Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingte Haftentlassung
Bedingter Straferlaß
Bedingter Strafvollstreckungsaufschub
Bedingter Strafvollzug
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Körperlich bedingte therapeutische Verfahren
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Technologisch bedingte Arbeitslosigkeit

Traduction de «auch hier bedingt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien


Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


bedingter Straferlaß | bedingter Strafvollstreckungsaufschub | bedingter Strafvollzug

voorwaardelijk uitstel van tenuitvoerlegging van straffen met proeftijd | voorwaardelijke niet-tenuitvoerlegging | voorwaardelijke veroordeling


betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


körperlich bedingte therapeutische Verfahren

somatisch geïntegreerde modaliteiten


bedingte Haftentlassung

voorwaardelijke invrijheidstelling


technologisch bedingte Arbeitslosigkeit

technologische werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Wirtschaftspolitik - hier bedingt das Streben nach starkem Wirtschaftswachstum, dass in entsprechendem Maße Ressourcen genutzt werden müssen.

- economisch beleid, waarbij de stimulering voor sterke economische groei inhoudt dat er hulpbronnen gebruikt moeten worden om deze groei te ondersteunen.


Es herrscht jedoch weitgehend Einigkeit darin, dass hier noch viel Arbeit zu leisten ist, dass die durch eine konvergierende Umgebung bedingte zunehmende Komplexität aber auch neue Aufgaben mit sich bringt, die es zu lösen gilt.

Er is evenwel een sterke consensus dat, hoewel veel werk wordt gemaakt van interoperabiliteit, de toe genomen complexiteit als gevolg van een convergerende omgeving een nieuwe uit daging vormt.


Hier geht es um die physische Verbindung zwischen allen Regionen der Union, die Mobilitätsfähigkeit der Menschen und der Güter, ohne die keine Entwicklung möglich ist und die die territoriale Harmonie der Union bedingt.

Op dit gebied wordt de fysieke verbinding tussen alle regio's van de Unie zichtbaar evenals de bewegingscapaciteit van personen en goederen zonder welke er geen enkele ontwikkeling mogelijk zijn en die een voorwaarde vormt voor de territoriale harmonie van de Unie.


Das niederländische Projekt (ROAD) ist am weitesten fortgeschritten; hier könnte die endgültige Finanzierungsentscheidung getroffen werden, sofern die vor allem durch den niedrigen CO2-Preis bedingte Erhöhung der Projektkosten durch die Bereitstellung zusätzlicher Mittel ausgeglichen werden kann.

Het Nederlandse project (ROAD) is van deze projecten het meest vergevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund strukturell bedingter und hier preistreibender Faktoren ist es umso wichtiger, die Systeme so effizient wie möglich zu machen und alle Preisanstiege für Wirtschaft und Privathaushalte auf dem niedrigstmöglichen Niveau einzudämmen.

Gezien de structurele prijsopdrijvende factoren is het des te belangrijker dat de systemen zo efficiënt mogelijk worden gemaakt en dat alle prijsstijgingen voor bedrijven en particuliere huishoudens zo laag mogelijk worden gehouden.


(a) In diesem Artikel muss es bloß „zuständige Behörde“ heißen: Die „weiteren Entscheidungen“, um die es hier geht, können in einigen Mitgliedstaaten von Stellen getroffen werden die keine „Justizbehörden“ sind (z. B. im Hinblick auf die nachträgliche Änderung von Bewährungsmaßnahmen). b) Zur Festsetzung der Strafe im Falle einer bedingten Verurteilung muss zuvor die bedingte Verurteilung widerrufen werden. c) Zwecks sprachlicher Vereinheitlichung ist das „Erlöschen“ dem „Straferlass“ vorzuziehen (vgl. Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe d) ...[+++]

(a) In dit artikel dient alleen naar de "bevoegde autoriteit" te worden verwezen. De "verdere besluiten" waarvan hierin sprake is, behoeven in sommige lidstaten niet door "rechterlijke autoriteiten" te worden genomen (bijvoorbeeld besluiten betreffende de wijziging van opschortende maatregelen. b) Om in een geval van voorwaardelijke veroordeling een straf te kunnen opleggen, dient eerst de voorwaardelijke veroordeling te worden ingetrokken. c) Met het oog op een uniform taalgebruik dient de voorkeur te worden gegeven aan "verstrijken" boven "kwijtschelding" van de straf [zie artikel 14, lid 1, onder d)]


- Wirtschaftspolitik - hier bedingt das Streben nach starkem Wirtschaftswachstum, dass in entsprechendem Maße Ressourcen genutzt werden müssen;

- economisch beleid, waarbij de stimulering voor sterke economische groei inhoudt dat er hulpbronnen gebruikt moeten worden om deze groei te ondersteunen;


Das Parlament ist der Auffassung, dass es sich hier bestenfalls um einen Forschungsplan handelt, der als solcher die durch Umweltfaktoren bedingte Gesundheitsbelastung zumindest kurzfristig nicht vermindert.

Het Europees Parlement meent dat het actieplan in het gunstigste geval als een onderzoeksplan kan worden beschouwd, en dat het op zichzelf de ziektelast die door milieufactoren wordt veroorzaakt niet zal verminderen, in ieder geval niet op korte termijn.


1. kritisiert, dass der Ansatz und die Ziele dieses Aktionsplans, der ja eigentlich die europäische Strategie für Umwelt und Gesundheit umsetzen sollte, ganz erheblich gegenüber dieser heruntergeschraubt wurden; ist der Auffassung, dass es sich hier bestenfalls um einen Aktionsplan zur Forschung handelt, der als solcher die durch Umweltfaktoren bedingte Gesundheitsbelastung wohl kaum vermindern können wird;

1. betreurt de grote achteruitgang inzake aanpak en ambitie tussen enerzijds de Europese strategie voor milieu en gezondheid van de Commissie en anderzijds het actieplan, dat de uitvoering van deze strategie zou moeten zijn; meent dat het actieplan op zijn best als een onderzoeksactieplan kan worden beschouwd, dat op zichzelf waarschijnlijk niet de ziektelast die door milieufactoren wordt veroorzaakt, zal verminderen;


Auch hier bedingt der Zweck des Übereinkommens das unterschiedliche Vorgehen: die Entscheidung soll in aller Regel vollstreckt werden, und es sind infolgedessen Erleichterungen vorzusehen, damit dieser Zweck, nachdem die erste Entscheidung hinsichtlich einer Vollstreckung ohne Verzug und im Rahmen eines einseitigen Verfahrens ergangen ist, auch erreicht wird.

Eens te meer ligt de reden voor het verschil in de te volgen procedure in het doel van het verdrag: de gebruikelijke consequentie is dat de beslissing ten uitvoer wordt gelegd en bijgevolg moeten faciliteiten worden geschapen opdat, nadat de eerste beslissing snel en via een eenzijdige procedure is gegeven, dat doel kan worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch hier bedingt' ->

Date index: 2022-12-03
w