Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil

Traduction de «auch künftig gewährleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. ermutigt Mädchen und Jungen, sich im Rahmen ihrer Ausbildung ungeachtet geschlechtsspezifischer Stereotype für alle Fächer gleichermaßen zu interessieren, insbesondere auch für naturwissenschaftliche und technische Fächer, wobei Jungen auch in Tätigkeiten unterrichtet werden sollten, die als typisch weiblich angesehen werden, wie Hausarbeit und Pflegedienste, und fordert außerdem, die gleichberechtigte Teilhabe und Vertretung von Jungen und Mädchen im Rahmen kollektiver Entscheidungsprozesse und der Schulverwaltung als auch im Rahmen aller außerschulischen Aktivitäten zu fördern; fordert die beteiligten Personen auf sicherzustellen, dass die Bereitstellung der Mittel für diese wirksamen Aktivitäten ...[+++]

32. spoort meisjes en jongens ertoe aan om tijdens hun schoolcarrière alle vakken met evenveel belangstelling tegemoet te treden en zich niet te laten beïnvloeden door genderstereotypen, met name als het gaat om wetenschappelijke en technische vakken, en spoort jongens aan ook open te staan voor activiteiten die als vrouwenactiviteiten worden beschouwd, bijvoorbeeld in het huishouden of in de zorg; pleit voorts voor gelijke deelname van meisjes en jongens aan collectieve besluitvorming en aan het schoolbestuur, alsmede aan buitenschoolse activiteiten; dringt er bij alle betrokkenen op aan om ervoor te zorgen dat de financiering van dez ...[+++]


32. ermutigt Mädchen und Jungen, sich im Rahmen ihrer Ausbildung ungeachtet geschlechtsspezifischer Stereotype für alle Fächer gleichermaßen zu interessieren, insbesondere auch für naturwissenschaftliche und technische Fächer, wobei Jungen auch in Tätigkeiten unterrichtet werden sollten, die als typisch weiblich angesehen werden, wie Hausarbeit und Pflegedienste, und fordert außerdem, die gleichberechtigte Teilhabe und Vertretung von Jungen und Mädchen im Rahmen kollektiver Entscheidungsprozesse und der Schulverwaltung als auch im Rahmen aller außerschulischen Aktivitäten zu fördern; fordert die beteiligten Personen auf sicherzustellen, dass die Bereitstellung der Mittel für diese wirksamen Aktivitäten ...[+++]

32. spoort meisjes en jongens ertoe aan om tijdens hun schoolcarrière alle vakken met evenveel belangstelling tegemoet te treden en zich niet te laten beïnvloeden door genderstereotypen, met name als het gaat om wetenschappelijke en technische vakken, en spoort jongens aan ook open te staan voor activiteiten die als vrouwenactiviteiten worden beschouwd, bijvoorbeeld in het huishouden of in de zorg; pleit voorts voor gelijke deelname van meisjes en jongens aan collectieve besluitvorming en aan het schoolbestuur, alsmede aan buitenschoolse activiteiten; dringt er bij alle betrokkenen op aan om ervoor te zorgen dat de financiering van dez ...[+++]


In Anbetracht des raschen technologischen Fortschritts und der Globalisierung hat die Europäische Kommission im Januar 2012 ein Legislativpaket zur Aktualisierung und Modernisierung der Grundsätze der Datenschutzrichtlinie von 1995 (Richtlinie 95/46/EG) unterbreitet, damit die Datenschutzrechte auch künftig gewährleistet sind.

In het licht van de snelle technologische ontwikkelingen en de mondialisering heeft de Europese Commissie in januari 2012 een wetgevingspakket gepresenteerd om de beginselen die zijn vervat in de richtlijn gegevensbescherming van 1995 (Richtlijn 95/46/EG) te actualiseren en te moderni­seren en aldus de gegevensbeschermingsrechten in de toekomst te waarborgen.


2. ist davon überzeugt, dass wissenschaftlicher Fortschritt durch die Gegenüberstellung allgemein anerkannter Erkenntnisse und Hypothesen und konkurrierender Vorstellungen sowie durch Begutachtung unter Fachkollegen erzielt wird; würdigt die Arbeit des IPCC und die erfolgreiche Einbeziehung der Arbeiten tausender Wissenschaftler; ist der Auffassung, dass der IPCC neue Thesen ernst nehmen sollte, damit die Glaubwürdigkeit und die Qualität seiner Forschungstätigkeit auch künftig gewährleistet ist;

2. is ervan overtuigd dat in de wetenschap vooruitgang wordt geboekt door geaccepteerde kennis en hypothesen tegenover concurrerende ideeën te stellen en door onderlinge beoordelingsprocedures toe te passen; prijst de IPCC voor zijn werk en zijn capaciteit de werkzaamheden van duizenden wetenschappers in aanmerking te nemen; is van mening dat de IPCC nieuwe argumenten serieus moet nemen om de geloofwaardigheid en de kwaliteit van zijn onderzoek te blijven waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ist davon überzeugt, dass wissenschaftlicher Fortschritt durch die Gegenüberstellung allgemein anerkannter Erkenntnisse und Hypothesen und konkurrierender Vorstellungen sowie durch Peer-Reviews erzielt wird; würdigt die Arbeit des IPCC und die erfolgreiche Einbeziehung der Arbeiten tausender Wissenschaftler; ist der Auffassung, dass der IPCC neue Thesen ernst nehmen sollte, damit die Glaubwürdigkeit und die Qualität seiner Forschungstätigkeit auch künftig gewährleistet ist;

