Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR

Traduction de «auch versicherungsnehmer ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei vielen an Verbraucher verkaufte Lebens- Kfz- oder Haftpflichtversicherungen müssen die Versicherungsgesellschaften ihre Verträge an die nationalen Vorschriften des Landes anpassen, in dem der Versicherungsnehmer wohnt.

voor veel levens-, auto- of aansprakelijkheidsverzekeringsproducten die aan consumenten worden verkocht, moeten verzekeringsondernemingen hun overeenkomsten aanpassen aan de nationale regels van de plaats waar de verzekeringnemer is gevestigd.


Solange die Richtlinie nicht ordnungsgemäß umgesetzt ist, können sowohl Opfer von Verkehrsunfällen als auch Versicherungsnehmer ihre neuen Rechte nicht in Anspruch nehmen.

Als de richtlijn niet naar behoren ten uitvoer wordt gelegd, zullen noch verkeersslachtoffers, noch verzekeringnemers van hun nieuwe rechten kunnen profiteren.


In dieser neuen Rechtsform haben die meisten der früheren Besitzer (die Versicherungsnehmer der Versicherungsvereine) ihre kollektive Kontrolle über das Unternehmen sowie ihre Anteile an künftigen Gewinnen verloren.

In deze nieuwe structuur heeft het merendeel van de vroegere eigenaren (de polishouders van de onderlinge verzekeringsvereniging) hun collectieve zeggenschap over de onderneming verloren, alsmede hun aandeel in toekomstige winsten.


Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen einer Gruppe sollten zu diesem Zweck über ausreichende Eigenmittel verfügen, um ihre Solvenzkapitalanforderung zu decken, es sei denn, der Schutz der Versicherungsnehmer und Begünstigten kann anderweitig wirksam erreicht werden.

Daarom dienen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in een groep over voldoende eigen vermogen te beschikken om hun solvabiliteitskapitaalvereiste te dekken, tenzij de bescherming van verzekeringnemers en begunstigden anderszins op doeltreffende wijze kan worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sollte einem Betrag von anrechnungsfähigen Basiseigenmitteln entsprechen, unter dem Versicherungsnehmer und Begünstigte einem nicht hinnehmbaren Risiko ausgesetzt würden, wenn die Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen die Erlaubnis erhielten, ihre Tätigkeit fortzusetzen. In Bezug auf die Mindestkapitalanforderung und die Solvenzkapitalanforderung sollte das Vertrauensniveau einem Niveau von zwischen 80 % bis 90 % im Laufe eines Jahres entsprechen.

Voor het minimumkapitaalvereiste en het solvabiliteitskapitaalvereiste moet de betrouwbaarheidsgraad tussen 80 en 90% bedragen over een periode van één jaar.


Rechtmäßige Maßnahmen einschließlich Kapitaltransfers, die von ihr als für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde getroffen werden, sollten daher bei Zugrundelegung des nationalen Mandats dieser Aufsichtsbehörde nicht als Verstoß gegen die Interessen des Mitgliedstaats oder der Versicherungsnehmer in diesem Mitgliedstaat gelten.

Rechtmatige acties van een groeptoezichthouder, met inbegrip van kapitaalovermakingen (maar niet die alleen), moeten daarom op grond van het nationale mandaat van de toezichthouder niet worden beschouwd als strijdig met de belangen van de lidstaat of die van de polishouders in die lidstaat.


Es hat Auswirkungen auf die Möglichkeiten der Versicherungsnehmer, ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, aber auch auf die Verantwortlichkeit der britischen Behörden und womöglich der Kommission.

Het is bepalend voor de mogelijkheden die de polishouders hebben om hun rechten en belangen te beschermen, maar ook voor de verantwoordelijkheid van de Britse autoriteiten en, mogelijk, de Commissie.


Seither haben irische Versicherungsnehmer der „Equitable Lifeihre Anlagen verloren, das heißt in vielen Fällen die Ersparnisse ihres ganzen Lebens.

Sindsdien zijn Ierse polishouders van Equitable Life hun beleggingen kwijtgeraakt. In veel gevallen was dat al hun spaargeld.


Die den Mitgliedstaaten belassene Möglichkeit, die Anwendung ihres eigenen Rechts für Versicherungsverträge vorzuschreiben, bei denen die Versicherungsunternehmen Verpflichtungen in ihrem Hoheitsgebiet eingehen, stellt deshalb eine hinreichende Sicherung für die Versicherungsnehmer dar.

Derhalve biedt de aan de lidstaten gelaten mogelijkheid om verzekeringsovereenkomsten die op hun grondgebied aangegane verbintenissen behelzen, onder toepassing van hun recht te doen vallen, voldoende waarborgen voor verzekeringnemers.


Ihre Vorschriften garantieren für die Versicherungsnehmer auch angemessenen Schutz.

Hun bepalingen beogen ook de verzekeringnemers een adequate bescherming te verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch versicherungsnehmer ihre' ->

Date index: 2024-10-26
w