Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch unseren wirtschaftlichen wohlstand » (Allemand → Néerlandais) :

Biologische Vielfalt ist daher für unsere Gesundheit und unser Wohlbefinden, aber auch für unseren wirtschaftlichen Wohlstand, unabdingbar.

Biodiversiteit vormt dan ook een essentieel fundament voor onze gezondheid en ons welzijn en voor onze economische welvaart.


Zudem wird betont, dass der schonende Umgang mit unseren Wasserressourcen nicht nur aus ökologischen und gesundheitlichen Gründen, sondern auch für den wirtschaftlichen Wohlstand erforderlich ist.

Er wordt benadrukt dat het essentieel is om zorg te dragen voor onze waterbronnen, niet alleen om milieu- en gezondheidsredenen, maar ook voor onze economische welvaart.


Gemeinsam haben die EU und ihre Mitgliedstaaten eine gute Ausgangsbasis, um bei der Gestaltung des globalen Rahmens unseren wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Interessen mehr Geltung zu verschaffen.

De EU en haar lidstaten zijn samen goed geplaatst om een globale context tot stand te brengen waarbinnen onze economische, sociale en milieubelangen beter aan bod komen.


In diesem Zusammenhang wies der Rat darauf hin, "dass die Intensivierung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, die Entwicklung des Handels, die Entwicklungshilfe sowie die Konfliktverhütung Mittel darstellen, die den wirtschaftlichen Wohlstand der betreffenden Länder fördern und dadurch die den Migrationsströmen zugrunde liegenden Ursachen verringern" [21].

Vanuit deze optiek herinnerde de Raad eraan dat ,intensivering van de economische samenwerking, ontwikkeling van de handel, ontwikkelingshulp en conflictpreventie evenzovele middelen zijn om de economische welvaart van de betrokken landen te bevorderen en aldus de oorzaken van de migratiestromen te verminderen" [21].


Eine erhöhte Erzeugung und Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse sind wichtige potenzielle Sektoren für die Unterstützung des wirtschaftlichen Wohlstands und der wirtschaftlichen Diversifizierung.

Vergroting van de productie en export van landbouwproducten kan een belangrijke bijdrage leveren tot de ondersteuning van de economische welvaart en diversifiëring.


Zudem wird betont, dass der schonende Umgang mit unseren Wasserressourcen nicht nur aus ökologischen und gesundheitlichen Gründen, sondern auch für den wirtschaftlichen Wohlstand erforderlich ist.

Er wordt benadrukt dat het essentieel is om zorg te dragen voor onze waterbronnen, niet alleen om milieu- en gezondheidsredenen, maar ook voor onze economische welvaart.


– Frau Präsidentin! Ich möchte auf die Rolle zu sprechen kommen, die der Sport bei der Stärkung des wirtschaftlichen Wohlstands in unseren Regionen spielen kann.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde iets zeggen over de rol die de sport kan spelen bij het vergroten van de economische welvaart in onze regio's.


Die Europäischen Konservativen und Reformisten wurden gegründet, um das Subsidiaritätsprinzip hochzuhalten; wir wollen ein Europa, dass sich auf seine eigentlichen Hauptaufgaben konzentriert und echte Vorteile bringt, und wir sind zuversichtlich, dass Präsident Barroso und seine Kommission – von denen alle hier sind, einer für jeden von uns, heute – die in einem Großteil des vorgelegten Arbeitsprogramms offensichtlich gewordene Gelegenheit ergreifen, ein Europa zu fördern, das seine Rolle bei der Formung eines wirtschaftlichen Aufschwungs spielt ...[+++]

De ECR is opgericht om het beginsel van subsidiariteit te waarborgen; wij willen een Europa dat zich richt op zijn belangrijkste taken en werkelijke voordelen biedt. We hebben de hoop dat voorzitter Barroso en zijn Commissie – waarvan de leden hier allen aanwezig zijn vandaag, één commissaris voor eenieder van ons – de kansen benutten die het gepresenteerde werkprogramma zo duidelijk biedt en zullen zorgen voor een sterk Europa dat een belangrijke rol speelt bij het economisch herstel en een basis kan bieden voor onze welvaart op de lange termijn in de moeilijke en problematische jaren die voor ons liggen.


− (SV) Die Juni-Liste unterstützt den freien Binnenmarkt, der uns nicht nur wirtschaftlichen Wohlstand gebracht, sondern unseren Bürgern auch mehr Freiheit ermöglicht hat, denn wir können uns jetzt innerhalb der Grenzen Europas frei bewegen.

− (SV) Wij van Junilistan zijn aanhangers van de vrije interne markt, die niet alleen economische welvaart heeft gebracht, maar de burgers ook meer vrijheid heeft gegeven door het mogelijk te maken om zich vrij te bewegen tussen de landen binnen de Europese grenzen.


Die legalen Zuwanderer, selbst wenn sie nicht zu den durch diese Richtlinie „privilegierten“ Informatikern zählen, tragen ebenso wie die anderen – Krankenpflegepersonal, ungelernte Arbeiter oder Müllmänner, an denen es hier fehlt – zu unserem wirtschaftlichen Wohlstand und unseren Altersversorgungssystemen in einer Gemeinschaft mit rückläufiger Bevölkerung bei und müssen daher auch als vollberechtigte Bürger sowohl unter dem Gesichtspunkt der erworbenen Rechte als auch der Achtung der Menschenwürde angesehen werden.

De legale immigranten, zelfs al zijn het geen informatici die "favoriet" zijn in de onderhavige richtlijn, dragen net als de andere immigranten (verpleegsters, werklieden of vuilnisophalers waar wij een tekort aan hebben) bij aan onze economische welvaart en aan de pensioenstelsels in een Gemeenschap met een dalende bevolking en moeten met evenveel recht worden beschouwd als volwaardige burgers zowel vanuit het oogpunt van verworven rechten als van menselijke waardigheid en respect.


w