Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR

Traduction de «auch ihre eingefrorenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. nimmt die Beschlüsse des Rates zur Kenntnis, die Visumsperre in Bezug auf diejenigen Personen, die direkt an Verstößen gegen die Normen demokratischer Wahlen und Verletzungen der Menschenrechte beteiligt sind, zu verlängern und auch ihre eingefrorenen Vermögenswerte vorerst nicht freizugeben, und fordert die Ausweitung der gezielten Wirtschaftssanktionen, die gegen einzelne Geschäftsleute und ihre Unternehmen verhängt werden und durch die das Alltagsleben der belarussischen Bürgerinnen und Bürger nicht beeinträchtigt wird;

12. neemt nota van het besluit van de Raad betreffende verlenging van het visumverbod en van de bevriezing van de tegoeden van personen die direct bij inbreuken op de normen voor democratische verkiezingen en mensenrechtenschendingen betrokken zijn, en dringt erop aan meer gerichte economische sancties op te leggen aan individuele zakenmensen en hun bedrijven, op voorwaarde dat deze sancties het dagelijke leven van de burgers van Belarus niet beïnvloeden;


aq) sich dafür einzusetzen, dass die eingefrorenen und eingezogenen Vermögenswerte mobilisiert werden, um sie so schnell wie möglich zum Wohle der Bevölkerung in ihre jeweiligen Länder zurückzuführen;

(aq) zich in te zetten om bevroren en in beslag genomen tegoeden te mobiliseren, zodat zij zo spoedig mogelijk ten goede kunnen komen aan de bevolking van hun land van herkomst;


6. Die EU hat beschlossen, ihre Sanktionen gegen das Gaddafi-Regime zu verschärfen, indem sie sechs unter der Kontrolle des Regimes stehende Hafenbehörden zusätzlich auf die Liste der von der EU eingefrorenen Vermögenswerte gesetzt hat.

6. De EU heeft besloten tot verdere sancties tegen het bewind van Kadhafi en zal daartoe nog zes onder controle van het bewind staande havenautoriteiten toevoegen aan de EU-lijst inzake activabevriezing.


Die betroffene Vereinigung wird darauf hingewiesen, dass sie bei den im Anhang zu der Verordnung aufgeführten zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten beantragen kann, dass ihr die Verwendung der eingefrorenen Gelder zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse oder für bestimmte Zahlungen gemäß Artikel 5 Absatz 2 der genannten Verordnung genehmigt wird.

De betrokken groep wordt erop geattendeerd dat zij een verzoek tot de in de bijlage bij de verordening opgenomen bevoegde instanties van de betrokken lidstaat (lidstaten) kan richten om een machtiging voor het gebruik van bevroren tegoeden voor essentiële behoeften of specifieke betalingen te verkrijgen (zie artikel 5, lid 2, van de verordening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Streitigkeiten zwischen den Teilnehmerstaaten, ihre Unfähigkeit, die letzten Spuren nach dem Ende des Kalten Krieges zu beseitigen, und die eingefrorenen Konflikte haben sie schrittweise gelähmt und ihre Glaubwürdigkeit untergraben.

Bepaalde geschillen tussen lidstaten, haar onmacht om de laatste overblijfselen van de Koude Oorlog uit de weg te ruimen, de bevroren conflicten, al deze dingen hebben haar gaandeweg verlamd en haar geloofwaardigheid aangetast.


Die Nachbarschaftspolitik muss es ihnen ermöglichen, eine Lösung für ihre eingefrorenen Konflikte zu finden.

Met het nabuurschapsbeleid moeten zij een uitweg kunnen vinden voor bevroren conflicten.


Die Nachbarschaftspolitik muss es ihnen ermöglichen, eine Lösung für ihre eingefrorenen Konflikte zu finden.

Met het nabuurschapsbeleid moeten zij een uitweg kunnen vinden voor bevroren conflicten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ihre eingefrorenen' ->

Date index: 2023-08-25
w