ein von der PPE-Fraktion vorgeschlagener mündlicher Änderungsantrag die Wahrheit hinsichtlich der derzeitigen Situation in Gaza in gewissem Maße wiederhergestellt hat

(FR) Als ik er, ondanks een zekere tegenzin door toedoen van een volslagen ongenuanceerde tekst, uiteindelijk voor stemde, komt dit omdat een mondeling amendement, ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij, de waarheid met betrekking tot de huidige situatie in Gaza tot op zekere hoogte herstelde.


Die Klägerin fügt hinzu, selbst wenn davon auszugehen wäre, dass ihr Antrag auf Prozesskostenhilfe vom 18. November 2009 verfrüht gewesen sei, weil er vor dem 28. November 2009, dem Tag des Ablaufs der Frist für die Beantwortung ihrer Beschwerde vom 28. Juli 2009, eingereicht worden sei, stehe fest, dass der Präsident des Gerichts diesen Antrag zumindest bis zum Ablauf der genannten Frist am 28. November 2009 berücksichtigt habe.

Maar zelfs al moet haar op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand als prematuur worden aangemerkt, omdat het is ingediend vóór 28 november 2009, de datum van afloop van de termijn voor beantwoording van haar klacht van 28 juli 2009, dan nog staat vast dat de president van het Gerecht op zijn minst bij afloop van die termijn op 28 november 2009, dat verzoek in aanmerking heeft genomen.


Wenn Jordanien diesen Friedensprozess unterstützt, wenn Ägypten diesen Friedensprozess unterstützt, dann dürfen die, die ihn systematisch stören wollen, nicht Partner unserer Nachbarschaftspolitik sein, und wir müssen das auch klipp und klar zum Ausdruck bringen.

Als Jordanië het vredesproces ondersteunt, als Egypte het vredesproces ondersteunt, kunnen degenen die dit proces telkens weer willen verstoren, niet in het kader van het nabuurschapsbeleid als partners worden aangemerkt.


In diesen Fällen schlägt die Kommission einen Entwurf einer Entscheidung nur dann vor, wenn

In een dergelijk geval stelt de Commissie alleen een ontwerpbesluit voor:


In diesen Fällen schlägt die Kommission einen Entwurf einer Entscheidung nur dann vor, wenn

In een dergelijk geval stelt de Commissie alleen een ontwerpbesluit voor:


(1) Wenn dem AKP-Staat die obengenannten Informationen vorliegen, erstellt er auf der Grundlage seiner in der LFS niedergelegten Entwicklungsziele und -prioritäten und in Einklang mit diesen den Entwurf eines Richtprogramms und unterbreitet ihn der Gemeinschaft.

1. Na ontvangst van bovengenoemde gegevens stelt elke ACS-staat, op basis van en overeenkomstig zijn ontwikkelingsdoelstellingen en -prioriteiten, een ontwerp voor een indicatief programma op en legt dit voor aan de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch wenn ich diesen entwurf unterstützt habe' ->

Date index: 2020-12-15
w