Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratifizieren

Vertaling van "auch ratifizieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten zeigten sich mit dem Ergebnis der Verhandlungen zufrieden und bekundeten ihren Willen, den ATT so bald wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren.

De lidstaten zijn tevreden met het resultaat van de onderhandelingen en hebben hun bereidheid uitgedrukt om het verdrag zeer spoedig te ondertekenen en te ratificeren.


2014/165/EU: Beschluss des Rates vom 3. März 2014 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, im Interesse der Europäischen Union den Vertrag über den Waffenhandel zu ratifizieren

2014/165/EU: Besluit van de Raad van 3 maart 2014 waarbij de lidstaten worden gemachtigd, in het belang van de Europese Unie, het Wapenhandelsverdrag te ratificeren


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0165 - EN - 2014/165/EU: Beschluss des Rates vom 3. März 2014 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, im Interesse der Europäischen Union den Vertrag über den Waffenhandel zu ratifizieren - BESCHLUSS DES RATES // vom 3. März 2014 // (2014/165/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0165 - EN - 2014/165/EU: Besluit van de Raad van 3 maart 2014 waarbij de lidstaten worden gemachtigd, in het belang van de Europese Unie, het Wapenhandelsverdrag te ratificeren - BESLUIT VAN DE RAAD // van 3 maart 2014 // (2014/165/EU)


Die Europäische Union kann den ATT nicht unterzeichnen und ratifizieren, da nur Staaten Vertragsparteien sein können.

De Europese Unie kan het verdrag niet ondertekenen of ratificeren, omdat alleen staten partij bij het verdrag kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alles in ihren Kräften Stehende unternehmen, damit die Mitgliedstaaten dem Übereinkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Internationalen Strafgerichtshofs so bald wie möglich beitreten und dieses ratifizieren, und setzen sich dafür ein, dass auch andere Staaten diesem Übereinkommen beitreten und es ratifizieren, und

zij doen al het mogelijke opdat de lidstaten zo spoedig mogelijk tot de Overeenkomst betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Internationaal Strafhof toetreden of deze bekrachtigen en zetten zich in voor de toetreding ertoe of bekrachtiging ervan door andere staten, en


Dementsprechend sollten denjenigen Entwicklungsländern, die aufgrund einer fehlenden Diversifizierung und einer unzureichenden Einbindung in das internationale Handelssystem gefährdet sind und dennoch besondere Belastungen und Verpflichtungen auf sich nehmen, indem sie wichtige internationale Übereinkommen zu den Menschen- und Arbeitnehmerrechten, zum Umweltschutz und zur verantwortungsvollen Staatsführung ratifizieren und tatsächlich umsetzen, zusätzliche Zollpräferenzen gewährt werden.

Daarom moeten bijkomende tariefpreferenties worden toegekend aan ontwikkelingslanden die door een gebrek aan diversificatie en onvoldoende integratie in het internationale handelssysteem kwetsbaar zijn, maar die door de ratificatie en de effectieve tenuitvoerlegging van de belangrijkste internationale verdragen inzake arbeids- en mensenrechten, bescherming van het milieu en goed bestuur een bijzondere last en verantwoordelijkheid op zich nemen.


Im Jahr 2003 nahm die ILO das Übereinkommen Nr. 185 über Ausweise für Seeleute an (Neufassung des Übereinkommens Nr. 108), durch das der Landgang und die Durchreise für Seeleute vereinfacht werden sollen. Der Rat ermächtigte die EU-Mitgliedstaaten, das Übereinkommen zu ratifizieren[10], und die Kommission hat sie ebenfalls angehalten, es zu ratifizieren und umzusetzen.

In 2003 keurde de IAO verdrag nr. 185 tot bijwerking van het identiteitsbewijs van zeevarenden (identiteitsbewijs van zeevarenden – verdrag nr. 108) goed om het walverlof en de transit van zeevarenden te vergemakkelijken De Raad machtigde de lidstaten van de EU om het verdrag te bekrachtigen[10] en de Commissie heeft hen ook aangemoedigd om het te bekrachtigen en uit te voeren.


Die Mitgliedstaaten ratifizieren dieses Übereinkommen gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften.

De lidstaten ratificeren deze Overeenkomst volgens hun respectieve grondwettelijke bepalingen.


Damit die Gemeinschaft dieses Übereinkommen ratifizieren kann, sollte das Gemeinschaftsrecht ordnungsgemäß an dieses Übereinkommen angeglichen werden.

Het Gemeenschapsrecht dient met het oog op de bekrachtiging ervan door de Gemeenschap aan dat verdrag te worden aangepast.


Es gibt jedoch auch Mitgliedstaaten [25], die das Übereinkommen nicht zu unterzeichnen oder zu ratifizieren gedenken.

Bepaalde andere lidstaten [25] hebben echter niet de intentie het Verdrag te ondertekenen en te ratificeren.




Anderen hebben gezocht naar : ratifizieren     auch ratifizieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ratifizieren' ->

Date index: 2024-09-19
w