Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit psychologischen Verhaltensmustern arbeiten
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Unternehmen in Schwierigkeiten
übermässige Schwierigkeiten

Traduction de «auch psychologischen schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit psychologischen Verhaltensmustern arbeiten

werken met patronen van psychologisch gedrag


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern

Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden




Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es treten Schwierigkeiten auf vielen anderen Ebenen auf, von den persönlichen und psychologischen Auswirkungen einer positiven Diagnose bis zu den beruflichen Auswirkungen für das Leben eines Menschen und der entsprechenden Gefährdung ihres Einkommens und materiellen Wohlstands.

Op een aantal niveaus doen zich problemen voor, zoals de persoonlijke en psychologische gevolgen als de ziekte wordt vastgesteld en de gevolgen voor de beroepsuitoefening en de daarmee samenhangende onzekerheid over inkomen en materieel welzijn.


Zur Überwindung der möglicherweise entstehenden juristischen, finanziellen und in gewissem Umfang sicher auch psychologischen Schwierigkeiten empfiehlt die Kommission ein schrittweises Vorgehen: zunächst würden Räumlichkeiten und Ausrüstungen gemeinsam genutzt, dann auch technische Hilfsmittel, und schließlich könnte ein Mitarbeiteraustausch mit dem Ziel der Einrichtung gemeinsamer Teams erfolgen.

Teneinde de wettelijke, financiële en tot op zekere hoogte psychologische moeilijkheden die zich kunnen voordoen te overwinnen beveelt de Commissie een stapsgewijze benadering aan: om te beginnen zouden gebouwen en installaties gemeenschappelijk kunnen worden gebruikt, vervolgens zou technische uitrusting kunnen worden gedeeld en ten slotte zou personeel kunnen worden uitgewisseld met het oog op de oprichting van gemeenschappelijke teams.


Die Verhandlungen im Bereich der Freizügigkeit der Personen boten technisch zwar keine großen Schwierigkeiten, hatten jedoch einen nicht zu vernachlässigenden psychologischen Einfluss auf die öffentliche Meinung in Polen.

De onderhandelingen op het gebied van het vrije personenverkeer leverden weliswaar weinig technische complicaties op, maar zij zijn van een niet te verwaarlozen psychologisch belang voor de Poolse publieke opinie.


Zur Überwindung der möglicherweise entstehenden juristischen, finanziellen und in gewissem Umfang sicher auch psychologischen Schwierigkeiten empfiehlt die Kommission ein schrittweises Vorgehen: zunächst würden Räumlichkeiten und Ausrüstungen gemeinsam genutzt, dann auch technische Hilfsmittel, und schließlich könnte ein Mitarbeiteraustausch mit dem Ziel der Einrichtung gemeinsamer Teams erfolgen.

Teneinde de wettelijke, financiële en tot op zekere hoogte psychologische moeilijkheden die zich kunnen voordoen te overwinnen beveelt de Commissie een stapsgewijze benadering aan: om te beginnen zouden gebouwen en installaties gemeenschappelijk kunnen worden gebruikt, vervolgens zou technische uitrusting kunnen worden gedeeld en ten slotte zou personeel kunnen worden uitgewisseld met het oog op de oprichting van gemeenschappelijke teams.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie führt ein Rechtsinstrument auf EU-Ebene in Form einer Europäischen Wirtschaftlichen Interessenvereinigung (EWIV) ein, deren Zweck die Minimierung der rechtlichen, steuerlichen und psychologischen Schwierigkeiten ist, die natürliche Personen, Gesellschaften und andere juristischen Einheiten bei der Zusammenarbeit über Grenzen hinweg haben.

Met de verordening wordt er een rechtsinstrument op EU-niveau geïntroduceerd in de vorm van een Europese economische samenwerkingsverband (EESV) dat de juridische, fiscale en psychologische problemen moet minimaliseren waar natuurlijke personen, bedrijven, ondernemingen en andere instanties mee te maken krijgen bij samenwerking over de grens.


Deshalb und um die rechtlichen, steuerlichen und psychologischen Schwierigkeiten bei einer grenzüberschreitenden wirtschaftlichen Zusammenarbeit von natürlichen Personen, Gesellschaften und anderen juristischen Einheiten zu verringern, hat die EU beschlossen, auf Gemeinschaftsebene ein geeignetes Rechtsinstrument in Form einer Europäischen Wirtschaftlichen Interessenvereinigung zu schaffen.

Hiertoe, en ook om de moeilijkheden van juridische, fiscale of psychologische aard te verminderen waarmee over de grenzen heen samenwerkende natuurlijke personen, vennootschappen en andere rechtspersonen worden geconfronteerd, heeft de EU besloten een passende communautaire rechtsfiguur in te stellen in de vorm van een Europees economisch samenwerkingsverband.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch psychologischen schwierigkeiten' ->

Date index: 2025-04-02
w