Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch in dieser hinsicht unterscheide » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Hinsicht verzichtet dieser Bericht im Zusammenhang mit dem Menschenhandel zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung von Erwachsenen oder Kindern auf die Verwendung von Begriffen wie „Kunde“, da eine solche Terminologie die Leiden, den Missbrauch und die Vergewaltigungen verschleiern würde, denen Opfer des Menschenhandels ausgesetzt sind.

Dit aangaande, vermijdt dit verslag het gebruik van termen zoals "cliënt" waar het gaat om mensenhandel voor seksuele uitbuiting van slachtoffers, zowel volwassenen als kinderen, aangezien deze terminologie het leed, misbruik en geweld zou uitvlakken dat de slachtoffers van mensenhandel te verduren hebben gehad.


a) Dass in dieser Hinsicht manchen Beschwerdeführern zufolge die Anzahl der durch den Steinbruch geschaffenen Stellen, sowohl zurzeit als auch nach der Inbetriebnahme der geplanten Erweiterungen, keinen akzeptablen Grund für den Entwurf zur Revision des Sektorenplans darstelle (zu wenig auf Ebene der Gegend von Durbuy, um einen Nutzen zu bringen, zu wenig spezialisiert, um erhalten werden zu müssen, andere Tätigkeiten mit derselben Anzahl Stellen würden zu weniger Belästigungen führen, usw.); dass hingegen ein Beschwerdeführer seiner ...[+++]

a) dat sommige bezwaarindieners te dien opzichte menen dat het aantal jobs in de steengroeve, zowel nu als zodra de overwogen uitbreidingen een feit zullen zijn, geen aanvaardbare motivatie vormt voor de ontwerp-herziening van het gewestplan (te weinig jobs op schaal van de regio Durbuy om van een voordeel te kunnen gewagen, weinig gespecialiseerd om in stand te kunnen houden, andere activiteiten met zelfde aantal jobs zou minder hinder veroorzaken enz.); dat een bezwaarindiener dan weer wél meent dat het behoud van die jobs een verantwoording vormt voor de gewestplanherziening;


Auch der Umstand, dass der Verwaltungsrichter die etwaige Behebungsentscheidung den anderen Verfahrensparteien übermitteln würde (Artikel 34 § 5 des Dekrets vom 4. April 2014), wird in dieser Hinsicht bemängelt.

Ook het feit dat de bestuursrechter de eventuele herstelbeslissing zou overzenden aan de andere partijen in het geding (artikel 34, § 5, van het decreet van 4 april 2014) wordt in dit opzicht bekritiseerd.


15. betont, dass ein wirksamer Rechtsrahmen die Wechselwirkung zwischen den Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und dem Grundrecht auf den Schutz personenbezogener Daten angemessen berücksichtigen sollte, um die Geldwäsche bekämpfen zu können, ohne die erreichten Standards beim Datenschutz zu senken; begrüßt in dieser Hinsicht das von Europol genutzte Datenschutzsystem; begrüßt in dieser Hinsicht den Vorschlag der Kommission zur 4. Richtlinie zur Verhinderung der Geldwäsche; schlägt ferner hinreichende Schutzvor ...[+++]

15. onderstreept dat een effectief wetgevingskader naar behoren rekening dient te houden met de wisselwerking tussen de bepalingen ter bestrijding van witwaspraktijken en het grondrecht op bescherming van persoonsgegevens, zodat witwaspraktijken kunnen worden aangepakt zonder afbreuk te doen aan de gevestigde normen voor gegevensbescherming; is wat dit betreft ingenomen met het door Europol gebruikte systeem voor gegevensbescherming; verwelkomt in dit opzicht ook het voorstel van de Commissie inzake de vierde antiwitwasrichtlijn; p ...[+++]


42. fordert die Agenturen ferner auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, damit ihr jährlicher Tätigkeitsbericht tatsächlich ihr jährliches Arbeitsprogramm widerspiegelt; betont, dass dies eine entscheidende Voraussetzung dafür ist, die Tätigkeiten und Erfolge der Agenturen richtig im Vergleich zum Beitrag der Europäischen Union zu evaluieren und somit ihre Leistung zu ermitteln; lobt in dieser Hinsicht insbesondere die jährlichen Tätigkeitsberichte und jährlichen Arbeitsprogramme der ECHA, der EMSA und von Eu ...[+++]

42. verzoekt de agentschappen voorts om zich verdere inspanningen te getroosten om ervoor te zorgen dat hun AAR een effectieve weergave is van hun AWP; benadrukt dat dit een cruciaal onderdeel is om de activiteiten en de uitkomsten van de agentschappen, afgezet tegen de bijdrage van de Europese Unie, naar behoren te kunnen beoordelen en aldus hun prestaties te kunnen vaststellen; prijst in dit verband met name de AAR's en AWP's van ECHA, EMSA en EUROPOL; wijst er echter op dat sommige agentschappen (zoals EMCCDA en GSA) in dit opzicht tekortkomingen vert ...[+++]


