Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mandelkern-Gruppe
Mandelkern-Gruppe für bessere Rechtsetzung

Vertaling van "auch mandelkern-gruppe genannt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mandelkern-Gruppe | Mandelkern-Gruppe für bessere Rechtsetzung

adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* und den Abschlussbericht der Hochrangigen Beratergruppe, auch ,Mandelkern-Gruppe" genannt, die von den für den öffentlichen Dienst zuständigen Ministern im November 2000 [10] eingesetzt worden war; diesen Bericht hat die Kommission umfassend berücksichtigt, die meisten Empfehlungen sind in die Maßnahmen des Aktionsplans eingeflossen.

* en het eindverslag van de in november 2000 door de ministers van Ambtenarenzaken in het leven geroepen adviesgroep op hoog niveau, de zogeheten "groep-Mandelkern" [10], waarmee de Commissie terdege rekening heeft gehouden en waarvan de meeste aanbevelingen aansluiten bij de in dit actieplan voorgestelde maatregelen.


- nach den Empfehlungen der Mandelkern-Gruppe ist die Kommission der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten auch die der Kommission mitgeteilten Entwürfe für nationale Maßnahmen einer Folgenabschätzung unterziehen müssten [34].

- Ingevolge de aanbevelingen van de groep-Mandelkern, is de Commissie van mening dat de lidstaten ook de nationale ontwerp-voorschriften waarvan zij de Commissie mededeling doen, aan een effectbeoordeling onderwerpen [34].


So wie die Kommission dies bei ihren Vorschlägen tut, und wie der Bericht der Mandelkern-Gruppe vorschlägt, wäre es sinnvoll, interinstitutionelle Maßnahmen oder eine interinstitutionelle Vereinbarung zu verabschieden, um eine Bewertung oder Analyse der Auswirkungen der von Europäischem Parlament und Rat an den Vorschlägen der Kommission in erster Lesung vorgenommenen inhaltlichen Änderungen zu gewährleisten [32].

Zoals de Commissie voor haar voorstellen zal doen en zoals in het verslag van de zogeheten groep-Mandelkern wordt voorgesteld, dienen interinstitutionele maatregelen genomen te worden of dient een interinstitutioneel akkoord gesloten te worden om ervoor te zorgen dat het effect van door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing in de voorstellen van de Commissie aangebrachte inhoudelijke wijzigingen wordt beoordeeld [32].


Dabei wirkte ich mit Vertretern aus andern Mitgliedstaaten zusammen, um die unabhängige „Mandelkern-Gruppe“ einzurichten, die - unter der Führung eines angesehenen französischen Staatsrats - einen gemeinsamen Bericht erarbeitete, in dem die Kommission aufgefordert wurde, für neue Legislativvorschläge Folgenabschätzungen einzuführen.

Ik heb met andere lidstaten samengewerkt om de onafhankelijke, door een vooraanstaande Franse staatsraad voorgezeten, Mandelkern Group op te richten, die een gezamenlijk verslag heeft uitgebracht waarin de Commissie wordt aanbevolen om effectbeoordelingen voor nieuwe wetgevingsvoorstellen in te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Es wird eine Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten (nachstehend „Gruppe“ genannt) eingesetzt.

1. Er wordt een Groep ingesteld voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens met het oog op preventie, onderzoek, opsporing en vervolging ter zake van strafbare feiten, hierna "de Groep" genoemd.


1. Es wird eine Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten (nachstehend "Gruppe" genannt) eingesetzt.

1. Er wordt een Groep ingesteld voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens met het oog op voorkoming en opsporing van strafbare feiten, alsmede onderzoek en vervolging inzake, hierna "de Groep" genoemd.


Die Koordinatorengruppe auf dem Gebiet der Anerkennung der Berufsqualifikationen, nachfolgend „die Gruppe“ genannt, wird mit Datum der Veröffentlichung dieses Beschlusses im Amtsblatt der Europäischen Union eingesetzt.

De Groep van coördinatoren voor de erkenning van beroepskwalificaties, hierna „de groep” genoemd, wordt opgericht met ingang van de datum van bekendmaking van dit besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie


(1) Die Maßnahmen zugunsten der nachhaltigen Entwicklung der Fischwirtschaftsgebiete werden in einem bestimmten Gebiet von einer örtlichen Stelle oder Gruppe (nachstehend „die Gruppe“ genannt) durchgeführt, in der die öffentlichen und privaten Partner aus den entsprechenden Bereichen von Wirtschaft und Gesellschaft dieses Gebiets vertreten sind und die gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit über eine ausreichende Verwaltungskapazität und die erforderlichen Finanzmittel für die ordnungsgemäße Verwaltung der Interventionen und eine erfolgreiche Durchführung der Vorhaben verfügt.

1. Maatregelen ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling van visserijgebieden in een bepaald gebied worden uitgevoerd door lokale entiteiten of groepen („de groep”) die overheids- en particuliere partners uit de diverse lokale relevante sociaal-economische sectoren vertegenwoordigen, en die conform het evenredigheidsbeginsel over passende administratieve en financiële middelen beschikken om de bijstandsverlening te beheren en om de acties tot een goed einde te brengen.


B. im Bedauern darüber, dass das Parlament über die Arbeiten der Mandelkern-Gruppe weder informiert, noch zur Teilnahme an diesen Arbeiten aufgefordert wurde,

B. betreurend dat het niet op de hoogte gesteld is van de werkzaamheden van de groep-Mandelkern en evenmin verzocht is om eraan deel te nemen,


A. in der Erwägung, dass eine Verbesserung des Regelungsrahmens, wie sie die Kommission im Weißbuch über Europäisches Regieren und in ihren Berichten über die Verbesserung des Regelungsrahmens vorschlägt, und wie sie auch im Bericht der Mandelkern-Gruppe für bessere Rechtsetzung avisiert wird eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass die Bürgerinnen und Bürger, die Unternehmen und die Behörden der Europäischen Union, ohne sich mit komplizierten Rechtsvorschriften herumschlagen zu müssen, innerhalb eines überschaubaren und verständlichen Regelungsrahmens vom Integrationsprozess profitieren können,

A. overwegende dat het van essentieel belang is dat de regelgeving wordt verbeterd zoals wordt voorgesteld in het Witboek van de Commissie over Europese governance en in haar verslagen over de verbetering van de wetgeving, alsmede in het verslag-Mandelkern over de kwaliteit van de regelgeving, opdat de burgers, ondernemers en overheden van de Europese Unie kunnen profiteren van het integratieproces zonder te worden belemmerd door complexe regelgeving, in een goed gestructureerd en begrijpelijk wetgevingskader,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch mandelkern-gruppe genannt' ->

Date index: 2024-02-17
w