Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
Integration in die Gesellschaft
Interlinguale Untertitelung
Mit fixiertem Volumen einsetzen
Regionale Integration
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Untertitel einsetzen
Verhinderung der Ausgrenzung
Wirtschaftliche Integration

Traduction de «auch integral einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen




für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]




interlinguale Untertitelung | Untertitel einsetzen

ondertiteling


mit fixiertem Volumen einsetzen

gebruiken met luchtin-en uitlaat gesloten | luchtinlaat:luchtuitlaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn es jedoch um die Integration der IKT geht, verfügen viele nicht über die notwendigen Kompetenzen, um IKT im Unterricht einsetzen zu können.

Wanneer echter de integratie van ICT wordt bekeken, beschikken velen niet over de nodige competenties om ICT didactisch te benutten.


Die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, integrative elektronische Behördendienste zu fördern, damit bis 2010 alle Bürger, besonders sozial benachteiligte Bevölkerungsgruppen, wichtige elektronische Behördendienste nutzen können und damit die europäischen öffentlichen Verwaltungen ihre öffentlichen Informationen und Dienstleistungen auf einfachere und vertrauenswürdigere Weise zugänglich machen, indem sie die IKT innovativ einsetzen, die Vorzüge von E-Government in der Öffentlichkeit besser bekannt machen sowie die Befähigung und ...[+++]

De lidstaten hebben voor zichzelf inclusiviteitsdoelstellingen voor e-overheid vastgesteld om ervoor te zorgen dat tegen 2010 iedereen, ook sociaal minder begunstigden, volop profiteert van e-overheid en dat Europese overheidsdiensten beter toegankelijke overheidsinformatie en -diensten aanbieden waarin het publiek ook meer vertrouwen stelt, door innovatieve toepassing van ICT, zodat de gebruikers ook meer overtuigd raken van de voordelen van e-overheid en de verbeterde vaardigheden en ondersteuning van alle gebruikers.


Dabei wollen sie sich verstärkt auf Ergebnisse konzentrieren, für mehr Transparenz und gegenseitige Rechenschaftspflicht sorgen, die Eigenverantwortung der Länder stärken und sich für integrative Entwicklungspartnerschaften einsetzen.

Zij zijn vastbesloten om meer op resultaten in te zetten, de transparantie te vergroten, de wederzijdse verantwoordingsplicht te versterken, de eigen verantwoordelijkheid te verbeteren en inclusieve ontwikkelingspartnerschappen te bevorderen.


- Um der regionalen Integration mehr Dynamik zu verleihen und sie als wirksames Instrument zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und des Wachstums einsetzen zu können muss die Schaffung einer tragfähigen Infrastruktur weiterhin unterstützt werden.

- Om de regionale integratie een sterker elan te geven en ze te ontwikkelen tot een doeltreffend instrument voor de bevordering van duurzame ontwikkeling en groei, moet de huidige steun voor de aanleg van duurzame infrastructuur worden voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anwesenheit von leitenden und hochrangigen Vertretern mehrerer Unternehmen, die sich – wie z. B. IKEA, Deutsche Telekom, NCC, Accenture, Bpost, Scandic Hotels ADECCO und Microsoft – für die Förderung der Integration von Migranten einsetzen, sowie von Vertretern der Sozial- und Wirtschaftspartner brachten die Kommissionsmitglieder die Initiative „Arbeitgeber gemeinsam für Integration“ (Employers together for integration) offiziell auf den W ...[+++]

De commissarissen hebben het officiële startschot gegeven voor het initiatief "Employers together for integration" (werkgevers verenigd voor integratie), in aanwezigheid van CEO's en andere hoge vertegenwoordigers van een aantal ondernemingen die zich inzetten voor het bevorderen van de integratie van migranten, zoals IKEA, Deutsche Telekom, NCC, Accenture, bpost, Scandic Hotels, Adecco en Microsoft, en van vertegenwoordigers van sociale en economische partners.


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, sagte: „Ich freue mich, dass die Niederlande der sozialen Ausgrenzung den Kampf ansagen, indem sie einen wesentlichen Teil der ESF-Mittel für die Unterstützung der arbeitsmarktfernsten Personen bei der Arbeitssuche einsetzen.“

Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, László Andor, merkte op: "Het verheugt me dat Nederland sociale uitsluiting bestrijdt door een groot deel van de ESF-middelen te benutten om de mensen die het op de arbeidsmarkt het moeilijkst hebben, een baan te helpen vinden".


Der Rat bekräftigt, dass sich die EU im Rahmen der Östlichen Partnerschaft weiter für die politische Assoziierung und die wirtschaftliche Integration der Ukraine auf der Grundlage der Achtung gemeinsamer Werte einsetzen wird; er würdigt die europäischen Ambitionen der Ukraine und begrüßt ihre Entscheidung für Europa.

De Raad bevestigt nogmaals de betrokkenheid van de EU met Oekraïne in het kader van het Oostelijk partnerschap, op weg naar politieke associatie en economische integratie op basis van de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden, erkent de Europese aspiraties van Oekraïne en is tevreden over Oekraïnes Europese keuze.


3. Die EU betont, wie wichtig eine kontinuierliche Erfüllung der Verpflichtungen ist, die in der Gemeinsamen Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft (29./30. September 2011) eingegangen wurden; sie bekräftigt, dass das Tempo der Reformen über das Ausmaß der Zusammenarbeit entscheidet und die Partner, die sich am intensivsten für den Reformprozess einsetzen, stärker von ihren Beziehungen zur Euro­päischen Union profitieren werden, u.a. durch eine engere politische Assoziierung, die schrittweise zunehmende wirtsc ...[+++]

3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, ...[+++]


Sie wird außerdem bewerten, wie die Mitgliedstaaten die EU-Gelder für die Integration der Roma einsetzen, und ausloten, wie die Mittel noch effizienter genutzt werden können.

De Task Force zal nagaan hoe de lidstaten EU-middelen voor de integratie van zigeuners gebruiken en naar wegen zoeken om de doeltreffendheid van deze middelen te verbeteren.


Parallel dazu werden neue Initiativen ins Auge gefaßt, mit denen die wirtschaftliche Dynamik des Binnenmarkts sichergestellt werden soll: - Verbesserung der steuerlichen Rahmenbedingungen für die Unternehmen, d.h. Beseitigung der Hindernisse für grenzübergreifende Tätigkeiten und Kooperationen; - Förderung des europäischen Normensetzungsprozesses, dessen Effizienz nicht nur bei der Anwendung gemeinschaftlicher Richtlinien, sondern auch über den jeweils reglementierten Bereich hinaus sichergestellt sein muß; - Qualitätspolitik bei Produkten und Dienstleistungen; - Konsolidierung der Außenpolitik der Gemeinschaft; - Schaffung echter tr ...[+++]

Ten einde de industriële dynamiek van de interne markt veilig te stellen worden tevens nieuwe initiatieven overwogen, in het bijzonder : . een verbetering van de fiscale omgeving van de ondernemingen ten einde de belemmeringen voor de grensoverschrijdende samenwerking en bedrijvigheid uit de weg te ruimen, . het Europese normalisatieproces dat dient te worden ondersteund om de doeltreffendheid ervan te garanderen niet alleen als begeleiding bij de invoering van de communautaire richtlijnen, maar tevens op gebieden die buiten de genoemde regelgeving vallen, . het beleid ten aanzien van de kwaliteit van produkten en diensten, . de consolidering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch integral einsetzen' ->

Date index: 2022-12-08
w