Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Kontrollfunktion
PPR
Übergabe der Kontrollfunktion der Zugangsberechtigung

Traduction de «auch ihre kontrollfunktion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Übergabe der Kontrollfunktion der Zugangsberechtigung

overdracht van de controle op het toegangsrecht




Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parlamente und politische Parteien sowie regionale und lokale Behörden müssen ihren jeweiligen Rollen an der Seite der einzelstaatlichen Regierungen umfassend gerecht werden, wozu auch ihre Kontrollfunktion gehört, und aktiv am Beschlussfassungsprozess mitwirken.

Parlementen, politieke partijen alsmede regionale en lokale overheden moeten — geflankeerd door de nationale overheid — ieder volwaardig hun rol invullen, ook wat controle betreft, en actief aan het besluitvormingsproces deelnemen.


Als Hüterin der Verträge muss die Kommission ihre übliche Kontrollfunktion ausüben.

De Commissie oefent het gebruikelijke toezicht uit als hoedster van de verdragen.


11. fordert die Kommission auf, lokale Gruppen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und solche mit Programmen, bei denen der Schwerpunkt auf Geschlechteraspekten liegt, durch den Zugang zu Fördermitteln und den Aufbau von Kapazitäten zu unterstützen, um es ihnen zu ermöglichen, insbesondere vor dem Hintergrund versagender Staaten ihre Kontrollfunktion zu erfüllen;

11. verzoekt de Commissie lokale maatschappelijke organisaties – met name vrouwenorganisaties en andere groepen die zich met genderbewustzijn bezighouden – te steunen met toegankelijke financiering en capaciteitsopbouw, zodat zij hun rol als waakhond kunnen vervullen, in het bijzonder in de context van falende staten;


12. fordert die Kommission auf, lokale Gruppen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und solche mit Programmen, bei denen der Schwerpunkt auf Geschlechteraspekten liegt, durch den Zugang zu Fördermitteln und den Aufbau von Kapazitäten zu unterstützen, damit sie in der Lage sind, insbesondere vor dem Hintergrund versagender Staaten ihre Kontrollfunktion zu erfüllen;

12. verzoekt de Commissie lokale maatschappelijke organisaties – met name vrouwenorganisaties en andere groepen die zich met genderbewustzijn bezighouden – te steunen met toegankelijke financiering en capaciteitsopbouw, zodat zij hun rol als waakhond kunnen vervullen, in het bijzonder in de context van falende staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Kommission auf, lokale Gruppen der Zivilgesellschaft, insbesondere Frauenorganisationen und solche mit Programmen, bei denen der Schwerpunkt auf Geschlechteraspekten liegt, durch den Zugang zu Fördermitteln und den Aufbau von Kapazitäten zu unterstützen, um es ihnen zu ermöglichen, insbesondere vor dem Hintergrund versagender Staaten ihre Kontrollfunktion zu erfüllen;

11. verzoekt de Commissie lokale maatschappelijke organisaties – met name vrouwenorganisaties en andere groepen die zich met genderbewustzijn bezighouden – te steunen met toegankelijke financiering en capaciteitsopbouw, zodat zij hun rol als waakhond kunnen vervullen, in het bijzonder in de context van falende staten;


Die Regierung muss gewährleisten, dass die Opposition die Möglichkeit hat, ihre demokratische Kontrollfunktion uneingeschränkt auszuüben.

De regering moet het de oppositie mogelijk maken haar rol van democratisch controleur te vervullen.


Die Parlamente können ihre Kontrollfunktion nur dann ordnungsgemäß und effizient ausüben, wenn sie die Möglichkeit haben, sich zu einem ausreichend frühen Zeitpunkt am institutionellen Dialog zu beteiligen, sodass ihre Überlegungen berücksichtigt werden können.

Om te zorgen dat de parlementen hun toezichtfunctie op de juiste wijze en efficiënt kunnen vervullen moeten zij in staat worden gesteld in een vroeg genoeg stadium deel te nemen aan de institutionele dialoog, zodat met hun opmerkingen rekening gehouden kan worden.


Als Hüterin der Verträge muss die Kommission ihre übliche Kontrollfunktion ausüben.

De Commissie oefent het gebruikelijke toezicht uit als hoedster van de verdragen.


Die Kommission wird sich an der Schaffung dieser gemeinsamen Instanz beteiligen und dabei ihre institutionelle Initiativ- und Kontrollfunktion wahrnehmen, die ihr nach dem EG-Vertrag zukommt.

De Commissie neemt deel aan de oprichting van deze Gemeenschappelijke Instantie en oefent haar institutioneel recht van initiatief en controle uit, dat haar door het EG-Verdrag is toegekend.


105. betont, daß ein wirksamer Verbraucherschutz nur gewährleistet werden kann, wenn die Kommission sich nicht auf nachsorgende Maßnahmen und Kontrollen beschränkt, sondern in konsequenter Anwendung des Vorsorgeprinzips die Art der Erzeugung in ihre Kontrollfunktion miteinbezieht und die agrarpolitischen Maßnahmen auf ihre Folgen für den Verbraucher hin untersucht;

105. onderstreept dat een doeltreffende bescherming van de consument alleen gewaarborgd is indien de Commissie zich niet beperkt tot maatregelen en controles achteraf, maar onder consequente toepassing van het preventiebeginsel de wijze van productie bij haar controles betrekt en de beleidsmaatregelen op landbouwgebied op hun gevolgen voor de consument toetst;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ihre kontrollfunktion' ->

Date index: 2022-07-28
w