Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch kurzfristig einiges getan werden " (Duits → Nederlands) :

72. Fordert die Kommission auf, eine zügige Ratifizierung des Vertrags von Marrakesch zu unterstützen, um den Zugang Sehbehinderter zu Büchern zu erleichtern; stellt indessen auch fest, dass noch einiges getan werden muss, um auch Menschen mit anderen Behinderungen als Sehstörungen Zugang zu Inhalten zu eröffnen;

72. vraagt de Commissie er mede voor te zorgen dat het Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang tot gepubliceerde werken voor slechtzienden spoedig wordt geratificeerd; stelt echter vast dat meer vooruitgang noodzakelijk is om, naast slechtzienden, mensen met andere beperkingen toegang te geven tot inhoud;


Gewiss muss auch kurzfristig einiges getan werden.

Zeker moet ook op korte termijn worden gehandeld.


Da aber die meisten Unternehmen der Touristikbranche kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind und viele Reiseziele in Europa nach wie vor auf eine bestimmte "Saison" ausgerichtet sind, anstatt mit einem ganzjährigen Angebot aufzuwarten, muss seines Erachtens noch einiges getan werden.

Hij is van mening dat er nog veel werk moet worden verzet, aangezien in de toeristische sector vooral kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn die zich in heel veel Europese toeristische bestemmingen nog steeds slechts richten op één bepaald seizoen en niet het hele jaar lang voorzieningen aanbieden.


(DE)Die Analyse der Auswirkungen der von den Mitgliedstaaten zwischen 2006 und 2008 vorgelegten nationalen Aktionsplänen für Energieeffizienz (NEEAP) sowie der Ziele im Bereich Energieeffizienz in Ihren Entwürfen der nationalen Reformprogramme im Rahmen der Strategie EU2020 durch die Kommission zeigt, dass in der Tat noch einiges getan werden muss, um das Ziel der EU einer Energieeinsparung von 20 % bis zum Jahr 2020 zu erreichen.

(EN) De lidstaten hebben in de periode 2006-2008 hun nationale actieplannen op het gebied van energie-efficiëntie ingediend. Uit de analyse van de Commissie van die plannen en van de doelstellingen voor energie-efficiëntie in de ontwerpen van hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van het Europese 2020-proces, blijkt inderdaad dat er nog steeds meer inspanningen nodig zijn om de doelstelling van de EU te verwezenlijken van een energiebesparing van 20% in 2020.


Einige Mitgliedstaaten hielten den vorgeschlagenen Ansatz jedoch für nicht ehrgeizig genug und waren der Auffassung, dass mehr getan werdennnte.

Sommige lidstaten vonden de voorgestelde aanpak echter niet ambitieus genoeg en waren van mening dat er meer kan worden gedaan.


Jedoch könnte noch mehr getan werden: So könnten einige Erzeuger ihre Effizienz durch Umstrukturierungen und die Bündelung ihrer Aktivitäten steigern, während in manchen Ländern der Einzelhandel noch unter unnötigen rechtlichen Hindernissen leidet.

Er kan nog meer worden gedaan: sommige producenten zouden hun efficiëntie kunnen verbeteren door hun activiteiten te herstructureren en te poolen, terwijl in een aantal landen op het niveau van de detailhandel nog steeds overbodige belemmeringen in de regelgeving bestaan.


Dennoch kommen eine Reihe sehr ernster Fragen auf - Fragen über das Verhalten einiger Sektoren der verarbeitenden Industrie, wo eindeutig mehr zur Prävention getan werden muss, mehr durch Strafbefugnisse getan werden muss, wenn die Folge dieser Aktion.

Desondanks rijzen er een aantal zeer ernstige vragen – vragen over het gedrag van enkele sectoren van de voedingsmiddelenindustrie, waar duidelijk meer moet gebeuren op het gebied van de preventie, meer moet gebeuren op het gebied van de repressieve bevoegdheden, wanneer de gevolgen van deze actie .


Darin heißt es, dass einige Länder die Beteiligung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zwar suchen, dass aber "noch viel getan werden muss, um mehr Eigenverantwortung für Europa 2020 durch eine stärkere Partnerschaft bei der Umsetzung der Strategie zwischen allen Regierungsebenen zu gewährleisten".

In dit verslag wordt geconcludeerd dat, hoewel de lokale en regionale overheden in sommige landen al bij de werkzaamheden betrokken zijn, “er nog heel wat gedaan moet worden om het partnerschap tussen alle bestuurslagen bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie te verbeteren, zodat alle overheden zich zelf verantwoordelijk voor de strategie gaan voelen”.


Unseres Erachtens muss einiges getan werden, um die Mobilität weiter zu erhöhen.

We kunnen zien dat er een aantal behoeften bestaan om mobiliteit verder te laten toenemen.


Es muss noch einiges getan werden, aber Ghana und Ruanda haben beispielsweise auf die Ergebnisse der Überprüfung ihrer Länder reagiert und Maßnahmen ergriffen. Die Beteiligung der Zivilgesellschaft und des Parlaments bedarf der Förderung, ebenfalls die politische Beteiligung von Frauen.

Er moet nog meer worden gedaan, maar Ghana en Rwanda hebben bijvoorbeeld op hun toetsing gereageerd en ondernemen actie. Er is steun nodig voor civiele en parlementaire deelname, alsmede voor de politieke betrokkenheid van vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch kurzfristig einiges getan werden' ->

Date index: 2022-03-04
w