Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch privatschulen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stiftung Unterrichtsfilm für öffentliche und nicht weltanschaulich gebundene Privatschulen

Stichting Onderwijsfilm voor de Openbare en Neutraal-Bijzondere scholen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. begrüßt die neuere Gesetzgebung, in deren Rahmen es saudi-arabischen Mädchen in Privatschulen ermöglicht wird, Sport zu treiben, bedauert jedoch, dass dieses Recht Mädchen in öffentlichen Schulen vorenthalten bleibt; begrüßt auch die große Zahl an weiblichen Hochschulabgängern, die inzwischen die Zahl männlicher Hochschulabgänger übersteigt, und legt der Regierung nahe, ihre Anstrengungen zur Förderung der Bildung von Frauen zu intensivieren; betont jedoch, dass obgleich saudi-arabische Frauen 57 % der Hochschulabsolventen des L ...[+++]

29. verwelkomt de recente wetgeving die het Saoedische meisjes in privéscholen toestaat sport te beoefenen, maar betreurt het dat meisjes in openbare scholen hiervan zijn uitgesloten; is tevens ingenomen met het grote aantal vrouwelijke afgestudeerden, dat tegenwoordig hoger ligt dan het aantal mannelijke afgestudeerden, en spoort de regering aan haar inspanningen te intensiveren om de opleiding van vrouwen te bevorderen; onderstreept echter dat 57 % van de afgestudeerden aan de universiteiten in het land vrouwen zijn, maar dat slechts 18 % van de Saoedische vrouwen boven de 15 jaar een baan hebben, een van de laagste percentages in de ...[+++]


5. begrüßt die neuere Gesetzgebung, in deren Rahmen es saudi-arabischen Mädchen in Privatschulen ermöglicht wird, Sport zu treiben; bedauert, dass dieses Recht Mädchen in öffentlichen Schulen vorenthalten bleibt;

5. verwelkomt de recente wetgeving die Saoedische meisjes in privéscholen toelaat sport te beoefenen; betreurt dat meisjes in openbare scholen hiervan uitgesloten blijven;


48. fordert die Regierung und das Parlament des Kosovo auf, ein aus öffentlichen und Privatschulen bestehendes modernes Bildungssystem aufzubauen, in dem die Trennung zwischen den Religionsgemeinschaften und dem Staat geachtet wird und das sich auf kulturelle und religiöse Vielfalt sowie die alte Tradition der Toleranz in der kosovarischen Gesellschaft gründet;

48. moedigt de regering en het parlement van Kosovo aan om een modern onderwijssysteem met openbare en privéscholen te ontwikkelen, dat de scheiding tussen de religieuze gemeenschappen en de staat respecteert en gebaseerd is op de culturele en religieuze verscheidenheid en de oude traditie van verdraagzaamheid in de Kosovaarse samenleving;


44. fordert die Regierung und das Parlament des Kosovo auf, ein aus öffentlichen und Privatschulen bestehendes modernes Bildungssystem aufzubauen, in dem die Trennung zwischen den Religionsgemeinschaften und dem Staat geachtet wird und das sich auf kulturelle und religiöse Vielfalt sowie die alte Tradition der Toleranz in der kosovarischen Gesellschaft gründet;

44. moedigt de regering en het parlement van Kosovo aan om een modern onderwijssysteem met openbare en privéscholen te ontwikkelen, dat de scheiding tussen de religieuze gemeenschappen en de staat respecteert en gebaseerd is op de culturele en religieuze verscheidenheid en de oude traditie van verdraagzaamheid in de Kosovaarse samenleving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Daten beziehen sich auf das Schuljahr 2006-2007 und erstrecken sich sowohl auf öffentliche Schulen als auch auf aus Beihilfen finanzierte Privatschulen.

De gegevens van de studie betreffen het schooljaar 2006-2007 en hebben zowel betrekking op het officiële als op het gesubsidieerde vrije onderwijs.


Die Nichterstreckung der in Rede stehenden steuerlichen Vergünstigung auf Schulgeldzahlungen an Privatschulen in anderen Mitgliedstaaten kann auch nicht mit dem Argument gerechtfertigt werden, diese Schulen und die von der fraglichen Regelung erfassten deutschen Schulen, denen untersagt sei, Schulgeld in einer Höhe zu erheben, die eine Sonderung der Schüler nach den Besitzverhältnissen ihrer Eltern zulasse, befänden sich nicht in einer objektiv vergleichbaren Situation.

Vervolgens kan de weigering om het betrokken belastingvoordeel uit te breiden tot schoolgeld dat is betaald aan in een andere lidstaat gevestigde particuliere scholen niet worden gerechtvaardigd door het feit dat laatstgenoemde scholen en de door de betrokken regeling bedoelde Duitse scholen – aan wie het verboden is om schoolgeld te verlangen ten belope van een bedrag dat een selectie van de leerlingen naargelang van het vermogen van hun ouders in de hand werkt – zich niet in een objectief vergelijkbare situatie bevinden.


Nach einer Vorschrift des deutschen Einkommensteuergesetzes dürfen Steuerpflichtige 30 % des Entgelts abziehen, das sie für unterhaltsberechtigte Kinder für den Besuch von Privatschulen entrichten, die in Deutschland bestimmte Voraussetzungen erfüllen (mit Ausnahme des Entgelts für Beherbergung, Betreuung und Verpflegung).

Op grond van een bepaling van de Duitse wet op de inkomstenbelasting kunnen belastingplichtigen 30 % van de nettovergoeding die zij betaalden voor het bezoek, door een kind ten laste, van een particuliere school die in Duitsland aan bepaalde voorwaarden voldoet , met uitzondering van de vergoeding voor begeleiding, kost en inwoning, aftrekken voor de toepassing van de inkomstenbelasting.


Eine steuerliche Begünstigung von Schuldgeldzahlungen an bestimmte Privatschulen darf in Deutschland steuerpflichtigen Personen bei Schulgeldzahlungen an Schulen in anderen Mitgliedstaaten nicht generell versagt werden

Aftrek voor schoolgeld dat is betaald aan bepaalde particuliere scholen, mag de in Duitsland aan de inkomstenbelasting onderworpen belastingplichtigen niet op algemene wijze worden geweigerd voor schoolgeld dat is betaald aan een in een andere lidstaat gevestigde school


- staatliche Schulen oder aus öffentlichen Mitteln finanzierte Privatschulen für den Grundschulunterricht im Sinne des Wet op het primair onderwijs (Gesetz über den Grundschulunterricht)

- de openbare of uit de openbare kas bekostigde bijzondere scholen voor basisonderwijs in de zin van de Wet op het primair onderwijs


staatliche Schulen oder aus öffentlichen Mitteln finanzierte Privatschulen für den Grundschulunterricht im Sinne des Wet op het primair onderwijs (Gesetz über den Grundschulunterricht)

de openbare of uit de openbare kas bekostigde bijzondere scholen voor basisonderwijs in de zin van de Wet op het primair onderwijs




D'autres ont cherché : auch privatschulen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch privatschulen' ->

Date index: 2024-08-10
w