42. fordert die Agenturen ferner auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, damit ihr jährlicher Tätigkeitsbericht tatsächlich ihr jährliches Arbeitsprogramm widerspiegelt; betont, dass dies eine entscheidende Voraussetzung dafür ist, die Tätigkeiten und Erfolge der Agenturen richtig im Vergleich zum Beitrag der Europäischen Union zu evaluieren und somit ihre Leistung zu ermitteln; lobt in dieser Hinsicht insbesondere die jährlichen Tätigkeitsberichte und jährlichen Arbeitsprogramme der ECHA, der EMSA und von Eu ...[+++]

42. verzoekt de agentschappen voorts om zich verdere inspanningen te getroosten om ervoor te zorgen dat hun AAR een effectieve weergave is van hun AWP; benadrukt dat dit een cruciaal onderdeel is om de activiteiten en de uitkomsten van de agentschappen, afgezet tegen de bijdrage van de Europese Unie, naar behoren te kunnen beoordelen en aldus hun prestaties te kunnen vaststellen; prijst in dit verband met name de AAR’s en AWP’s van ECHA, EMSA en EUROPOL; wijst er echter op dat sommige agentschappen (zoals EMCCDA en GSA) in dit opzicht tekortkomingen vert ...[+++]


In dieser Hinsicht, und solange das mittelfristige Haushaltsziel nicht erreicht ist, sollte das Wachstum der Staatsausgaben normalerweise nicht über eine mittelfristige Referenzrate des potenziellen BIP-Wachstums hinausgehen, wobei Überschreitungen dieser Norm durch diskretionäre Erhöhungen der Staatseinnahmen in gleicher Höhe ausgeglichen und diskretionäre Einnahmensenkungen durch Ausgabenkürzungen kompensiert werden.

In dit verband zou, zolang de middellangetermijndoelstelling voor de begroting niet is verwezenlijkt, het groeipercentage van de overheidsuitgaven normaliter niet hoger mogen liggen dan een middellangetermijnreferentiepercentage voor de potentiële groei van het bbp, waarbij een overschrijding van die norm wordt opgevangen door discretionaire verhogingen van de overheidsontvangsten, en discretionaire verminderingen van de ontvangsten worden gecompenseerd door uitgavenreducties.


35. vertritt die Auffassung, dass sich die EU die Annahme des neuen Strategischen Konzepts der NATO zunutze machen sollte, um ihre Partnerschaft mit der NATO erheblich auszubauen und gleichzeitig die Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU weiterzuentwickeln; begrüßt in dieser Hinsicht die konkreten Vorschläge, die die VP/HV dem NATO-Generalsekretär vorgelegt hat und die auf die Entwicklung von Beziehungen „von Organisation zu Organisation“ abzielen, als einen positiven Schritt; betont, dass die mei ...[+++]

35. is van mening dat de EU de goedkeuring van het nieuwe strategisch concept van de NAVO moet aangrijpen om haar partnerschap met de NAVO aanzienlijk te versterken, terwijl zij tegelijkertijd het buitenlands en defensiebeleid van de EU ontwikkelt; verwelkomt in dit verband de concrete voorstellen van de VV/HV aan de secretaris-generaal van de NAVO die erop zijn gericht betrekkingen op organisatieniveau tot stand te brengen; benadrukt dat de EU het grotendeels met de NAVO eens is wat betreft de door de haar in het nieuwe strategisch concept gedefinieerde bedreigingen van de veiligheid; wijst o ...[+++]


28. unterstreicht, dass innovative Produkte, auf die 73 % der Ausfuhren aus der Europäischen Union entfallen, den Wettbewerbsvorteil der Europäischen Union erheblich steigern; stellt jedoch fest, dass die Europäische Union im Bereich Innovation immer noch hinter den USA und Japan liegt, insbesondere, was die Forschung und Entwicklung in der Wirtschaft betrifft; ist daher der Überzeugung, dass die gemeinschaftlichen Finanzierungsprogramme, wie das Siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und das Rahmenprogramm für ...[+++]

28. benadrukt het feit dat innovatieve producten, die 73% van de EU-export voor hun rekening nemen, het concurrentievoordeel van de EU aanzienlijk versterken; merkt echter op dat de EU qua innovatie nog steeds achterblijft bij de Verenigde Staten en Japan, met name op het gebied van zakelijke O is dan ook van mening dat de communautaire financieringsprogramma's ten volle benut moeten worden, zoals het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en het Europees Instituut voor innovatie en technologie; verwelkomt in dit verband het leidendemarktinitiatief en het "Standards Action Programme", die een bijdrage moet ...[+++]


5 Bei den Waren, für die die Eintragung dieser Marken beantragt wurde, handelt es sich unter Berücksichtigung der von der Rechtsmittelführerin in dieser Hinsicht vorgenommenen Änderungen um „Fruchtgetränke und Fruchtsäfte“, die zur Klasse 32 im Sinne des Abkommens von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken vom 15. Juni 1957 in seiner revidierten und geänderten Fass ...[+++]

5 Gelet op de door rekwirante ter zake aangebrachte wijzigingen zijn de waren waarvoor die merkaanvragen werden ingediend, „vruchtendranken en vruchtensappen” van klasse 32 in de zin van de Overeenkomst van Nice van 15 juni 1957 betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken, zoals herzien en gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in dieser hinsicht unterscheide' ->

Date index: 2023-04-04
w