Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diversifizierung der Ausfuhren
Drainagen ausführen
Entwässerungsarbeiten ausführen
Finanzierung der Ausfuhren
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Namensgebungsstrategien ausführen
PPR
Überwachung der Ausfuhren

Traduction de «auch ihre an-ausfuhren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Drainagen ausführen | Entwässerungsarbeiten ausführen

draineerwerkzaamheden uitvoeren | rioleringswerkzaamheden uitvoeren


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat




Namensgebungsstrategien ausführen

naamgevingsstrategieën uitvoeren




Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass dieses Gebiet über einen großen ornithologischen Reichtum verfügt und dass es mehrere in Anlage XI des Gesetzes vom 12. Juli 1973 aufgeführte Vogelarten beherbergt, so wie aus Anhang 3 des vorliegenden Erlasses hervorgeht; dass es mit Blick auf die Erhaltungsziele dieser Arten über ausreichend geeignete Territorien verfügt, sowohl was ihre Anzahl als auch ihre Größe betrifft, welche als Sonderschutzgebiet zu einem Natura 2000 Gebiet erklärt werden müssen;

Overwegende dat de locatie gekenmerkt is door een grote ornithologische rijkdom en dat verschillende soorten vogels bedoeld in bijlage XI bij de wet van 12 juli 1973 op de locatie zijn ondergebracht, zoals blijkt uit bijlage 3 bij dit besluit; dat ze gebieden bevat die naar aantal en oppervlakte tegemoetkomen aan de behoeften inzake de instandhouding van deze soorten, die moeten worden aangewezen als Natura 2000-locatie onder de noemer "bijzonder beschermingsgebied";


In der Erwägung, dass dieses Gebiet über einen großen ornithologischen Reichtum verfügt und dass es mehrere in Anlage XI des Gesetzes vom 12. Juli 1973 aufgeführte Vogelarten beherbergt, so wie aus Anhang 3 des vorliegenden Erlasses hervorgeht; dass es mit Blick auf die Erhaltungsziele dieser Arten über ausreichend geeignete Territorien verfügt, sowohl was ihre Anzahl als auch ihre Größe betrifft, welche als Sonderschutzgebiet zu einem Natura 2000-Gebiet erklärt werden müssen;

Overwegende dat de locatie gekenmerkt is door een grote ornithologische rijkdom en dat verschillende soorten vogels bedoeld in bijlage XI bij de wet van 12 juli 1973 op de locatie zijn ondergebracht, zoals blijkt uit bijlage 3 bij dit besluit; dat ze gebieden bevat die naar aantal en oppervlakte tegemoetkomen aan de behoeften inzake de instandhouding van deze soorten, die moeten worden aangewezen als Natura 2000-locatie onder de noemer "bijzonder beschermingsgebied";


(a) Sie stellen der EPA die Informationen zur Verfügung, die erforderlich sind, damit sie ihre Aufgaben ausführen kann;

(a) Cepol de informatie te verstrekken die het voor de uitoefening van zijn taken nodig heeft;


3. fordert die Mitgliedstaaten und die zuständigen Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU auf, dem IGF unverändert Priorität einzuräumen und das IGF sowie sein Sekretariat auch künftig zu unterstützen und an der Entwicklung einer wirksamen und unabhängigen Organisation, die ihr Mandat ausführen und zu dem sich entwickelnden Modell der Verwaltung des Internets beitragen kann, mitzuwirken;

3. roept de lidstaten en de betrokken EU-instellingen op het FIB hoog op hun agenda te houden en het FIB en het FIB-secretariaat te blijven ondersteunen, en bij te dragen aan de ontwikkeling van een efficiënte en onafhankelijke organisatie die in staat is zijn mandaat uit te voeren en bij te dragen aan het zich ontwikkelende model van internetbeheer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die betroffenen Organe der EU auf, dem IGF unverändert Priorität einzuräumen und das Sekretariat des IGF auch künftig finanziell zu unterstützen und so zur Entwicklung einer wirksamen und unabhängigen Organisation, die ihr Mandat ausführen kann, und zu dem sich entwickelnden Modell der Verwaltung des Internets beizutragen;

