Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Traduction de «auch weiterhin skeptisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da bestimmte Mitgliedstaaten weiterhin skeptisch sind, was die Zweckmäßigkeit dieser Maßnahme angeht, insbesondere angesichts der Energiekosten, wird die Kommission die Frage erneut prüfen, bevor sie gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen wird.

Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.


18. hält die Konsultation der KMU für sehr sinnvoll; ist skeptisch angesichts der von der Kommission vorgenommenen Analyse der zehn aufwendigsten Vorschriften für KMU, und schlägt vor, eine konstruktivere Haltung einzunehmen, die stärker auf die Bedürfnisse der KMU zugeschnitten ist als lediglich die Vermutung anzustellen, ob die Vorschriften womöglich als Last betrachtet werden könnten; fordert die Kommission auf, die KMU weiterhin regelmäßig im Rahmen des Eurobarometers zu konsultieren; stellt jedoch fest, dass die Reaktionen auf ...[+++]

18. beschouwt de raadpleging van kmo's als zeer nuttig; is bezorgd over herziening door de Commissie van de "top 10"-wetten die de meeste administratieve belasting geven, en stelt voor een meer constructieve benadering te volgen die meer focust op de behoeften van kmo's dan op een beoordeling van wat als regeldruk kan worden beschouwd; verzoekt de Commissie kmo's op regelmatige basis te raadplegen via de Eurobarometer; wijst echter op de zeer onevenwichtige geografische spreiding van de reacties op het "top 10"-raadplegingsproces; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van de redenen van die onevenwichtige spreidi ...[+++]


Ich bin weiterhin skeptisch, ob wir tatsächlich über eine global funktionierende Steuer verfügen können, bei der alle Länder einbezogen werden, denn tatsächlich könnte es nur auf diese Weise funktionieren, ohne dass Kapital in andere Teile der Welt verschoben wird.

Ik ben nog erg sceptisch over de vraag of we echt een belasting kunnen invoeren die mondiaal werkt, waaraan alle landen in de wereld meedoen, want dat is de enige manier waarop het ook echt werkt zonder dat kapitaal naar elders in de wereld wordt verplaatst.


Ich bin jedoch weiterhin skeptisch gegenüber der Angabe der Kapazität von Geräten und Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren. Ich verstehe dieses Anliegen der Verbraucherinformation zwar, glaube jedoch, dass zu viele Variable, wie die Anwendungs- und Nutzungsbedingungen, sich auf die Lebensdauer dieser Batterien und Akkumulatoren auswirken.

Ik blijf evenwel sceptisch over de capaciteitsvermelding op draagbare en autobatterijen en accu’s. Hoewel ik begrijp dat men de consumenten wil informeren, denk ik dat er te veel variabelen zijn, zoals de gebruiksvoorwaarden en het gebruik, die invloed hebben op de levensduur van deze batterijen en accu’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So stehen wir beispielsweise der Informationsarbeit des Europäischen Parlaments, die auf die Übernahme der Rolle der Abgeordneten und Fraktionen abzielt, auch weiterhin skeptisch gegenüber.

Wij staan bijvoorbeeld onverminderd sceptisch tegenover de voorlichtingsactiviteiten van het Europees Parlement die de neiging hebben de rol over te nemen van de afgevaardigden en de fracties.


So stehen wir beispielsweise der Informationsarbeit des Europäischen Parlaments, die auf die Übernahme der Rolle der Abgeordneten und Fraktionen abzielt, auch weiterhin skeptisch gegenüber.

Wij staan bijvoorbeeld onverminderd sceptisch tegenover de voorlichtingsactiviteiten van het Europees Parlement die de neiging hebben de rol over te nemen van de afgevaardigden en de fracties.


Da bestimmte Mitgliedstaaten weiterhin skeptisch sind, was die Zweckmäßigkeit dieser Maßnahme angeht, insbesondere angesichts der Energiekosten, wird die Kommission die Frage erneut prüfen, bevor sie gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen wird.

Omdat bepaalde lidstaten sceptisch blijven over het belang van de maatregel, met name gezien de energiekosten, zal de Commissie de kwestie opnieuw bestuderen alvorens in voorkomend geval een eventueel voorstel te presenteren.




D'autres ont cherché : auch weiterhin skeptisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch weiterhin skeptisch' ->

Date index: 2024-12-21
w