Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch vorher intensive gespräche " (Duits → Nederlands) :

Leider wirft es wegen seiner weit reichenden Auswirkungen auf europäische Unternehmen und Abschlussprüfer eine Reihe von Problemen auf, so dass die Kommission derzeit intensive Gespräche mit den amerikanischen Regulierungsbehörden (insbesondere der Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde SEC) führt, um hier akzeptable Lösungen auszuhandeln.

Helaas schept deze wet een aantal problemen door de verstrekkende gevolgen ervan voor Europese ondernemingen en accountants, zodat de Commissie intensieve gesprekken met de Amerikaanse autoriteiten (en met name de Securities and Exchange Commission) heeft aangeknoopt om tot aanvaardbare oplossingen te komen.


Die vorgeschlagenen Änderungen des Transparenzregisters sind vor dem Hintergrund dieser umfassenderen Bemühungen zu sehen. Dem heutigen Vorschlag sind intensive Gespräche mit allen relevanten Interessenträgern vorausgegangen.

Er is intensief overleg geweest met alle belanghebbenden.


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten nun auf, intensive Gespräche im Hinblick auf ein endgültiges MwSt-System zu führen, das dem 21. Jahrhundert angemessen ist.

De Commissie roept de lidstaten nu op een grondige discussie aan te gaan over een sluitend btw-stelsel op maat van de 21e eeuw.


Zur inhaltlichen Ausgestaltung des Arbeitsprogramms hat die Kommission ausgehend von der von Präsident Juncker am 9. September gehaltenen Rede zur Lage der Union sowie der Absichtserklärung, die Präsident Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans den Präsidenten des Europäischen Parlaments und des Rates übermittelt haben, intensive Gespräche mit dem Parlament und dem Rat geführt.

Om de inhoud van het werkprogramma te verrijken, heeft de Commissie een intensieve dialoog gevoerd met het Europees Parlement en de Raad, op basis van de "State of the Union"-toespraak van voorzitter Juncker van 9 september en de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op dezelfde dag richtten tot de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.


Mit den Zivilluftfahrtbehörden Libyens und dem libyschen Verkehrsminister wurden intensive Gespräche geführt.

Met de Libische burgerluchtvaartautoriteiten en met de Libische minister van Vervoer heeft intensief overleg plaatsgevonden.


Es wurden daher intensive Gespräche mit den Zivilluftfahrtbehörden Libyens und dem libyschen Verkehrsminister geführt.

Daarom vond intensief overleg plaats met de Libische burgerluchtvaartautoriteiten en met het Libische ministerie van Vervoer.


Befürworter dieses Ansatzes machen geltend, dass aufgrund der Komplexität der Abfallvermeidung kostenwirksame Maßnahmen in diesem Bereich nur durch intensive Gespräche mit den betroffenen Wirtschaftssektoren ermittelt werden können.

Voorstanders van deze aanpak beweren dat, gezien de complexiteit van afvalpreventie, efficiënte maatregelen op het gebied van afvalpreventie alleen via diepgaande discussie met de desbetreffende economische sectoren kunnen worden geïdentificeerd.


Beamte – Beurteilung – Erstellung – Wechsel des Berufungsbeurteilenden, der dadurch erforderlich wird, dass der vorher zuständige Berufungsbeurteilende das Organ verlässt – Gespräch zwischen dem Berufungsbeurteilenden und dem Beurteilten – Verpflichtung des neuen Berufungsbeurteilenden

Ambtenaren – Beoordeling – Beoordelingsrapport – Opstelling – Verandering van beoordelaar in beroep noodzakelijk door vertrek van voorheen bevoegde beoordelaar in beroep bij instelling – Gesprek tussen beoordelaar in beroep en beoordeelde – Verplichting voor nieuwe beoordelaar in beroep


Die Kommission hat mit jedem einzelnen Land intensive Gespräche über die Partnerschaft geführt.

De Commissie heeft met de verschillende landen diepgaande besprekingen over de partnerschappen gevoerd.


Ferner wird sie weiterhin intensive Gespräche mit den betroffenen internationalen Einrichtungen einschließlich NATO, OSZE, Europarat und UNHCR führen, um zur Stabilität der Region beizutragen.

Hij zal eveneens nauw overleg blijven voeren met de betrokken internationale actoren, waaronder de NAVO, de OVSE, de Raad van Europa en de UNHCR, teneinde een bijdrage te leveren aan de stabiliteit in de regio.


w