Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission

Vertaling van "auch verschiedene vorschläge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitteilung macht auch verschiedene Vorschläge für neue Entwicklungen auf dem Gebiet der Innovationspolitik der EU und besonders ihr Zusammenwirken mit anderen Gebieten der Politik.

De mededeling gaat ook nader in op diverse nieuwe richtingen voor de ontwikkeling van het EU-beleid en met name op interactie met andere beleidsgebieden.


Die EU hat verschiedene Vorschläge zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Integration der Roma durch die Mitgliedstaaten unterbreitet, zuletzt in der Mitteilung der Kommission von April 2010[8].

De EU heeft een aantal voorstellen gedaan voor bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma door de lidstaten, het meest recent in haar mededeling van april 2010[8].


Der Rat verweist auf verschiedene Vorschläge im Zusammenhang mit dieser Frage und erinnert daran, dass die Zukunft der westlichen Balkanstaaten in der Europäischen Union liegt.

De Raad herinnert eraan dat er diverse voorstellen over dit onderwerp zijn gedaan en dat de toekomst van de Westelijke Balkan in de Europese Unie ligt.


Eine Evaluierung der technischen Leitlinien zur Empfehlung 86/666/EWG über Brandschutz in Hotels mündete in verschiedene Vorschläge zur Überarbeitung der Leitlinien.

Een evaluatie van de technische richtsnoeren van Aanbeveling 86/666/EEG betreffende brandbeveiliging in hotels leidde tot voorstellen voor herziene richtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das gleiche Konzept geht auch aus dem Einreichen verschiedener Vorschläge zur « Revision von Artikel 23 Absatz 3 der Verfassung zwecks Ergänzung um eine Nr. 6 zur Wahrung der Handels- und Gewerbefreiheit » hervor (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1930/1; Senat, Sondersitzungsperiode 2010, Nr. 5-19/1; Kammer, 2014-2015, DOC 54-0581/001).

Eenzelfde benadering blijkt eveneens uit de indiening van verschillende voorstellen tot « herziening van artikel 23, derde lid, van de Grondwet, teneinde het aan te vullen met een 6°, ter vrijwaring van de vrijheid van handel en nijverheid » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1930/1; Senaat, BZ 2010, nr. 5-19/1; Kamer, 2014-2015, DOC 54-0581/001).


Das gleiche Konzept geht auch aus dem Einreichen verschiedener Vorschläge zur « Revision von Artikel 23 Absatz 3 der Verfassung zwecks Ergänzung um eine Nr. 6 zur Wahrung der Handels- und Gewerbefreiheit » hervor (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1930/1; Senat, Sondersitzungsperiode 2010, Nr. 5-19/1; Kammer, 2014-2015, DOC 54-0581/001).

Eenzelfde benadering blijkt eveneens uit de indiening van verschillende voorstellen tot « herziening van artikel 23, derde lid, van de Grondwet, teneinde het aan te vullen met een 6°, ter vrijwaring van de vrijheid van handel en nijverheid » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1930/1; Senaat, BZ 2010, nr. 5-19/1; Kamer, 2014-2015, DOC 54-0581/001).


Der Rat verweist auf verschiedene Vorschläge im Zusammenhang mit dieser Frage und erinnert daran, dass die Zukunft der westlichen Balkanstaaten in der Europäischen Union liegt.

De Raad herinnert eraan dat er diverse voorstellen over dit onderwerp zijn gedaan en dat de toekomst van de Westelijke Balkan in de Europese Unie ligt.


Es werden verschiedene Vorschläge zur Diversifizierung der Formen des Austauschs gemacht (beispielsweise Langzeitaustausch über gemeinsame Projekte).

Er worden diverse voorstellen gedaan om de vorm van de uitwisselingen te variëren (bijvoorbeeld uitwisselingen op lange termijn inzake gemeenschappelijke projecten).


Auf Grundlage dieser Analyse unterbreitet die Kommission im letzten Teil verschiedene Vorschläge zur Entwicklung einer gemeinsamen Politik für den Grenzschutz an den Außengrenzen.

Daarna worden de behoeften van de Europese Unie op dit gebied op een rijtje gezet. Aan de hand van deze analyse stelt de Commissie in het laatste deel van de mededeling een heel scala aan mogelijkheden voor de uitwerking van een gemeenschappelijk beleid voor de controle aan de buitengrenzen voor.


Und schließlich enthält der Bericht verschiedene Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 97/5/EG sowie zur weiteren Entwicklung der Gesetzgebung im Bereich der Zahlungen auf dem Binnenmarkt.

Tenslotte bevat het verslag diverse voorstellen voor de herziening van Richtlijn 97/5/EG en voor de verdere ontwikkeling van wetgeving op het gebied van betalingen binnen de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch verschiedene vorschläge' ->

Date index: 2021-07-23
w