Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch sie haben großartige arbeit " (Duits → Nederlands) :

Aus Forschungsergebnissen geht ferner hervor, dass in einigen Mitgliedstaaten immer mehr junge Menschen weder Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (im Folgenden „NEET-Jugendliche“ für „NEETs — young people not in employment, education or training“) und ein starker Zusammenhang zwischen dem sozioökonomischen Status und der politischen Teilhabe besteht: Im Vergleich zum Rest der jungen Bevölkerung beteiligen sich NEET-Jugendliche weniger häufig an Wahlen , sie haben weniger Vertrauen in politische Organisationen und zeigen weniger bürgerschaf ...[+++]

Uit onderzoek blijkt voorts dat in een aantal lidstaten een toenemend aantal jongeren, de zogeheten NEET’s , geen werk heeft, niet naar school gaat en geen stage loopt, en dat er een sterk verband bestaat tussen sociaaleconomische status en politieke participatie: in vergelijking met andere jonge mensen gaan NEET’s minder vaak stemmen , hebben zij minder vertrouwen in politieke organisaties en zijn zij minder betrokken bij vormen van burgerparticipatie.


Dadurch, dass keine Leistungstests durchgeführt werden, um die von den nationalen Referenzlaboratorien verwendeten Methoden sowie ihre Fähigkeit zur Nutzung der Tests zu bewerten, haben einige nationale Referenzlaboratorien und amtliche Laboratorien Schwierigkeiten bei der Erlangung der Akkreditierung, die sie für ihre Arbeit im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 882/ ...[+++]

Doordat er geen proficiencytests worden uitgevoerd om de door de nationale referentielaboratoria gebruikte methoden te beoordelen en om na te gaan of de laboratoria in staat zijn gebruik van de tests te maken, is het voor enkele nationale referentielaboratoria en officiële laboratoria moeilijk de accreditatie te verkrijgen die zij nodig hebben om hun werkzaamheden in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 882/2004 te verrichten.


Auch sie haben großartige Arbeit geleistet, und drittens haben die Slowenier bewiesen, weshalb neue Ratspräsidentschaften und die Ratspräsidentschaften kleiner Länder so phantastisch sind.

Ook zij hebben heel goed werk geleverd, net als de Slovenen, die als derde voorzitterschap betrokken waren. Zij hebben laten zien wat nieuwe voorzitterschappen en voorzitterschappen door kleine landen zo buitengewoon maakt.


Sie setzen die richtigen Schritte, Sie haben gute Arbeit geleistet, aber es muss mehr im Rahmen dieser Gemeinschaftsmethode unter der Schirmherrschaft der Kommission getan werden.

U boekt vooruitgang, u hebt goed werk verricht, maar er moeten nog meer vorderingen worden gemaakt volgens deze communautaire methode onder leiding van de Commissie.


– (FR) Frau Präsidentin! Auch ich möchte den vier Berichterstattern danken. Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet, und sie haben vonseiten des Europäischen Parlaments dem ursprünglich von der Kommission vorgeschlagenen Text einen erheblichen Mehrwert verliehen.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil onze vier rapporteurs bedanken, omdat zij buitengewoon goed werk hebben geleverd. Door hen heeft het Europees Parlement de aanvankelijk door de Commissie voorgestelde tekst aanzienlijke meerwaarde gegeven.


Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Behörden und Organisationen, die diese Richtlinie anwenden, die nötige Ausbildung erhalten haben und in Bezug auf die Informationen, die sie durch ihre Arbeit erhalten, der Schweigepflicht unterliegen, wie sie im nationalen Recht definiert ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat de instanties en andere organisaties die deze richtlijn uitvoeren de nodige opleiding ontvangen en wat de informatie betreft die zij uit hoofde van hun werk verkrijgen, gebonden zijn aan geheimhouding als omschreven in de nationale wetgeving.


Sie haben gute Arbeit geleistet; sie haben uns gleich zu Beginn einen guten Vorschlag vorgelegt.

Zij hebben goed werk verricht; aan hen is dit goede voorstel te danken.


c)dadurch, dass sie aufgrund ihrer Arbeit, ihres Berufs oder ihrer Aufgaben Zugang zu der betreffenden Information haben, oder

c)vanwege het feit dat hij toegang heeft tot de informatie door de uitoefening van zijn werk, beroep of functie, of


Ich möchte mich auch beim Rechnungshof – der für uns ein sehr wichtiges Organ ist – und seinen Mitarbeitern bedanken. Sie haben gute Arbeit geleistet, und wir verlassen uns auch in den kommenden Jahren auf Sie!

Ook wil ik de Rekenkamer – die voor ons een buitengewoon belangrijk orgaan is – en zijn medewerkers bedanken. Zij hebben goed werk geleverd en wij blijven de komende jaren op hen vertrouwen.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Behörden und Organisationen, die diese Richtlinie durchführen, die nötige Ausbildung erhalten haben und in Bezug auf die Informationen, die sie durch ihre Arbeit erhalten, der Schweigepflicht unterliegen, wie sie im nationalen Recht definiert ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat de instanties en andere organisaties die deze richtlijn uitvoeren de nodige opleiding ontvangen en wat de informatie betreft die zij uit hoofde van hun werk verkrijgen, gebonden zijn aan geheimhouding als omschreven in de nationale wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch sie haben großartige arbeit' ->

Date index: 2020-12-22
w