5. roept de betrokken EU-instellingen op het FIB hoog op hun agenda te houden en het FIB-secretariaat financieel te blijven ondersteunen, en zo bij te dragen aan de ontwikkeling van een efficiënte en onafhankelijke organisatie die in staat is zijn mandaat uit te voeren en bij te dragen aan het zich ontwikkelende model van internetbeheer;


9. äußert gewisse Bedenken über die Wirksamkeit und den Mehrwert der Infostellen in Indien, China und Thailand und über die Art und Weise, wie sie ihre Tätigkeiten ausführen, insbesondere was die Ausrichtung auf KMU, die Nachhaltigkeit und die Komplementarität mit bestehenden öffentlichen und privaten Strukturen der EU und ihrer Mitgliedstaaten betrifft; fordert die Kommission auf, eine unabhängige Bewertung der Tätigkeiten dieser Infostellen in Auftrag zu geben und die Ergebnisse dem Parlament zu übermitteln; besteht darauf, dass die Kommission das Ergebnis der Bewertung bei der Planung der künftigen Aktivitäten dieser Stellen umfasse ...[+++]

9. uit enige bezorgdheid over de doeltreffendheid en toegevoegde waarde van de business centres in India, China en Thailand en de wijze waarop zij hun werkzaamheden verrichten, met name wat betreft het bereiken van kmo's, duurzaamheid en complementariteit met bestaande openbare en particuliere structuren van de EU en van de lidstaten; roept de Commissie op een onafhankelijke beoordeling te laten uitvoeren van de activiteiten van deze business centres en de resultaten daarvan aan het Parlement voor te leggen; dringt erop aan dat de Commissie bij de planning van de toekomstige activiteiten van deze centres ten volle rekening houdt met de ...[+++]


Um die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.


Damit die einheitliche, rechtzeitige Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme gewährleistet ist, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführen kann.

Om te zorgen voor een consistente en tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s, moet worden gewaarborgd dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van die programma’s onder voorbehoud van de inwerkingtreding van de programma’s en met ingang van de datum van inwerkingtreding ervan kan uitvoeren.


Aufgrund der Bedeutung dieses Sektors, der neben dem Tomaten- und dem Zuckersektor einer der wenigen ist, die ihre Erzeugnisse ausführen, wäre es durchaus gerechtfertigt, die Mittelausstattung der POSEI-Programme zu überprüfen, um die Verluste auszugleichen, die den Erzeugern auf den Inseln durch diese Zollzugeständnisse entstehen.

Het belang van deze sector die, samen met de teelt van tomaten en suiker, een van de weinige exportproducten van de eilanden is, rechtvaardigt een herziening van de financiële middelen van POSEI om de verliezen te compenseren die de producten van de eilanden zouden kunnen lijden als gevolg van deze concessies.


In Einklang mit der Richtlinie 2011/61/EU, wonach AIFM ihrer Tätigkeit ehrlich, redlich und mit der gebotenen Sachkenntnis nachzugehen haben, sollten Personen, die die Geschäfte des AIFM tatsächlich führen, dem Leitungsgremium oder — im Falle von Unternehmen, die kein Leitungsgremium haben — der Geschäftsleitung angehören, über ausreichende Kenntnisse, Kompetenzen und Erfahrungen verfügen, um ihre Ausgaben ausführen und insbesondere die Risiken verstehen zu können, die mit der Tätigkeit des AIFM verbunden sind.

Overeenkomstig Richtlijn 2011/61/EU, die vereist dat abi-beheerders loyaal, billijk en met de nodige bekwaamheid handelen, moeten personen die daadwerkelijk het bedrijf van de abi-beheerder leiden en die lid van het bestuursorgaan of, ingeval van entiteiten die geen bestuursorgaan hebben, van de directie zijn voldoende kennis, vaardigheden en ervaring hebben om hun taken uit te oefenen, met name om de risico’s te begrijpen die met de activiteit van de abi-beheerder verband houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ihre an-ausfuhren' ->

Date index: 2022-05-26
w