Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch weiterhin seine uneingeschränkte zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Aufbauend auf den auf nationaler Ebene und Unionsebene unternommenen Anstrengungen sollte die Agentur ihre Aufgaben in uneingeschränkter Zusammenarbeit mit den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union und den Mitgliedstaaten wahrnehmen und für Kontakte zur Branche und zu anderen einschlägigen Akteuren offen sein.

Het Agentschap dient voort te bouwen op inspanningen in de lidstaten en de Unie en dient derhalve zijn taken uit te voeren in volledige samenwerking met de instellingen, organen en instanties van de Unie en de lidstaten en dient open te staan voor contacten met het bedrijfsleven en andere belanghebbenden.


Für die Kommission sind dabei insbesondere folgende Punkte von Belang: Die mit dem Karfreitagsabkommen eingeführte Vernetzung politischer Institutionen auf der irischen und der britischen Insel muss aufrechterhalten werden. Die Zusammenarbeit (insbesondere die Nord-Süd-Zusammenarbeit zwischen Irland und Nordirland) gilt es in allen relevanten Bereichen zu schützen. Die Menschen in Nordirland sollten weiterhin uneingeschränkt mit Geburt das Rec ...[+++]

Andere essentiële onderdelen zijn garanties dat: de verbonden politieke instellingen op de eilanden van Groot-Brittannië en Ierland, opgericht bij het Goede Vrijdagakkoord, blijven functioneren; de samenwerking (in het bijzonder de noord-zuidsamenwerking tussen Ierland en Noord-Ierland) in alle betrokken sectoren wordt beschermd; en met het geboorterecht van de bevolking van Noord-Ierland om zichzelf te identificeren als Brits of Iers, of beide, volledig rekening zal worden gehouden.


a) Das Sicherungssystem des Aufnahmemitgliedstaats hat weiterhin das uneingeschränkte Recht, den angeschlossenen Kreditinstituten seine eigenen objektiven und allgemein geltenden Vorschriften aufzuerlegen; es darf die Übermittlung aller einschlägigen Angaben fordern und hat das Recht, diese Angaben im Benehmen mit den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats zu überprüfen.

a) het stelsel van de Lid-Staat van ontvangst blijft volledig gerechtigd om zijn eigen objectieve en algemeen toegepaste regels aan deelnemende kredietinstellingen op te leggen; het mag verlangen dat ter zake dienende informatie wordt verstrekt en heeft het recht dergelijke informatie bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst na te trekken.


Die EU ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran laut dem Bericht des Generaldirektors vom 27. Februar der IAEO auch weiterhin seine uneingeschränkte Zusammenarbeit versagt und nicht die notwendigen Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Staatengemeinschaft in die friedlichen Zwecke seines Nuklearprogramms trifft.

Het baart de EU ernstig zorgen dat Iran blijft nalaten volledig mee te werken met de IAEA en de nodige stappen te nemen om het internationale vertrouwen in het vreedzame doel van Irans nucleaire programma te herstellen, zoals in het verslag van de directeur-generaal van 27 februari is uiteengezet.


Eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem IStGH ist eine Voraussetzung für seine wirksame Funktionsweise.

Volledige medewerking met het ISH is een vereiste voor de doeltreffende werking van het Hof.


Serbien muss sich weiterhin uneingeschränkt für die weitere Normalisierung der Beziehungen mit dem Kosovo und die Umsetzung aller im Rahmen des Dialogs getroffenen Vereinbarungen einsetzen, gegebenenfalls durch die Zusammenarbeit mit EULEX.

Servië moet zich volledig blijven inzetten voor de voortdurende normalisering van de betrekkingen met Kosovo en de uitvoering van alle tijdens de dialoog bereikte overeenstemming, met inbegrip van samenwerking van EULEX in voorkomend geval.


Der Rat betont, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichts­hofs für das ehemalige Jugoslawien weiterhin ein wesentliches Element des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ist.

De Raad beklemtoont dat volledige samenwerking met het ICTY een essentieel onderdeel van de stabilisatie- en associatieovereenkomst blijft.]


Die Mission wird ihren Auftrag in uneingeschränkter Zusammenarbeit mit den anderen Hilfsprogrammen der EU durch Beobachtung, Anleitung und Beratung ausführen; gleichzeitig werden von ihr auch weiterhin Exekutivbefugnisse in einigen Bereichen wahrgenommen.

De missie zal, in volledige samenwerking met de andere bijstands­programma's van de EU, haar mandaat vervullen door middel van monitoring, begeleiding en advies, en blijft over een aantal uitvoerende bevoegdheden beschikken.


Der Rat sicherte der Kommission seine uneingeschränkte Unterstützung zu, damit sie den EU-Standpunkt zugunsten einer neuen umfassenden Verhandlungsrunde weiterhin vertreten und mit Unterstützung des Ausschusses "Artikel 133" auf der Grundlage der von der EU in den verschiedenen Sektoren und Bereichen abgesteckten Ziele aktiv an der konkreten Formulierung der Elemente für den Entwurf der Ministererklärung mitwirken kann.

De Raad zegde de Commissie zijn volledige steun toe voor haar verdere verdediging van het standpunt van de EU ten gunste van een veelomvattende ronde, en voor haar actieve deelneming, bijgestaan door het Comité van artikel 133, aan de concrete formulering van de punten van de ontwerp-verklaring van de ministers, op basis van de doelstellingen die de EU met betrekking tot de verschillende sectoren en onderwerpen heeft geïdentificeerd.


Die Russische Föderation bestätigte, daß ihre Erzeuger die erforderlichen Schritte für die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem IPAI unternommen haben, damit die russischen Aluminiumdaten in seine Berichterstattungsstruktur einbezogen werden können und die Russische Föderation diesem Institut als Mitglied beitreten kann.

De Russische Federatie bevestigde dat haar producenten de noodzakelijke stappen hebben gezet voor volledige samenwerking met het IPAI bij het verwerken van Russische gegevens over aluminium in zijn rapportagestructuur, dit met het oog op het lidmaatschap van deze instantie.


w