Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Vertaling van "auch weiterhin unternimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch nach der Bestellung eines Panelmitglieds unternimmt dieses weiterhin alle zumutbaren Anstrengungen, um über etwaige Interessen, Beziehungen und andere Umstände im Sinne der Absätze 3 und 4 dieses Verhaltenskodex Klarheit zu gewinnen, und legt diese offen.

Na hun benoeming blijven leden alles in het werk stellen wat redelijkerwijs in hun vermogen ligt om na te gaan of er sprake is van de in de punten 3 en 4 van deze gedragscode bedoelde belangen, relaties of aangelegenheden en maken zij deze in voorkomend geval openbaar.


– (FR) Herr Präsident! Wir sind uns der intensiven diplomatischen Bemühungen von Frau Ashton, die sie bisher unternommen hat und auch weiterhin unternimmt, durchaus bewusst und wissen auch über die schwierigen Situationen, mit denen sie es zu tun hat, Bescheid.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn ons volledig bewust van de intensieve diplomatieke inspanningen die mevrouw Ashton heeft verricht en blijft verrichten, en we zijn ons ook bewust van de moeilijkheden van de situaties waarmee zij wordt geconfronteerd.


10. unterstützt nachdrücklich die diplomatischen Bemühungen, die die EU bei ihren Partnern in der internationalen Gemeinschaft unternimmt, um sicherzustellen, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die derzeitige Gewalt in Syrien verurteilt, weist darauf hin, dass die Schuldigen nicht ungestraft bleiben dürfen, und fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, den rechtmäßigen Wünschen des syrischen Volkes gerecht zu werden; bedauert, dass diese Bemühungen bisher nicht erfolgreich waren und keine Resolution eingebracht werden konnte; fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, sich gemeinsam ...[+++]

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de diplomatieke inspanningen van de EU tezamen met haar partners uit de internationale gemeenschap om te waarborgen dat de VN-Veiligheidsraad het aanhoudende geweld in Syrië veroordeelt, straffeloosheid afkeurt en er bij de Syrische autoriteiten op aandringt op de gerechtvaardigde verlangens van de Syrische bevolking in te gaan; betreurt het dat deze inspanningen tot dusver niet succesvol zijn geweest en dat er geen resolutie is aangenomen; verzoekt de EU-lidstaten en de HV/VV met de internationale partners van de EU te blijven samenwerken om de VN-Veiligheidsraad bij de situatie in Syrië te be ...[+++]


Sie unternimmt weiterhin, sofern die Übermittlungsstelle nichts anderes angibt, alle für die Zustellung des Schriftstücks erforderlichen Schritte, falls die Zustellung innerhalb einer angemessenen Frist möglich scheint.

blijft de ontvangende instantie de nodige stappen zetten voor de betekening of kennisgeving van het stuk, tenzij anders aangegeven door de verzendende instantie, wanneer de betekening of kennisgeving binnen een redelijke termijn mogelijk lijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiterhin unternimmt die Kommission den Versuch, sich in die Gestaltung der innerstaatlichen Rechtssysteme einzumischen. Hier handelt es sich um eine rechtswidrige Bestimmung, die gegen Artikel 175 EG-Vertrag verstößt.

Verder is de poging van de Commissie om zich te mengen in de organisatie van de nationale rechtsstelsels illegaal want in strijd met artikel 175 van het Verdrag.


Deutschland schlägt der Kommission innerhalb von drei Monaten nach Zustellung dieser Entscheidung einen geeigneten Treuhänderauftrag und einen kraft Gesetzes zur beruflichen Verschwiegenheit verpflichteten, unabhängigen Treuhänder vor, der auf Kosten Deutschlands den ordnungsgemäßen Ablauf des Veräußerungsprozesses überwacht und insbesondere sicherstellt, dass die Bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem Maße die Berliner Bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den Wert der Berliner Bank reduziert, ...[+++]

Duitsland stelt de Commissie binnen drie maanden na de datum van ontvangst van deze beschikking een voor dit doel geschikte volmacht en een krachtens de wet aan zijn zwijgplicht gebonden, onafhankelijke gevolmachtigde voor, die op kosten van Duitsland zal toezien op het ordelijke verloop van het verkoopproces en met name waarborgt dat de bank doorgaat met de herstructurering van de „Berliner Bank” in een mate die commercieel opportuun is, in de „Berliner Bank” blijft investeren en niets onderneemt wat de waarde van de „Berliner Bank” vermindert, met name door de verschuiving van particuliere en zakelijke klanten of verkoopmedewerkers naa ...[+++]


Ein Treuhänder, den Deutschland (das Land Berlin) bestellt und dessen Bestellung die Kommission zustimmen muss, wird sicherstellen, dass die Bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem Maße die Berliner Bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den Wert der Berliner Bank reduziert, vor allem durch die Verlagerung von Privat- oder Firmenkunden oder von Verkaufspersonal zur Berliner Sparkasse oder zu ande ...[+++]

Een gevolmachtigde, die door Duitsland (de deelstaat Berlijn) wordt benoemd en met wiens benoeming de Commissie moet instemmen, zal waarborgen dat de bank doorgaat met de herstructurering van de Berliner Bank in een mate die commercieel opportuun is, in de Berliner Bank blijft investeren en niets onderneemt wat de waarde van de Berliner Bank vermindert, met name door de verschuiving van particuliere en zakelijke klanten of verkoopmedewerkers naar de Berliner Sparkasse of naar andere onderdelen van het BGB-concern.


1. stimmt mit dem Europäischen Rat darin überein, dass die Förderung des nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, die Wettbewerbsfähigkeit und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells weiterhin unangefochten ganz oben auf der Agenda der Union stehen müssen; nimmt die Art und Weise, in der der Europäische Rat Schritte für einen praxisorientierteren Ansatz zum Erreichen der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele bis zum Jahre 2010 unternimmt, zur Kenntnis; weist aber darauf h ...[+++]

1. deelt de mening van de Europese Raad dat duurzame groei, meer en betere arbeidsplaatsen, concurrentievermogen en modernisering van het Europees sociaal model duidelijk bovenaan op de agenda van de Unie moeten blijven staan; spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad stappen ondernomen heeft voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoelen voor 2010, al blijft er een kloof tussen de strategische doelstellingen en de concrete beleidsmaatregelen;


1. stimmt mit dem Rat darin überein, dass die Förderung des nachhaltigen Wachstums, die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells weiterhin unangefochten ganz oben auf der Agenda der Union stehen müssen; nimmt die Art und Weise, in der der Europäische Rat Schritte für einen praxisorientierteren Ansatz zum Erreichen der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele bis zum Jahre 2010 unternimmt, zur Kenntnis; weist aber darauf hin, dass der Abstand zwischen den strat ...[+++]

1. deelt de mening van de Raad dat duurzame groei, meer en betere arbeidsplaatsen en modernisering van het Europees sociaal model duidelijk bovenaan op de agenda van de Unie moeten blijven staan; spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad stappen ondernomen heeft voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoelen voor 2010, al blijft er een kloof tussen de strategische doelstellingen en de concrete beleidsmaatregelen;


Erfreulicherweise macht Bulgarien weiterhin beträchtliche Fortschritte und unternimmt nachhaltige Wirtschaftsreformanstrengungen, die jedoch auf einem sehr niedrigen Ausgangsniveau basieren.

Bulgarije is de nodige vooruitgang blijven boeken en levert duurzame inspanningen op het vlak van de economische hervormingen, maar de uitgangspositie van het land was erg zwak.




Anderen hebben gezocht naar : auch weiterhin unternimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch weiterhin unternimmt' ->

Date index: 2022-11-14
w