Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sozialversicherungsträger Eupen-Malmedy

Vertaling van "auch in eupen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beigeordnetes Bezirkskommissariat Eupen-Malmedy-Sankt Vith

Adjunct-arrondissementscommissariaat Eupen-Malmedy-Sankt Vith


Sozialversicherungsträger Eupen-Malmedy

Instelling voor sociale verzekeringen Eupen-Malmedy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Regelung beruht auf derjenigen, die « für bestimmte Bezirke mit einer geringen Bevölkerung eingeführt » wurde: « Die Magistrate, die den Nachweis der gründlichen Kenntnis der deutschen Sprache erbracht haben, werden in den Arbeitsgerichten und Handelsgerichten sowohl in Verviers als auch in Eupen tagen » (ebenda).

Die regeling is geïnspireerd op die welke « van toepassing is in bepaalde arrondissementen met een gering bevolkingscijfer » : « de magistraten die het bewijs hebben geleverd van de grondige kennis van het Duits houden zitting in de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel, zowel te Verviers als te Eupen » (ibid.).


Obwohl der Unterschied zwischen der Mobilitätsregelung im Bezirk Eupen und derjenigen der anderen Bezirke grundsätzlich durch die spezifischen Merkmale dieses Bezirks gerechtfertigt ist und verhältnismäßig ist für die ab dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 vorgenommenen Ernennungen, für die die betreffenden Richter sich bewerben mussten in Kenntnis der für sie geltenden Regelung in Bezug auf die subsidiäre Ernennung, muss jedoch geprüft werden, ob dies auch für die Magistrate gilt, die vor dem Inkrafttreten des Gesetz ...[+++]

Hoewel het verschil tussen de mobiliteitsregeling in het arrondissement Eupen en die in de andere arrondissementen in beginsel verantwoord is door de specifieke kenmerken van dat arrondissement en evenredig is voor de benoemingen vanaf de inwerkingtreding van de wet van 1 december 2013, waarvoor de betrokken rechters zich kandidaat hebben moeten stellen, met kennis van de regeling inzake de benoeming in subsidiaire orde die op hen van toepassing is, dient evenwel te worden nagegaan of dat ook geldt voor de magistraten die ...[+++]


Im Anschluss an den Bürgerdialog in Namur sind für das kommende Jahr weitere Debatten dieser Art in den folgenden belgischen Städten geplant: Gent (12.4), Eupen (23.4), Brüssel (4.5), Antwerpen (8.5) und Genk (28.6).

De burgerdialoog in Namen volgt op de debatten in Gent (12 april), Eupen (23 april), Brussel (4 mei), Antwerpen (8 mei) en Genk (28 juni).


Aufgrund des Antrags auf Verlängerung der Anerkennung des ÖSHZ Eupen vom 15. April 2011, in welchem das ÖSHZ Eupen auch darum bittet, das Enddatum der Anerkennung des ÖSHZ Eupen als Träger der Notaufnahmewohnung gelegen Gülcherstrasse 55 (Erdgeschoss) auf den 31. Mai 2013 festzulegen,

Gelet op de aanvraag om verlenging van de erkenning van het OCMW Eupen d.d. 15 april 2011, waarbij het OCMW Eupen ook vraagt om de einddatum van de erkenning van het OCMW Eupen als inrichtende macht van een noodopvangwoning in de Gülcherstrasse 55 (benedenverdieping) vast te stellen op 31 mei 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens hat eine Bekanntmachung für die Vergabe eines Auftrags für Entwurf, Renovierung, Neubau, Finanzierung und Instandhaltung von Bildungseinrichtungen in Eupen veröffentlicht.

De Duitstalige Gemeenschap van België heeft een aankondiging van een opdracht gepubliceerd voor het plaatsen van een overheidsopdracht voor het ontwerpen, renoveren, bouwen, financieren en onderhouden van onderwijsinstellingen die in Eupen gevestigd zijn.


Die Europäische Kommission hat Belgien aufgefordert, im öffentlichen Auftragswesen, d. h. beim Kauf von Waren und Dienstleistungen mit öffentlichen Mitteln, die ordnungsgemäße Anwendung der einschlägigen EU-Vorschriften sicherzustellen. Sie bezieht sich dabei insbesondere auf einen öffentlichen Auftrag für Entwurf, Renovierung, Neubau, Finanzierung und Instandhaltung von Bildungseinrichtungen in Eupen.

De Europese Commissie heeft België gevraagd erop toe te zien dat de EU-regels voor aanbestedingen – de aankoop van goederen of diensten door overheidsinstanties – naar behoren worden toegepast, met name bij het plaatsen van een overheidsopdracht voor het ontwerpen, renoveren, bouwen, financieren en onderhouden van in Eupen gevestigde onderwijsinstellingen.


6. Verwaltungsbehörde Stichting Euregio Maas-Rhein Postbus 5700 NL- 6202 MA Maastricht Kontaktstelle: Gemeinsames technisches Sekretariat Isabelle Jeanfils Nadia Thissen Gospertstraße 1 B - 4700 Eupen Tel.: +32 (0) 87 798 640 Fax: +32 (0) 87 789 633 isabellejeanfils@euregio-mr.eu nadiathissen@euregio-mr.eu

6. Managementautoriteit Stichting Euregio Maas-Rijn Postbus 5700 NL-6202 MA Maastricht Contactgegevens: Programmasecretariaat Mevr. Isabelle Jeanfils Mevr. Nadia Thissen Gospertstrasse 1 B-4700 Eupen Tel. +32 (0) 87 79 86 40 Fax +32 (0) 87 78 96 33 isabellejeanfils@euregio-mr.eu nadiathissen@euregio-mr.eu


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Wichtige trilaterale Formen polizeilicher Zusammenarbeit haben sich zwischen den Niederlanden, Belgien und Deutschland im Gebiet Maastricht, Aachen und Eupen entwickelt.

Nederland, België en Duitsland hebben een intensieve trilaterale politiesamenwerking tot stand gebracht in de streek rond Maastricht, Aken en Eupen.




Anderen hebben gezocht naar : beigeordnetes bezirkskommissariat eupen-malmedy-sankt vith     auch in eupen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in eupen' ->

Date index: 2021-12-03
w