2. is ervan overtuigd dat in de wetenschap vooruitgang wordt geboekt door geaccepteerde kennis en hypothesen tegenover concurrerende ideeën te stellen en door onderlinge beoordelingsprocedures toe te passen; prijst de IPCC voor zijn werk en zijn capaciteit de werkzaamheden van duizenden wetenschappers in aanmerking te nemen; is van mening dat de IPCC nieuwe argumenten serieus moet nemen om de geloofwaardigheid en de kwaliteit van zijn onderzoek te blijven waarborgen;


Die Kommission muss zunächst bis Ende 2009 eine neue Studie vorlegen, aus der hervorgeht, wie die Universaldienste künftig gewährleistet werden sollen und die Beschäftigung qualitativ und quantitativ verbessert werden kann. Erst dann kann der reservierte Bereich vollständig für den Markt geöffnet werden.

De Commissie moet eerst voor het einde van 2009 een studie voorleggen waaruit blijkt hoe de universele dienst in de toekomst gewaarborgd wordt en hoe de omvang en kwaliteit van de werkgelegenheid zullen toenemen; pas dan kunnen de voorbehouden diensten volledig aan de marktwerking worden toevertrouwd.


Der Präsident des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) empfiehlt dem Europäischen Rat, - den Rat (Wirtschafts- und Finanzfragen) zu beauftragen, in Abstimmung mit der Kommission und dem EWI einen Bezugsrahmen, der die volle Einhaltung des Vertrags als Bedingung für die für den Übergang zur dritten Stufe erforderliche Unumkehrbarkeit gewährleistet, mit dem Ziel festzulegen, dem Europäischen Rat in Madrid im Dezember 1995 Bericht zu erstatten; - die Kommission darum zu ersuchen, die erforderlichen Konsultationen durchzuführen, um dem Europäischen Rat in Madrid Bericht zu erstatten; - die bisherigen Arbeiten zur Festlegung der technische ...[+++]

De Voorzitter van de Raad ECOFIN beveelt de Europese Raad aan : - de Raad ECOFIN opdracht te geven om in overleg met de Commissie en het EMI een referentie-scenario uit te werken dat de volledige naleving van het Verdrag waarborgt -een voorwaarde voor de onomkeerbaarheid die noodzakelijk is voor de overgang naar de derde fase - zodat daarover verslag kan worden uitgebracht aan de Europese Raad in Madrid in december 1995, - de Commissie te verzoeken het nodige overleg te plegen met het oog op het aan de Europese Raad van Madrid uit te brengen verslag, - akte te nemen van de reeds gevoerde besprekingen over de omschrijving van de technische kenmerken van de munten, en de Raad ECOFIN te verzoeken de vereiste werkzaamheden voort te zetten, - de ...[+++]


Die künftige Verfassung von Bosnien-Herzegowina muß Bestimmungen enthalten für - ein auf freien und fairen Wahlen beruhendes demokratisches politisches System; - institutionelle Regelungen auf der Ebene der Zentralregierung, durch die unter anderem mit Strukturen für Außenbeziehungen und Außenhandel ein wirksames Funktionieren des Staates gewährleistet werden kann.

De toekomstige grondwet van Bosnië-Herzegovina moet het volgende behelzen : - een democratisch politiek bestel dat gebaseerd is op vrije en eerlijke verkiezingen ; - passende institutionele regelingen op het niveau van de centrale regering om een doeltreffende werking van de Staat te waarborgen, o.a. met structuren voor de buitenlandse betrekkingen en de buitenlandse handel.


Der Abkommensentwurf, der auf ein ausdrückliches Mandat der EU-Außenministertagung vom 19. April zurückgeht, würde die Rechtsgrundlage für künftige allgemeine und spezifische Programme der Zusammenarbeit zwischen der EU und der neuen südafrikanischen Regierung abgeben; die Achtung der Menschenrechte und die Förderung der Demokratie sind ausdrücklich gewährleistet, so daß sie in den Beziehungen EU-RSA stets einen herausragenden Platz einnehmen werden.

De ontwerp-overeenkomst, waarom de Ministers van Buitenlandse Zaken van de EU op 19 april van dit jaar uitdrukkelijk hadden verzocht, zal voor de Unie de rechtsgrond vormen voor het ontwikkelen van de algemene en specifieke samenwerkingsprogramma's met de nieuwe Zuidafrikaanse regering waarbij ervoor zal worden gezorgd dat de eerbiediging van de mensenrechten en de bevordering van de democratie centraal blijven staan in de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika.


Ziel der Unionspolitik in diesen sensiblen Bereichen ist es, dem Bürger - der ja in seinem täglichen Leben unmittelbar betroffen ist - die Gewähr dafür zu bieten, daß die Schaffung eines Raumes ohne Binnengrenzen nicht zu Lasten seiner Sicherheit geht und daß darüber hinaus seine Sicherheit aufgrund dieser systematischen und strukturierten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten künftig sogar besser gewährleistet ist.

Daarmee wordt beoogd dat de politiek van de Unie in deze gevoelige aangelegenheden aan de burger - de direct betrokkene in het leven van alledag - de verzekering geeft, niet alleen dat de totstandbrenging van een ruimte zonder grenzen niet ten koste gaat van zijn veiligheid, maar ook dat deze veiligheid in de toekomst beter wordt gewaarborgd dankzij die systematische en georganiseerde samenwerking tussen de Lid-Staten.




D'autres ont cherché : künftiger überschussanteil     auch künftig gewährleistet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch künftig gewährleistet' ->

Date index: 2023-06-21
w