Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführende Gewalt
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Exekutive Gewalt
Familiäre Gewalt
Gewalt
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Gewalt von staatlicher Seite
Häusliche Gewalt
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
Staatlich geförderte Gewalt
Vollziehende Gewalt
Vom Staat verübte Gewalthandlung

Traduction de «auch glaubt gewalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld




exekutive Gewalt [ ausführende Gewalt | vollziehende Gewalt ]

executieve macht


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. teilt die Besorgnis der Nachbarn Libyens, dass die anhaltende Gewalt auf diejenigen Länder übergreifenden könnte, die an Libyen angrenzen, wodurch die Region weiter destabilisiert und die Ausbreitung des Terrorismus geschürt würde; glaubt außerdem, dass die Gewalt in Libyen eine direkte Bedrohung der Europäischen Union darstellt;

6. deelt de bezorgdheid van de buurlanden van Libië dat het aanhoudende geweld naar die landen kan overslaan, waardoor de regio verder wordt gedestabiliseerd en de verspreiding van het terrorisme wordt gestimuleerd; is voorts van mening dat het geweld in Libië een rechtstreekse bedreiging voor de Europese Unie vormt;


15. glaubt, dass die jüngste Eskalation der Gewalt ein direkter Versuch ist, die Bemühungen zu untergraben, durch die Frieden und politische Aussöhnung erreicht werden sollen;

15. is van mening dat de recente escalatie van het geweld een rechtstreekse poging is om de inspanningen gericht op vrede en politieke verzoening tegen te werken;


8. glaubt, dass nur durch einen politischen Dialog die Krise in Libyen beigelegt und der Gewalt ein Ende gesetzt werden kann;

8. is van mening dat alleen via een politieke dialoog een vreedzame oplossing voor de crisis in Libië kan worden gevonden en een einde kan worden gemaakt aan het geweld;


17. glaubt, dass sich die Einstellung gegenüber Frauen und Mädchen in der Gesellschaft ändern muss, wenn Gewalt gegen Frauen wirksam bekämpft werden soll, da Frauen allzu oft als unterlegen dargestellt werden und Gewalt gegen sie allzu häufig toleriert oder unterminiert wird; ist der Überzeugung, dass das Bildungssystem maßgeblich dazu beitragen kann, Änderungen im soziokulturellen Verhalten von Frauen und Männern herbeizuführen, um Vorurteile, Gepflogenheiten, Traditionen und andere Praktike ...[+++]

17. is van mening dat, om geweld tegen vrouwen op een doeltreffende manier te bestrijden, er in de maatschappij een gedragswijziging ten opzichte van vrouwen en meisjes nodig is, omdat vrouwen al te vaak in een ondergeschikte rol worden voorgesteld en geweld tegen vrouwen te vaak wordt getolereerd of geringgeschat; wijst er in dat verband op dat het onderwijsstelsel een belangrijke rol kan spelen in het bevorderen van veranderingen in het sociaal-culturele gedrag van vrouwen en mannen om zo vooroordelen, tradities, gebruiken en andere praktijken die discriminerend zijn of gebaseerd zijn op stereotype mannelijke of vrouwelijke rolmodelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was aber mir und vielen von uns ebenso, Angst und Sorge macht, ist diese rote Linie, die sich durchzieht von der Politik von Bush im Zusammenhang mit dem Präventivkrieg im Irak, über die Hartnäckigkeit mit der Sharon auch glaubt, Gewalt könne nur mit Gewalt beantwortet werden, zu Putins Aktionen, die auch in diese Richtung gehen: auf Gewalt muss Gewalt, auf Gewalt muss Autorität, müssen autoritäre Strukturen folgen.

Wat mij en velen van ons echter eveneens met angst en zorg vervult, is dit: er loopt een rode draad van het beleid van Bush met betrekking tot de preventieve oorlog in Irak, via de hardnekkigheid waarmee ook Sharon gelooft dat geweld slechts met geweld kan worden beantwoord, naar de maatregelen van Poetin: ook die neigen er immers naar, geweld met geweld, met autoritair optreden, met autoritaire structuren te beantwoorden. Ik ben alle sprekers, de minister van Buitenlandse Zaken en de commissaris heel dankbaar, dat ze de andere weg he ...[+++]


w