Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch in eher traditionelle projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Zugleich leistet die Kreislaufwirtschaft einen Beitrag zum Wachstum in Europa. Um diesen Übergang zu beschleunigen, werden wir weiterhin verstärkt in innovative Modelle der Kreislaufwirtschaft und neue Technologien, aber auch in eher traditionelle Projekte im Bereich der Ressourceneffizienz investieren.

Om de overgang te versnellen zullen wij advies blijven verstrekken en steeds meer investeren in innovatieve circulaire bedrijfsmodellen en nieuwe technologieën alsook in traditionelere projecten op het gebied van hulpbronnenefficiëntie.


In den Jahren 2001 und 2002, für die umfassende statistische Angaben fehlen, haben sich viele Hoffnungen auf eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der innovativsten Initiativen in der audiovisuellen Branche zerschlagen, während eher traditionelle Geschäftsmodelle ihre Zukunftsfähigkeit auf längere Sicht unter Beweis stellen konnten.

Tijdens de jaren 2001 en 2002, waarvoor geen volledige statistische gegevens beschikbaar zijn, kwam er een einde aan talrijke verwachtingen betreffende een voortgezette economische ontwikkeling van de meest innovatieve initiatieven in de audiovisuele sector en bewezen traditioneler bedrijfsmodellen dat zij op de lange termijn levensvatbaarder zijn.


Speziell im Fall Griechenlands war der bei der Kommission eingereichte Entwicklungsplan durch eine eher traditionelle Ausrichtung auf öffentliche Bauarbeiten gekennzeichnet.

In het specifieke geval van Griekenland legde het bij de Commissie ingediende ontwikkelingsplan min of meer volgens de traditie veel nadruk op openbare werken.


Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an „traditionelle“ Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts „Umwelt“ vergeben.

Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op „traditionele” projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.


Während des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms (2014-2017) werden nationale Zuweisungen nur an „traditionelle“ Projekte (z. B. Best-Practice-Projekte, Demonstrationsprojekte, Pilotprojekte oder Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekte) und die NCFF innerhalb des Teilprojekts „Umwelt“ vergeben.

Tijdens het eerste meerjarige werkwerkprogramma (2014-2017) zijn nationale toewijzingen alleen van toepassing op „traditionele” projecten (bijv. beste praktijken, demonstratieprojecten, proefprojecten, bewustwording en verspreiding) en de NCFF onder het subprogramma milieu.


In Bezug auf „traditionelle Projekte“ begrüßt die Kommission insbesondere Vorschläge, die mit den prioritären Projektthemen im mehrjährigen LIFE-Arbeitsprogramm 2014-2017 vereinbar sind.

Voor "klassieke projecten" stelt de Commissie in het bijzonder prijs op voorstellen die aansluiten bij de prioritaire projectthema's die zijn opgenomen in het meerjarige LIFE-werkprogramma voor 2014-2017.


Traditionell boten die funktionalen Luftraumblöcke (FAB) einen eher starren Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Diensteanbietern, sie waren zudem eher auf größere Diensteanbieter ausgerichtet.

Tot nu toe waren de functionele luchtruimblokken een eerder prescriptieve vorm van samenwerking tussen landen en dienstverleners, gericht op grotere dienstverleningsentiteiten.


Außerdem haben die sogenannten Programmländer, die eine spezielle makroökonomische Unterstützung erhalten (derzeit Portugal, Rumänien, Lettland, Irland und Griechenland), seit 2011 die Möglichkeit, den nationalen Kofinanzierungssatz um zehn Prozentpunkte herabzusetzen. Damit sind sie eher in der Lage, die für die Durchführung der Projekte erforderlichen Gelder aufzubringen (siehe IP/11/942). Damit die Projektdurchführungsbeschlüsse ...[+++]

Tevens geldt sinds 2011 voor de zogeheten programmalanden, die bijzondere macro-economische bijstand ontvangen (momenteel Portugal, Roemenië, Letland, Ierland en Griekenland), de mogelijkheid om het nationale medefinancieringsaandeel met 10 procentpunten te verminderen zodat zij hun bijdrage aan de verwezenlijking van projecten gemakkelijker kunnen betalen. Om de besluitvorming inzake projecten te versnellen, is voorafgaande goedkeuring door de Commissie alleen vereist voor projecten van meer ...[+++]


Statt die Stellen der Zentralregierung in die Beschlußverfahren betreffend die Auswahl der Programme und Projekte einzubeziehen, wird die Kommission in Zukunft vorschlagen, eher direkt mit den regionalen und örtlichen Behörden zu verhandeln, was zu mehr Flexibilität bei der Durchführung der Hilfe führen wird.

In plaats van de instellingen van de centrale regering te betrekken bij het besluitvormingsproces betreffende de keuze van de programma's en projecten, stelt de Commissie voor op een meer rechtstreekse basis met de regionale en lokale autoriteiten te onderhandelen, hetgeen tot een grotere flexibiliteit bij de tenuitvoerlegging van de hulp zal leiden.


Da die MSG in ihrer derzeitigen Struktur aber zur Abschottung des Marktes sowohl bei den Dienstleistungen wie auch beim digitalen Pay-TV selbst führen würde, wird durch dieses Projekt die Verbreitung digitalen Fernsehens eher behindert statt gefördert.

De structurele kenmerken van MSG zouden echter tot een bescherming van de markt voor diensten alsmede van de markt voor digitale betaaltelevisie leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in eher traditionelle projekte' ->

Date index: 2021-03-11
w