Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

Vertaling van "auch trifft immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Massnahmen,die der Mitgliedstaat auf oberster Verwaltungsebene trifft

maatregelen die de Lid-Staat op het niveau van de centrale administratie treft


die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit

de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid


die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch trifft immer noch zu, dass wir mit dem nötigen politischen Willen in der Lage sein werden, ein wirksames, faires und einheitliches Neuansiedlungsprogramm zu schaffen.

Feit blijft dat we met voldoende politieke wil een effectief, rechtvaardig en solidair hervestigingsprogramma kunnen opzetten.


Über die vergangenen sechs Monate hinweg wurde die Geduld der Freunde von Côte d’Ivoire auf eine harte Probe gestellt: Das Land in die Situation schlittern zu sehen, in der es sich nun befindet, war, als würde man einen Autounfall in Zeitlupe anschauen – und das Leid trifft immer die Schwächsten.

De afgelopen zes maanden is het geduld van de vrienden van Ivoorkust zwaar op de proef gesteld: het was net een auto-ongeluk in slow motion waarbij we het land in de situatie hebben zien glijden waarin het zich nu bevindt; en het zijn altijd de meest kwetsbaren die het zwaar te verduren hebben.


Es trifft zwar zu, dass diese Bestimmung nur im ersten Fall, d.h. bei der Familienzusammenführung ausdrücklich auf die Artikel 9 und 10 des Ubereinkommens über die Rechte des Kindes verweist, doch sie ist in Verbindung mit Artikel 61/17 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 zu betrachten, der generell vorschreibt, « bei der Festlegung einer dauerhaften Lösung » - welche auch immer - die Artikel 9 und 10 des Ubereinkommens über die Rechte des Kindes und « das Wohl des Kindes » zu berücksichtigen, sowie mit Artikel 74/ ...[+++]

Hoewel het juist is dat die bepaling enkel voor het eerste overwogen geval, namelijk de gezinshereniging, uitdrukkelijk naar de artikelen 9 en 10 van het Verdrag inzake de rechten van het kind verwijst, moet zij evenwel in samenhang worden gelezen met artikel 61/17 van de wet van 15 december 1980, dat op algemene wijze, « bij het bepalen van de duurzame oplossing », welke die ook zij, de verplichting oplegt om de artikelen 9 en 10 van het Verdrag inzake de rechten van het kind en « het hoger belang van het kind » in acht te nemen, alsook met artikel 74/16 van die wet, dat de overheid, voor de beslissing met betrekking tot de duurzame opl ...[+++]


Es trifft zwar zu, dass diese Faserart immer öfter von einigen Unionsherstellern verwendet wird, doch machen DYNEEMA-Seile nur einen Bruchteil der Unionsproduktion aus.

Het mag waar zijn dat dit type vezel steeds meer wordt gebruikt door bepaalde producenten in de Unie, maar Dyneema-touw maakt slechts een klein deel van de productie in de Unie uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Wandel auch ein notwendiger und unverzichtbarer – trifft immer auf Widerstand, wie wir das auch hier in Straßburg erfahren haben.

Een verandering – ook een noodzakelijke en onvermijdelijke verandering – krijgt altijd met tegenstand te maken, wat wij ook deze week in Straatsburg hebben kunnen zien.


Zwar trifft es zu, dass etwa 68 Staaten mehr als 31,5 Millionen Minen zerstört haben, doch schätzt man, dass 78 Länder noch immer 200 bis 250 Millionen Antipersonenminen gehortet haben, dass es tragischerweise noch immer 15 000 bis 20 000 neue Landminenopfer pro Jahr gibt und dass noch 82 Länder in aller Welt mit Landminen übersät sind.

Hoewel het klopt dat ongeveer 68 staten meer dan 31,5 miljoen mijnen vernietigd hebben, beschikken naar schatting 78 landen nog steeds over voorraden van tussen de 200 en 250 miljoen antipersoonsmijnen en vallen er nog steeds tussen de 15.000 en 20.000 nieuwe slachtoffers van landmijnen per jaar, terwijl landmijnen nog steeds in 82 landen ter wereld verspreid liggen.


* in der Regel wurden die Dokumente ausgestellt, um Europäische Berufsbildungsabschnitte nachzuweisen, die den in der Entscheidung festgelegten Kriterien entsprechen, doch war dies nicht immer der Fall; dies trifft insbesondere auf Deutschland zu;

* In het algemeen zijn de documenten uitgereikt om Europese trajecten op te tekenen die voldeden aan de criteria van de beschikking. Dit was echter niet altijd het geval, met name in Duitsland.


Dies trifft auch im Maßstab der Nationen zu, wobei festzustellen ist, daß die reichen Nationen immer reicher und die armen leider immer ärmer werden, wie dies Herr Lannoye soeben darlegte.

De uitsluiting is echter ook op het niveau van landen zichtbaar. De rijke landen worden immers steeds rijker en de arme landen helaas steeds armer. Daar heeft de heer Lannoye ons zojuist nog op gewezen.


Die Langzeitarbeitslosigkeit hat zwar nach 1997 zu sinken begonnen, trifft aber immer noch 4,2 % der Erwerbsbevölkerung.

Alhoewel langdurige werkloosheid na 1997 begon te dalen, is dit nog steeds een probleem voor 4,2% van de beroepsbevolking.


In zahlreichen Mitgliedstaaten wurde das nationale Register früher tatsächlich entweder von einer staatlichen Stelle oder einer öffentlichen Universität verwaltet, und in einigen wenigen Fällen trifft dies noch immer zu.

In veel lidstaten werd de nationale Registry in het verleden door een regeringsinstantie of een openbare universiteit beheerd en in sommige gevallen gebeurt dit nog steeds.




Anderen hebben gezocht naar : auch trifft immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch trifft immer' ->

Date index: 2021-02-16
w