Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPLMTS
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges öffentliches terrestrisches Mobilfunksystem
Potentielles künftiges Kreditrisiko

Traduction de «auch künftig jede » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


potentielles künftiges Kreditrisiko

potentieel toekomstig kredietrisico


künftiges öffentliches terrestrisches Mobilfunksystem | FPLMTS [Abbr.]

toekomstig openbaar terrestrisch mobiel telecommunicatiesysteem | FPLMTS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission beabsichtigt, auf dieser Grundlage künftig jedes Jahr oder alle zwei Jahre einen Kriminalitätsbericht der EU zu erstellen.

Op basis daarvan zal de Commissie een jaarlijks of tweejaarlijks verslag opstellen over de criminaliteit in de EU.


Der Rat, das Parlament und die Kommission erörtern künftig jedes Jahr die gesetzgeberischen Prioritäten der EU und einigen sich auf die wichtigsten gemeinsamen Aufgaben, die im nächsten Jahr anstehen.

De Raad, het Parlement en de Commissie bespreken nu ieder jaar de wetgevingsprioriteiten van de EU en bepalen vervolgens de gemeenschappelijke topprioriteiten voor het komende jaar.


· Einführung der Bestimmung, dass künftig jede Person von Europol eine Entschädigung wegen unrechtmäßiger Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten oder wegen einer sonstigen gegen die vorgeschlagene Verordnung verstoßenden Handlung verlangen kann.

· Europol kan aansprakelijk worden gesteld voor de schade die een persoon lijdt ten gevolge van onrechtmatige gegevensverwerking of een handeling in strijd is met de bepalingen van deze verordening.


In diesem Zusammenhang sollte angemerkt werden, dass die beiden Pilotprogramme, die in den westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und in Tansania gestartet wurden, sich noch in einem sehr frühen Stadium ihrer Durchführung befinden und dass jede künftige Umgestaltung des Konzepts sich auf die Bewertungsergebnisse dieser Programme stützen muss.

De twee lopende proefprogramma's in de westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en in Tanzania verkeren nog in een pril stadium en eventuele aanpassingen van het concept moeten worden gebaseerd op de conclusies van de evaluatie van deze programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erinnert daran, dass die Zustimmung des Europäischen Parlaments nach den Verträgen erforderlich ist und dass es in vollem Umfang in allen Phasen der verschiedenen Verfahren einbezogen werden muss, die das Abkommen über den Austritt und jede künftige Beziehung betreffen.

herinnert eraan dat uit hoofde van de Verdragen de goedkeuring van het Europees Parlement vereist is en dat het Parlement volledig moet worden betrokken in alle stadia van de diverse procedures inzake het terugtrekkingsakkoord en toekomstige betrekkingen.


· Einführung der Bestimmung, dass künftig jede Person von Europol eine Entschädigung wegen unrechtmäßiger Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten oder wegen einer sonstigen gegen die vorgeschlagene Verordnung verstoßenden Handlung verlangen kann.

· Europol kan aansprakelijk worden gesteld voor de schade die een persoon lijdt ten gevolge van onrechtmatige gegevensverwerking of een handeling in strijd is met de bepalingen van deze verordening.


Dadurch, dass künftige Maßnahmen bereichsweise in Angriff genommen werden, kann das Augenmerk gezielt auf jede einzelne Maßnahme gerichtet werden, so dass durch Ermittlung und Lösung von Problemen dafür gesorgt werden kann, dass der Nutzen der betreffenden Maßnahme noch gesteigert wird.

Door toekomstige acties per gebied aan de orde te stellen, kan gerichte aandacht worden besteed aan elke afzonderlijke maatregel, zodat problemen kunnen worden opgespoord en zodanig aangepakt dat elke maatregel een meerwaarde krijgt.


Die Kommission beabsichtigt, auf dieser Grundlage künftig jedes Jahr oder alle zwei Jahre einen Kriminalitätsbericht der EU zu erstellen.

Op basis daarvan zal de Commissie een jaarlijks of tweejaarlijks verslag opstellen over de criminaliteit in de EU .


- inwieweit durch jede Option künftiger Schaden verhütet wird und zusätzlicher Schaden als Folge der Durchführung der Option vermieden wird;

- de mate waarin elke optie toekomstige schade zal voorkomen en waarin bij de uitvoering van de optie onbedoelde schade kan worden vermeden;


k) «Abkommen über die soziale Sicherheit»: jede zwei- oder mehrseitige Vereinbarung, die auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für alle oder einen Teil der in Artikel 4 Absätze 1 und 2 bezeichneten Zweige und Systeme ausschließlich zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten jetzt oder künftig in Kraft ist; jede mehrseitige Vereinbarung, die für mindestens zwei Mitgliedstaaten und ein oder mehrere Drittländer jetzt oder künftig in Kraft ist; ferner alle im Rahmen dieser Vereinbarungen getroffenen weiteren Vereinbarungen jeder Art;

k) wordt onder "verdrag inzake sociale zekerheid" verstaan elke bilaterale of multilaterale overeenkomst welke op het gebied van de sociale zekerheid, voor alle in artikel 4, leden 1 en 2, bedoelde takken en stelsels, of een deel daarvan, uitsluitend voor twee of meer Lid-Staten verbindend is of zal zijn, alsmede elke zodanige multilaterale overeenkomst welke voor ten minste twee Lid-Staten en één of meer andere Staten verbindend is of zal zijn, alsmede akkoorden van elke aard, welke in het kader van bovenbedoelde overeenkomsten zijn of worden gesloten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch künftig jede' ->

Date index: 2021-10-11
w