Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch informeller basis gearbeitet " (Duits → Nederlands) :

In dem in diesem Zusammenhang eingerichteten Netzwerk wird sowohl in formellen Arbeitsgruppen als auch auf informeller Basis gearbeitet.

Het gecreëerde netwerk zet de samenwerking voort, zowel in officiële werkgroepen als in informeel verband.


Diese Zusammenarbeit wurde auf informeller Basis fortgesetzt und führte zu gemeinsamen Stellungnahmen zu dem Vorschlag für ein Europäisches Forum für Sozialpolitik.

Deze samenwerking werd op informele basis voortgezet en heeft geleid tot gemeenschappelijke standpunten over het voorstel voor een Europees forum voor sociaal beleid.


. doch muss noch intensiv an den Fundamenten gearbeitet werden, um die Fragmentierung der Basis der öffentlichen Forschung zu überwinden und .

.maar er moet nog veel grondwerk worden verricht om versnippering van de publieke onderzoeksbasis te bestrijden en .


Das Kriterium der Behörde ist an die Tatsache gebunden, dass SOLVIT Teil der einzelstaatlichen Verwaltungen ist und lediglich auf informeller Basis arbeitet.

Het criterium van de overheidsinstantie houdt verband met het feit dat Solvit deel uitmaakt van de nationale overheid en slechts op informele basis handelt.


(b) Die nationalen Parlamente haben von der Kommission nach dem Verfahren der Mitentscheidung ausgearbeitete Legislativvorschläge erhalten, da die Kommission den Parlamenten auf informeller Basis seit 2006 ihre Vorschläge übermittelt hat.

(b) De nationale parlementen hebben, in het kader van de medebeslissing, wetsvoorstellen van de Commissie ontvangen, omdat laatstgenoemde deze parlementen sinds 2006 haar voorstellen op informele basis heeft toegezonden.


24. begrüßt, dass die EIB bereit ist, die Zusammenarbeit mit dem Parlament während des Entlastungsverfahrens auf informeller Basis zu verbessern; schlägt vor, dass für das nächste Entlastungsverfahren Vertreter der EIB eingeladen werden, den Jahresbericht der EIB über die Durchführung der Investitionsfazilität vor seinem Haushaltskontrollausschuss zu erläutern;

24. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EIB bereid is de samenwerking met het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure op officieuze basis te verbeteren; stelt voor tijdens de komende kwijtingsprocedure vertegenwoordigers van de EIB uit te nodigen het jaarlijks verslag van de EIB over de tenuitvoerlegging van de investeringfaciliteit te presenteren aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement;


24. begrüßt, dass die EIB bereit ist, die Zusammenarbeit mit dem Parlament während des Entlastungsverfahrens auf informeller Basis zu verbessern; schlägt vor, dass für das nächste Entlastungsverfahren Vertreter der EIB eingeladen werden, den Jahresbericht der EIB über die Durchführung der Investitionsfazilität vor dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments zu erläutern;

24. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EIB bereid is de samenwerking met het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure op officieuze basis te verbeteren; stelt voor tijdens de komende kwijtingsprocedure vertegenwoordigers van de EIB uit te nodigen het jaarlijks verslag van de EIB over de tenuitvoerlegging van de investeringfaciliteit te presenteren aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement;


Im Laufe der letzten Jahre wurden auch andere Stellen geschaffen, vor allem 2000 beim Rat in Gestalt einer ständigen zwischenstaatlichen Gruppe für Kindheit und Jugend mit der Bezeichnung „L'Europe de l'Enfance“, die als Forum für den Austausch und Vergleich von Daten zur Lage der Kinder gedacht ist und halbjährlich auf Einladung des Landes, das die EU-Ratspräsidentschaft innehat, auf informeller Basis zusammentritt.

In de afgelopen jaren zijn er andere instanties opgericht, onder andere in 2000 binnen de Raad, in de vorm van een permanente intergouvernementele groep voor het kind en de jeugd, genaamd “het Europa van het kind”, vormgegeven in een forum voor het uitwisselen en vergelijken van gegevens over kinderen, dat op informele wijze elk halfjaar bijeenkomt op uitnodiging van het land dat het voorzitterschap van de EU bekleedt.


Es sollte weiterhin auf freiwilliger Basis an der Entwicklung des europäischen semantischen Webs für den Rechtsbereich gearbeitet werden, mit dem Ziel, Informationen rechtlicher Art leichter zugänglich zu machen und ihre Verarbeitbarkeit zu erhöhen, indem die Identifikation und die Semantik von Rechtsdaten interoperabel gestaltet werden.

Aan de ontwikkeling van een Europese website juridische semantiek — op vrijwillige basis — moet worden voortgewerkt, om juridische informatie toegankelijker en beter verwerkbaar te maken met behulp van een interoperabele identificatie en semantiek.


3. erachtet die Vollmitgliedschaft der Gemeinschaft in der IAO als langfristiges Ziel; unterstützt die Bemühungen der Kommission und des Ratsvorsitzes im Hinblick auf die kurz- und mittelfristige Wahrung der Interessen der Gemeinschaft in der IAO mittels eines koordinierten Ansatzes auf informeller Basis;

3. beschouwt het volwaardig lidmaatschap van de Gemeenschap in de ILO als een langetermijndoelstelling en steunt voor de korte en middellange termijn de inspanningen van de Commissie en het Raadsvoorzitterschap om de belangen van de Gemeenschap binnen de ILO te beschermen door middel van een gecoördineerde aanpak op informele basis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch informeller basis gearbeitet' ->

Date index: 2021-03-26
w