Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch ich bin enttäuscht » (Allemand → Néerlandais) :

Unter „Natürliche Personen“ erhält der Eintrag „Usama Muhammed Awad Bin Laden (auch: a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, b) Ben Laden Osama, c) Ben Laden Ossama, d) Ben Laden Usama, e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, g) Shaykh Usama Bin Ladin, h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, i) Usama bin Laden, j) Usama bin Ladin, k) Osama bin Ladin, l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, n) Abu Abdallah Abd Al Hakim, o) Al Qaqa).

De vermelding „Usama Muhammed Awad Bin Laden (ook bekend als a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden; b) Ben Laden Osama; c) Ben Laden Ossama; d) Ben Laden Usama; e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh; f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad; g) Shaykh Usama Bin Ladin; h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin; i) Usama bin Laden; j) Usama bin Ladin; k) Osama bin Ladin; (l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; (m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin; n) Abu Abdallah Abd Al-Hakim; o) Al Qaqa).


Unter „Natürliche Personen“ erhält der Eintrag „Usama Muhammed Awad Bin Laden (alias (a) Usama Bin Laden, (b) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, (c) Ben Laden Osama, (d) Ben Laden Ossama, (e) Ben Laden Usama, (f) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, (g) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, (h) Shaykh Usama Bin Ladin, (i) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, (j) Abu Abdallah Abd Al-Hakim, (k) Al Qaqa).

De vermelding: „Usama Muhammed Awad Bin Laden (ook bekend als a) Usama Bin Laden; b) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden; c) Ben Laden Osama; d) Ben Laden Ossama; e) Ben Laden Usama; f) Bin Laden Osama Mohamed Awdh; g) Bin Laden Usamah Bin Muhammad; h) Shaykh Usama Bin Ladin; i) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin; j) Abu Abdallah Abd Al-Hakim; k) Al Qaqa).


Die Wirtschaftsleistung Europas enttäuscht weiter.

De prestaties van de Europese economie blijven nog steeds achter bij de verwachtingen.


Die Kommission ist enttäuscht, dass so wenige Einrichtungen sektorale Verhaltenskodizes vorgelegt haben, die auf Gemeinschaftsebene angewandt werden können.

De Europese Commissie is teleurgesteld dat maar zo weinig organisaties sectorale gedragscodes voor toepassing op communautair niveau naar voren hebben gebracht.


Ich bin enttäuscht darüber, dass nur die Hälfte der Mitgliedstaaten die Frist für die Aktualisierung dieser Vorschriften eingehalten hat.

Het stelt me teleur dat maar de helft van de EU-landen de regels heeft bijgewerkt binnen de gestelde termijn.


bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt ang ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat ...[+++]


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte dazu: „Ich bin enttäuscht, dass die meisten sozialen Netze nicht dafür sorgen, dass die Profile Minderjähriger standardmäßig nur den Mitgliedern auf deren genehmigten Kontaktlisten zugänglich sind.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale agenda, zei hierover: "Ik ben teleurgesteld dat de meeste socialenetwerksites er niet voor zorgen dat profielen van minderjarigen standaard alleen toegankelijk zijn voor de contactpersonen die zij hebben goedgekeurd.


Das für Umwelt zuständige Kommissionsmitglied, Margot Wallström, bemerkte hierzu: “Ich habe die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert, ihren Verpflichtungen nachzukommen, und bin enttäuscht, dass dies von so wenig Erfolg gekrönt war.

In een commentaar op de besluiten zei Milieucommissaris Margot Wallström: "Ik heb de lidstaten herhaaldelijk op hun verplichtingen gewezen en ik ben teleurgesteld dat dit maar weinig resultaat heeft opgeleverd.


Ich bin enttäuscht, dass diese fünf Banken nicht wie andere Banken in Deutschland und in anderen Mitgliedstaaten ihre Gebühren als Wiedergutmachung gegenüber den Verbrauchern gesenkt haben.

Ik betreur dat de vijf banken de door hen aangerekende kosten niet hebben verlaagd om de consumenten te compenseren, zoals andere banken in Duitsland en in andere lidstaten wel hebben gedaan".


Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein bemerkte: „Ich bin enttäuscht, dass im Augenblick nur sieben Mitgliedstaaten die Zielvorgabe des Europäischen Rates erreicht haben und damit ein Umsetzungsdefizit von nicht mehr als 1,5 % aufweisen.

Frits Bolkestein, het Commissielid voor de interne markt, zei hierover: "Het is teleurstellend dat slechts zeven lidstaten momenteel voldoen aan het doel dat de Europese Raad zich heeft gesteld om de achterstand bij de omzetting tot 1,5 procent of minder te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ich bin enttäuscht' ->

Date index: 2022-04-13
w