Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualitativ extensive Landwirtschaft
Qualitativer Ansatz

Traduction de «auch qualitativ gestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualitativer Ansatz

kwalitatieve aanpak | kwalitatieve benadering


qualitativ hochstehende allgemeine und berufliche Bildung

onderwijs en opleiding van hoog gehalte


qualitativ extensive Landwirtschaft

op kwaliteit gerichte extensieve landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Praxis heißt dies, daß die Sozialschutzsysteme angepaßt werden müssen, damit sich Arbeit lohnt und ein sicheres Einkommen gewährt, die Renten garantiert und die Rentensysteme nachhaltig gesichert sind, damit die gesellschaftliche Eingliederung gestärkt und eine qualitativ hochwertige und nachhaltige Gesundheitsversorgung gewährleistet werden kann.

In de praktijk zal dit betekenen dat de sociale zekerheidsstelsels moeten worden aangepast om werken aantrekkelijk te maken, een gegarandeerd inkomen te bieden, pensioenen veilig te stellen en betaalbaar te houden, sociale integratie te stimuleren en een hoogwaardige en duurzame gezondheidszorg te garanderen.


2. erinnert daran, dass antizyklische Investitionen in der Aus- und Weiterbildungspolitik ein wesentliches Instrument zur Überwindung von Wirtschaftskrisen sein können, indem die Wettbewerbsfähigkeit Europas gestärkt wird, den Arbeitskräften die Anpassung an den sich wandelnden Arbeitsmarkt erleichtert wird, der soziale Zusammenhalt gefördert und dazu beigetragen wird, dass die Bürger für mehr Arbeitsplätze qualifiziert sind, die ihnen eine qualitativ hochwerti ...[+++]

2. wijst erop dat anticyclische investeringen in een kwalitatief hoogstaand onderwijs- en opleidingsbeleid een essentiële factor kunnen zijn om de economische crisis te boven te komen door het concurrentievermogen van Europa te vergroten, de werkende bevolking te helpen zich aan te passen aan de veranderende arbeidsmarkt, de sociale samenhang te verbeteren en ertoe bij te dragen dat mensen een opleidingsniveau verkrijgen waarmee zij uit meer verschillende, betere en duurzame banen kunnen kiezen;


(3a) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 17. Juni 2010 eine neue Strategie für Wachstum und Beschäftigung, die Strategie EU 2020, angenommen, die es der Union ermöglichen soll, gestärkt aus der Krise hervorzugehen und ihre Wirtschaft auf den Kurs eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums zu bringen, das durch ein hohes Maß an qualitativ hochwertiger Beschäftigung, Produktivität und sozialem Zusammenhalt gekennzeichnet ist.

(3 bis) De Europese Raad, op 17 juni 2010 bijeen, heeft een nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid – de EU 2020-strategie – vastgesteld om de Unie in staat te stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en haar economie af te stemmen op slimme, duurzame en inclusieve groei met hoge niveaus van kwaliteitswerkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie.


(2) den illegalen Glücksspielmarkt bekämpfen sollte, indem die technischen und rechtlichen Instrumente zur Ermittlung und Sanktionierung illegaler Anbieter gestärkt werden und die Entwicklung eines qualitativ hochwertigen legalen Angebots an Glücksspieldiensten gefördert wird,

(2) de illegale goksector moet bestrijden door de technische en juridische middelen te versterken waarmee illegale aanbieders kunnen worden opgespoord en bestraft en door het legaal aanbieden van kwalitatief hoogstaande gokdiensten te bevorderen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Humanpotenzial in der europäischen Forschung und Technologie sollte quantitativ und qualitativ gestärkt werden; eine bessere Ausbildung und ein leichterer Zugang zu Forschungsmöglichkeiten wie auch die Anerkennung des Berufs des „Forschers“ sind wesentliche Instrumente zur Erreichung dieses Ziels nicht zuletzt auch durch eine merkliche Zunahme der Anzahl von Frauen in der Forschung, wobei die Mobilität der Forscher und ihr berufliches Fortkommen gefördert werden müssen.

het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa moet kwantitatief en kwalitatief worden versterkt. Beter onderwijs en betere onderzoeksopleiding, gemakkelijker toegang tot onderzoekskansen alsmede de erkenning van het „beroep” van onderzoeker zijn hoofdinstrumenten voor het bereiken van dit doel, niet het minst via een belangrijke toename van vrouwen in onderzoeksactiviteiten en het stimuleren van de mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


Die Forschungs- und Innovationskapazitäten überall in Europa sollten sowohl quantitativ als auch qualitativ gestärkt werden.

De onderzoeks- en innovatiecapaciteiten in geheel Europa moeten kwantitatief en kwalitatief worden versterkt.


(11) Die Forschungs- und Innovationskapazitäten überall in Europa sollten sowohl quantitativ als auch qualitativ gestärkt werden.

(11) De onderzoeks- en innovatiecapaciteiten in geheel Europa moeten kwantitatief en kwalitatief worden versterkt.


· Das Humanpotenzial in der europäischen Forschung und Technologie sollte quantitativ und qualitativ gestärkt werden; eine bessere Ausbildung und ein leichterer Zugang zu Forschungsmöglichkeiten wie auch die Anerkennung des Berufs des "Forschers" sind wesentliche Instrumente zur Erreichung dieses Ziels nicht zuletzt auch durch eine merkliche Zunahme der Anzahl von Frauen in der Forschung, wobei die Mobilität der Forscher und ihr berufliches Fortkommen gefördert werden müssen.

Het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa moet kwantitatief en kwalitatief worden versterkt. Beter onderwijs en betere onderzoeksopleiding, gemakkelijker toegang tot onderzoekskansen alsmede de erkenning van het "beroep" van onderzoeker zijn hoofdinstrumenten voor het bereiken van dit doel, niet het minst via een belangrijke toename van vrouwen in onderzoeksactiviteiten en het stimuleren van de mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


Diese Einhaltung kann und sollte durch die Anwendung strafrechtlicher Sanktionen gestärkt werden, in denen eine gesellschaftliche Missbilligung von einer qualitativ anderen Art als in verwaltungsrechtlichen Sanktionen oder zivilrechtlichen Schadenersatzleistungen zum Ausdruck kommt.

Deze naleving kan en moet worden aangescherpt door de beschikbaarheid van strafrechtelijke sancties die een sociale afkeuring uitdrukken die kwalitatief verschilt van het effect van administratieve sancties of van een compensatieregeling naar burgerlijk recht.


Damit diese Investitionen die maximale Beschäftigungswirkung erzielen und durch sie qualitativ hochwertige langfristige Beschäftigungsverhältnisse geschaffen werden, sollte das Humankapital weiter entwickelt und gestärkt werden.

Om zoveel mogelijk werkgelegenheid en hoogwaardige vaste banen te genereren uit deze investeringen, moet het menselijk kapitaal verder worden ontwikkeld en bevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch qualitativ gestärkt' ->

Date index: 2022-06-13
w